


全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
全球最强的八大高翻院校来源:卢瑞的日志1、法国巴黎高翻:世界上最强悍的高翻了,出来就是三语的同传高手。入学前需要将英法两种外语都修炼到near-native境界才行。我当年鬼使神差没学法语,倒是搞了个意大利语,因此这辈子是没希望了,真是人生一大憾事!留给后人的血的教训就是,如果有哪位想在口译领域接受最高端教育,那么学生时代请选择法语作为二外。2、美国Monterrey:美国仅有的可以读口译的地方,为传说中的世界三大高翻之一。其GSTI学院的Conference Interpretation极其强悍(当然,GSTI的其他专业也是世界顶尖的)。一般要读两年,第二年为Advanced Entry。有人直接进入第二年的吗?那一定是大牛人啊。第一年的入学要求还可以,不算很高。官方建议是最好有半年以上英语国家的生活学习经历,如果没有,则很有可能被要求在入学前先参加它的一个summer program(其实也就是多交钱的意思吧)。GPA要求3.0/4.0,否则要用GRE高分来弥补。IELTS要求总分7以上,其中listening和reading不低于7,各项都不低于6.5。再有就是要通过Monterrey独有的Early Diagnostic Test(EDT)和Oral Diagnostic Test(ODT)了。EDT可以发email去索要,貌似没有交稿时间。翻译的部分我个人比较下来觉得还是稍微有点难度的,尤其那篇中译英,我收到的EDT翻的是感叹母亲之死的,算文学类的翻译了。除此之外还有一篇英译中,一篇英语作文,和中文概括,难度都可以无视。EDT完了之后,还有一个ODT,算是第一阶段口试,根据它的要求录在光盘里,然后随EDT一起寄给Monterrey就可。ODT也没什么难度,自我介绍下,谈论一个热点问题,说说学习计划等就可以了,没有时间限制,只是听一下你的语音语调。索要EDT和ODT不要Money,但是要他们评估你的EDT和ODT就要money了,不过不贵,50刀。总的来说,我觉得对于中英文的同传学习者而言,Monterrey应该是最好的去处了。缺点么目前为止发现两个:一个是学费很贵(两年的学费生活费再加可能的summer program)。还有一个是GSTI的小米从来不回Email,态度极其傲慢。有朋友从准备申请开始到被录取,所发的email没有一封小米回复过。负责EDT的那位倒是很热情,催我付assessment fee催的甚是勤快3、英国New Castle:它也在所谓的世界三大高翻之列,貌似比前面两个差点不过已经非常非常牛了。MA Interpreting(一年制)雅思最低要7.5,各单项不得低于7。如果任一单项分数不到,最多就只有conditional offer,无法argue。认识的人里有从Ncl MA Interpreting毕业的,果然牛!一般直接申请MA Interpreting会很困难,“正常”的流程是先读一个Advanced Translation Diploma,为期9个月,通过以后才有可能选择读MA Interpreting。相比之下,ATD就容易申请很多了,6.5的IELTS,各单项大于6,对本科学业成绩有一定要求(具体多少没说,我反正肯定不到)。我的GPA和IELTS成绩单项没有满足MA Interpreting的要求,我对ATD又没有丝毫的兴趣。经过交涉后校方表示同意考虑让我直接去读MA Interpreting,但前提是入学报到前要重考IELTS,达到语言要求。我一怒之下直接拒了New Castle。4、英国Leeds:开设了PG Diploma Conference Interpreting课程(PGDipCI),一年制,口碑还是非常好的。中间要考试,据说一半人才能继续学同传。笔试就是两篇文章的翻译,难度不高。口试是电面,只有10min,内容也就是用英语随便聊聊而已。一般不需要准备,没有固定话题,她会根据你的简历和最近的实事随便发问。她会用比较快的语速来聊。我觉得应对的方法就是,你也尽量说得快。因为同传的语速应该是很快的。Leeds的电面通知里写:We normally ask applicants to call us我一看就不爽了,心想,让我打过去的你Leeds算是第一家,于是当即回复了下,说要去留学的当然没有人付不起这点长途话费,但是我觉得你们打过来比较economical。我写得很缓和,这算是我找的一个台阶吧。我想,如果Leeds会因为不愿打国际长途而拒掉我,那这样的大学不去也罢。话虽如此,不过毕竟心惴惴焉。过了一个礼拜多(过了电面时间了,但我就是不主动打过去),又收到Leeds的一封邮件,和上一封的内容一模一样,就是另约了个电面时间,还是写we normally ask applicants to call us我继续回复: “I still insist that it would be better if you could call me.”然后又过了几天,收到一个lecturer的email,说她觉得我的提议acceptable,第二天就打过来电面我了。