已阅读5页,还剩4页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1 / 9关于英语词汇习得中的文化盲点问题论文关键词文化盲点词汇习得措施 论文摘要外语词汇学习中的文化盲点遍及各个层面,是学习者有效地进行词汇输入和输出的主要障碍之一。以大学英语教材为主例,就这一 IM 题作一定的分析,并对问题的解决提出一些自己的看法。 一、总述 早在 1921 年,美国语言学家 Sapir 就在他的语言论(1anguage)-书中指出,语言有一个环境,它不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的各种做法和信念。他认为文化可以解释为“社会所做的和所想的” ,而语言则是“思想的表达方式” 。概括地讲,语言是文化不可分割的一部分,是文化的载体;文化则是语言的底座或环境。 在现实外语教学中,我们在要求学生掌握英语语言技能的同时,也包括要求其掌握语言所体现的文化内涵。因为掌握语言技能的最终目的在于应用,而应用语言技能需具备一定的文化氛围。为此,在利用外语教材传授语言2 / 9技能的同时,要对语言材料所体现的文化内涵予以重视。对于外语学习者来说,了解掌握一定量的国外社会文化知识对其外语学习及应用十分必要。在教学实践中,笔者试着把文化导入教学中,收到了较好的效果。例如,在大学英语精读第 3 册第 4 单元“LadyHermitsWhoAreDownButNotOut”一文中,有这样一句话:Ifshechoosesyourdoorwayasherplacetosleepinthenight,itisasmorallyhardtoturnherawayasitisalostdog在讲解这句话时,我先问了学生们对于狗的看法。多数同学都说狗让人联想到令人厌恶的东西,如“狗腿子” 、 “狗仗人势” 、 “猪狗不如”等。于是我进一步解释说, “狗”在英美人眼中是美好的字眼。狗被认为是人类最忠实的朋友,所以英语中有这样的谚语:“Everydoghashisday ”(人人皆有得意时),还有:“Youare,indeed,aluckydog(你真是个幸运儿)。因此,就本句来讲,赶走一条迷失的狗在西方就被认为是很残忍的。所以,简单地把文中的“lostdog”翻译成“丧家之犬” ,在字面上是可以的,但我们应引导学生在文化背景方面,真正理解某些词语的文化内涵。 所谓的文化盲点,指的是在外语学习中,由于学习3 / 9者对目的语文化缺乏了解和母语文化的负迁移,从而产生理解上的偏误,甚至导致交际的失败。词汇中的文化盲点也同样,它主要由不同文化背景下母语和目的语词汇文化内涵上的差异而引起。学习者不了解目的语的文化背景知识,缺乏对所学词汇的文化意义的足够认识,加上受母语文化负迁移影响,学习者常借助于母语的一些规则作为拐棍,容易形成词汇习得中的文化障碍。 二、英语词汇习得中文化盲点存在的层面 (一)文化蕴涵的不等值性 不同文化背景下词汇的蕴涵在涵盖面上可呈现不等值性。这种不等值以英汉语言来分析,可表现为词汇信息上的增值或减损,即在一种语言中词汇所含有的意项要小于或大于另一种语言中的对应词。以大学英语精读第 3 册第 3 单元“WhyITeach”一文中的“clay”一词为例,汉语中,其概念意义上的对应词“黏土”在文化蕴涵上缺乏相关的联想意义。而在英语中, “clay”却有汉语所不具备的文化蕴涵:“肉体、人体” 。这一蕴涵源于与西方文化有关的圣经 。根据圣经记载,上帝用地上的尘土造人,并将生命之气吹在他的鼻孑 L 里,使之成了有灵气的4 / 9人,这样上帝“造人”的工作就完成了。作者借用这一典故,把教师的工作比作上帝造物之工,同时隐含教师工作比上帝造人更伟大、神圣。有意思的是,汉文化中却常把教师的工作同“蜡烛”连在一起,因为在汉文化中, “蜡烛”有“燃烧自己,照亮别人”的蕴涵,这在西方人看来同样不可理解。因此,不同的文化背景会把各自语言所包含的文化涵义加以充分联想、扩展,造成母语与目的语之间词汇涵义涵盖面上的不等值。所以如果外语学习者缺乏对目的语文化知识的了解,也就难以体会和把握目的语词汇所衍生的文化涵义。 (二)文化蕴涵的非对应性 在不同背景下,词汇的文化涵义还更多地表现为相互之间的差别。因为这种现象有时表现为不同语言间的词汇概念意义的貌似对应而实质涵义的大相径庭,由此造成的障碍问题更为严重。例如,英语中有着大量的习语,包括谚语、成语或寓言,它们都含有丰富的英美文化知识。但是如果缺乏这方面的文化知识,就会影响对所学内容的准确理解,甚至还有可能引起误解。例如大学英语精读第 3 册第 4 单元中有这样的一个句子:5 / 9Thiswasthelaststraw。它源于谚语ItisthatlaststrawthatbreaksthecamelSback 谚语的原意是指骆驼无法承受最后往它身上加的稻草而倒了下去,它往往意指在某个工作、任务、环境等变得无法忍受的最后再增加负荷。