谈论餐馆和菜肴的社交英语口语对话.doc_第1页
谈论餐馆和菜肴的社交英语口语对话.doc_第2页
谈论餐馆和菜肴的社交英语口语对话.doc_第3页
谈论餐馆和菜肴的社交英语口语对话.doc_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

谈论餐馆和菜肴的社交英语口语对话 一般情况下我们都会去相互讨论餐馆里面的菜肴是怎么样的,以下是给大家整理的关于谈论餐馆和菜肴的社交英语口语对话,希望可以帮到大家 conversation 1 对话1 mr. wang: well, mitzuko-san, i hope you like it here. this is my favourite restaurant in taipei. it reminds me of my youth when i traveled around europe. wang: 对了,mitzuko小姐,希望你喜欢这里。这是我最喜欢的餐馆,它让我想起我年轻时在欧洲的旅游。 mitzuko: it looks wonderful. very authentic. mitzuko: 看起来很棒,就像真的欧洲餐厅一样。 mr. wang: the chef trained in florence. the pasta is very good here. wang: 大厨是在佛罗伦萨学艺,这里的意大利面很好吃。 mitzuko: ok. so, what can you recommend? mitzuko: 好。那你可以推荐一下吗? mr. wang: uhmyou should try the mushroom fettucine. its really good. wang: 嗯,你应该试试蘑菇面,味道很棒。 mitzuko: is it salty? mitzuko: 很咸吗? mr. wang: not at all. it has a very delicate flavor. wang: 一点儿都不。味道很清淡。 mitzuko: what does zuppa del giorno mean? im sorry i dont know how to pronounce that. mitzuko: zuppadelgiorno是什么意思?抱歉,我不知道要怎么念。 mr. wang: oh, that means soup of the day. ill ask the waiter what they have today. have you tried mussels cooked the italian way? theyre really delicious. wang: 嗅,那是“每日一汤”的意思。我会问服务员今天是什么汤。你吃过意式淡水吗?它的味道很棒。 mitzuko:no. ill try them. sounds good. mitzuko:没吃过,那就试试看吧,听起来不错。 conversation2 对话2 mr. wang: this looks wonderful, madame hulot. wang: hulot 小姐,这里看起来很不错。 madame hulot: yes, its very nice. all our foreign visitors enjoy it. the food is wonderfully well-prepared. let me know if you need any help with the menu. hulot: 是啊,的确很棒。我们的外国客人一向都很喜欢,而且它的菜肴都经过精心烹调。假如你对菜单有什么不了解的地方,请告诉我。 mr. wang: thank you. mmm. can you tell me about the terrine? wang: 谢谢。嗯,可以麻烦你介绍一下terrine吗? madame hulot: yes. a terrine is a kind of meat pate. its meat turned into a paste. it sounds horrible but its actually really good. hulot: 好的。terrine是一种肉饼,也就是把肉变成饼。它听起来有点恐怖,不过真的好吃极了。 mr. wang: mmm. maybe another time. wang: 嗯,也许下次吧。 madame hulot: you could try the ravioli. they are rather like your chinese dumplings, and the sauce is delicious. hulot: 你可以试试ravioli。它很像是中国的水饺,而且酱料很好吃。 mr. wang: sounds good. i think ill have the iamb for my main course. what does it come with? wang: 听起来不错。我想我的主菜就吃羊肉好了。副餐是什么? madame hulot: well, you can have fries-french fries-or simple boiled potatoes. hulot: 额,你可以吃fries,也就是薯条,或是简单的水煮马铃薯。 mr. wang: ill have the potatoes. what are you having? wang: 那我吃马铃薯好了。你要吃什么呢? madame hulot: im having my usual. i like the fi

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论