V由此总结下,Leeds的优点是除了学校的名声、质量外,还颇会变通,有人情味。不过缺点就是这样的电面我认为有些草率了。5、英国Bath:很有名的学校了,口碑也一直很好。开设了MA in Interpreting and Translating。入学要求为:IELTS 7,各项不低于6就可以了。有笔试,翻4篇文章,文章难度不高。还会给你一个网址和帐号,你就可以去下载一个音频文件,把里面的东西翻出来录在光盘里再寄去,随便做成consecutive还是simultaneous都可以。有数天的时间来做,时间应该很充裕的。通过之后应该会有面试,非电面。我觉得这样的入学考试比电面来的严谨,这也可以理解为Bath的质量保证吧。小米Frieda还是很nice的,基本有问必答,而且回复速度快,Monterrey的那位真要好好学习下。不过缺点也有,比如,要在短短一年时间里学太多东西:liaison, consecutive, and simultaneous interpreting, translation外加论文。这样紧张的课程设置是否会导致各项都不够精呢?6、英国Middlesex:这个学校去年才刚开始招MA Interpreting,一年制。原本这个学校并不足道,不过由于林超伦的缘故,该新的口译专业还是相当值得期待的。林一直是我在这个专业领域的至高偶像,如果这个课程不但是他设计,而且还是亲自教授的话,那何乐而不去呢?我的理解是,其博弈相当于在北大MBA和由Bill Gates亲自设计并教授的上海大学MBA之间的选择。一方面Middlesex的证书不好看,另一方面能跟着英国外交部首席中文翻译学口译可能比跟着AIIC的还要让人振奋。有笔试,在规定时间里(好像是3小时)完成翻译,传给小米。都在网上完成,我加了小米MSN,这样传输文件方便。文章难度不高,无文学类翻译。我花了2.5小时就已经检查完一遍了。然后就等着Dr. Lin的电面。电面内容也就是聊聊天,互相问问题,最后再在电话里做两段口译。英译中,挺短的。我翻的自己不太满意。其实事后觉得笔记都不一定用得着。由于MS有北京办事处,所以申请过程比其他国外大学有效率的多。小米Ellen有问必答,太nice了!Dr. Lin也是有email必回,让我着实感动了下,我当即拒了其他所有offer,准备投入Dr. Lin的怀抱,总的来说,MS的优缺点都是挺明显的,不用多说。看个人看重什么了。7、澳大利亚MQ:算是全澳洲最好的了。开设了Master of Conference Interpreting专业。一般无法直接申请,要先读Master of Translating and Interpreting之类的专业,并相应的优异成绩或者取得NAATI认证,或者同等学历才可。只有个别人可以在一年后顺利进入MCI的学习。这样来看,如果要学MQ的MCI专业,那也要准备好至少读两年了。不论是MTI还是MCI,IELTS要求都是总分7以上,其中阅读作文7,听力口语6。单项要求还是蛮高的。不知是否可以通融。原本也想去申请一下的,不过我的好几位老师一听到澳洲这个词,就面带不屑,彷佛在嘲笑我居然会想到去澳洲读口译。而我确实也忌惮澳洲人的英文。而且我听闻在读MQ口译专业的说,那里课程还是很松的,这让我很失望。如此这般,对澳洲的兴趣自然消解了。8、中国上外高翻:中国现在就这个最强悍了,AIIC排名也很靠前。两年制,学费共10w,比起国外的大学,算是极其经济划算的了。每年招10人以内。每年都会考一次,任何一次不通过都白读(也就是将不会获得任何证书。当然,据说可以重考,前提是再交一年学费)。都通过了,将获得极具含金量的diploma。如果参加了全国统一的研究生入学考试并完成论文,还可以拿个相比之下不值钱的master degree。入学考试很难,难度远远超过所有我参加过的国外大学的入学考试。考试费为笔试500口试500元人民币。先是让人脑细胞死光的笔试。笔试内容每年稍有变化,核心题型为:一篇不超过1000字的作文(多个topic中自己选择一个,议论文),文章翻译,Cloze(填空
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025公寓单元转让合同样本
- 2025二手汽车买卖合同协议书
- 2025物业管理员的劳动合同
- 梅竹言志的文化解读
- 普通心理学(第2版)课件 第七章 思维
- 人教版小学一年级语文上册期末考试题
- 新质生产力绿色
- 电力AI系列报告三:AI服务器电源乘势而起252mb
- 山东省济宁市兖州区2024-2025学年高一下学期期中考试历史试题(含答案)
- 某电子集团王牌彩电推广策略
- 煤炭项目建议书【范文参考】
- 推广普通话规范汉字书写主题班会PPT内容讲授
- 城市规划设计计费指导意见(2004)
- 隧道进口端墙式洞门技术交底书
- T∕CPSS 1009-2021 电能质量在线监测终端现场检测技术规范
- 生育服务证办理承诺书(河北省)
- 基英词义辨析
- 改革开放前后的交通变迁
- 清产核资基础报表(模板)
- 传感器与测试技术课程设计1
- 航空公司《维修工作程序》维修工时管理程序
评论
0/150
提交评论