presentation 足球场上的真情.doc_第1页
presentation 足球场上的真情.doc_第2页
presentation 足球场上的真情.doc_第3页
presentation 足球场上的真情.doc_第4页
presentation 足球场上的真情.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

足球场上的真情 The sincere emotion in football matchGood afternoon everyone, we are going to give you a presentation to draw your attention to football which we two have great interest in. Well, it doesnt matter if you dont know football well because today we would like you to recognize the other side of this popular sport. That is the sincere emotion in football match.大家下午好,我们将要做一个展示来把你的注意力引向我们两个人喜欢的足球,如果你了解足球的话也不要紧,因为今天我们是希望你能认识到这种流行的运动的另一面。那就是是足球比赛中真挚的情感。As everybody knows, it is a usual scene when you see football players is celebrating after they score a goal. They use different kinds of poses to express their emotion. For example, they kiss their rings. Most of them express their love to their lovers or family members through these actions. Well, a moving scene happened recently in a Italian League match.大家都应该知道,足球运动员在进球后庆祝进球一个非常常见的场景。他们用各种不同的姿势来表达自己的情感。例如,他们亲吻他们的戒指。他们中的许多人通过这种形式向自己的爱人或自己的家庭成员表达爱意。最近,感人的一幕发生了在意大利联赛比赛。His teammates encouraged him and prayed for his country through this way. At this time, football is filled with another kind of meaning. That is love. As we know, there is a Japanese athlete, Yuto Nagatomo, in the Italian football club Inter Milan. During the first match after the disaster, all the members of Inter Milan wore crapes as a sign of mouring. Yuto Nagatomo was also on the football field. The official website of Inter Milan said, “Tonight, in this stadium, in the match against Brescia, all the players wore crapes to express our respect and sympathy to the Japanese people. We will always be with you.” And after the Inter Milan scored a goal, there was no celebration and all the players come to Yuto Nagatomo and hugged him in order to encourage him to pull through the difficulty and pray for his motherland.我们知道,有一个日本运动员叫长友佑都,他在意大利国际米兰足球俱乐部效力。在灾难发生后的第一场比赛,所有的国际米兰队的成员戴着黑纱向日本地震遇难者默哀。长友也在那场比赛中出场。国际米兰官方网站说:“今晚,在这个体育场,在对布雷西亚的比赛,球员们都戴着来表达我们的敬意和对日本人民的同情。我们将始终与你同在。”在国际米兰进球之后,没有其他庆祝活动,所有的球员来到长友佑都身旁,拥抱他,鼓励他度过困难,并为他的祖国祈祷。Both teams stood in front of the field and mourned over peoples death in the earthquake before match.And in the next match of the European Champions League between Inter Milan and Bayern Munich, all the people on the spot stood in silence for one minute before the match began. After the victory, Yuto Nagatomo sent a clear message of support and hope to Japan by displaying the Japanese national flag. The 24-year-old Japanese held a Japanese flag with Youll Never Walk Alone written on it, to express the support to the East Asian nation after the devastating earthquake and tsunami which hit a few days ago. Yuto Nagatomo did a lap around the AllianzArena with the flag on full display for everyone to see, and received a round of applause as a sign of support from the crowd.而在另外一场国际米兰和拜仁慕尼黑的欧洲冠军联赛比赛中,所有在现场的人在比赛开始前在默哀了一分钟。在比赛结束后,长友佑都表达了自己对祖国的支持和希望,并现场拿出了日本国旗。这位24岁的日本球员拿着日本国旗,国旗上写着“你永远不会独行”,借此表达对自己国家在几天前发生特大地震和海啸的支持。长友佑都在安联球场拿着国旗绕场一周以便让所有人可以看到,他的行为也得到了人们的掌声。After the match, 长友佑都showed the Japan national flag to call for everyone to pray for the Japanese. “You will never walk alone” was written in the flag. On March 17, 2011, in worlds famous club, Real Madrids stadium, an important match of Champions League was about to begin, however, at this time, the entire field was filled with deep warmth. There seemed there were something even more important than the match. Firstly,the fans stood up and mourned for victims in the Japan earthquake。After that, the image of Abidal, appeared suddenly on the big screen in the stadium. He is a football player of Barcelona football club. Recently, he has suffered from a serious disease and was going to receive a tumor surgery. This is unbelievable for the players image of other clubs appear on the screen because these two clubs Real Madrid and Barcelona has always been a competitor who are against each other in the league, but at this moment nearly 70 thousand Real Madrid fans stood up to give this player applause for almost 30 seconds to express their respect and concern on him. All players of Real Madrid wore T shirts which print Abidals name. They prayed for him through this way.2011年3月17日,在世界著名的足球俱乐部皇家马德里的球场里,一场重要的欧冠比赛即将开始,然而这时整个球场都弥漫着浓浓的是暖意,显然这里还有比这场比赛更重要的事情要做,比赛开始前全场球迷起立,为日本大地震中的死难者默哀1分钟,在此之后,球场大屏幕上突然出现了巴萨后卫阿比达尔的图像,他最近刚刚确认身患重病,需要接受肿瘤手术。这在过去是不可想象的,因为皇马与巴萨两支俱乐部作为联赛的竞争对手一向彼此相互对立,但此时此刻近7万名皇马球迷起身用长达近30秒的掌声表达对阿比达尔的敬意与关怀,皇马球员也都身穿印有阿比达尔的T恤为他祈祷。After giving these two examples, we want to say that, in fact, each sport has something particular; something makes you look at this world in another way. Something may inspire you or makes you feel moved. 安琪圳and I expect everyone can realize and understand the significance of it through football, the sport we love so much. At last, we want to end up with one sentence.说到这

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论