课文中指当作者了解到自己将要干的苦差事之后,又得知还要在一个女人手底下工作时再也无法忍受的心情。如果不了解这一文化背景知识,而是从汉语民族的文化角度进行思维的话,就有可能将该句理解为“这是最后一根(救命)稻草” ,这样就完全背离了该句的原意。(三)文化蕴涵的零对应性 这一特性表现为不同文化背景下词汇涵义上的空缺。每一种文化都有一些特定的词汇,在原语词汇中一定存在某种为异族文化接受者所不明白的、莫名其妙的、易于误解的东西,造成民族文化空缺,成为盲点问题。像在英汉语中都存在着不少和宗教、神话及特定历史事件有关的词汇,带有各自民族文化的烙印。对于学习者来说,很难在母语中找到与目的语对应的说法。同样,母语中的一些习语性词汇要用对应的目的语来表达也很不容易,母语和目的语之间相互找不到位置,这就是词汇文化蕴涵的零对应性。比如:不了解有关中国的历史文化,就难以理解汉俗语“狗咬吕洞宾,不识好人心” 、 “说曹操,曹操到”等习6 / 9语。不对英语中具有特定文化内涵的人名或地名及典故有所研究,也就无法揭示Shylock、melodrama、epic、Waterloo 等词的深层涵义。 三、消除外语词汇习得中文化盲点的措施 词汇文化蕴涵上的盲点问题常使外语学习者在词汇习得中获得不确切的甚至是错误的信息,影响对目的语的理解尤其是深层理解,而学习者在词汇习得时一般满足于对词汇概念意义的理解,忽略或缺乏了解与之紧密相关的文化蕴涵。一旦学习材料或在实际的言语交际中涉及词的文化涵义时就不知所措或理解错位。那么,怎样才能消除外语词汇习得中的文化盲点呢?笔者认为,可从以下几方面抓起: (一)结合教材内容进行词汇文化蕴涵的主题性教学 大学英语教材中有不少单元涉及目的语文化的主题,像老人问题、社会现状、西方节日等,教师在授课时可以就不同的主题和内容分单元进行文化导入。围绕某单元的文化主题,让学生课后收集有关材料,然后在课堂上进行讨论或简略介绍相关词汇的文化蕴涵,通过比较不7 / 9同文化词汇表达上的差异来内化课文中所提供的一些代表性词汇、短语,加深理解和记忆,为实际运用打下基础。例如:在大学英语精读第 1 册第 5 单元,“AMiserable,MerryChristmas”一文中,“Christmas,ChristmasEve,ChristmastreeSantaClaus,Chimney,Stocking”等均是些蕴藏着丰富文化内涵的词汇,值得我们去挖掘和了解。掌握这些涉及圣诞节习俗的语义词,对正确深入地理解课文将起到很有效的作用。 (二)树立语言学习即文化学习的理念,在词汇教学中进行“文化渗透” 语言反映着文化,文化又渗透于语言之中,语言和文化是相互联系的统一体。我们在进行词汇和语篇教学时,要有意识地将文化因素渗透到语言教学的过程中,以文化讲解保证语言教学的顺利进行。也就是说,在教学中,教师不应为教词汇而教词汇,把词汇与具体的语言材料相脱离,而应充分利用教材这一词汇所依存的最好的文化语境,把词汇及与其相对应的课文紧密地结合起来。例如:在教“ABrushwiththeLaw”(大学英语第 3 册第 1 单元)一文中的法语词组“aufait”时,如能联系所涉及的文化背景,学生会更好地理解文中运用此词的双重意义:代替词组“befamiliarwith”避免重复;通过借用被视为“科学” 、8 / 9“高雅”的法语来显示叙事者良好的教育背景。 (三)广开渠道,引导学生灵活掌握词汇的文化涵义 要有效地理解和掌握词汇的文化蕴涵,消除盲点,除了课堂中进行各种文化导入及模拟输出外,课外活动是一个不可忽略的环节。(1)教师应正确引导学生阅读一些英美文学作品。例如,我们可以建议学生在课外读一些有关圣经的故事,因为圣经可谓西方精神文明的主要支柱,里面有许多经典故事,对了解西方文化有着不可替代的作用。(2)教师应鼓励学生课外多听多看英语教学节目以及英美原版电影和录像等,因为大部分电影和录像片本身就是目的语文化的某个侧面和缩影,是真实语境的体现。通过观看,学生可以了解和学到多种和目的语有关的生动的交际方法和手段,真切体会词汇在实际语境中的意义。(3)从学习外语的角度来讲,和操目的语的本族人接触是十分有益的。如有条件,应鼓励学生课外多接触外籍教师和外国留学生等,鼓励他们用英语思维和表达,这样,学生能在真实语境中学到许多生动的社会文化背景方面的知识。从学习词汇的角度讲,也可以提高和加深对词汇涵义的理解及在不同文化氛围中灵活地运用的能力。 9 / 9总之,由于语言海洋的浩翰无
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 协作与公正承诺函7篇
- 落实职业行为准则履行承诺书范文5篇
- 员工离职手续完成函(8篇)范文
- 汽车新能产业绿色倡议书6篇
- 文化活动安排承诺书(7篇)
- 物理环境安全防灾减损预案
- 建筑施工企业安全管理体系文件手册
- 纺织原料采购与质量控制手册
- 2026年居民室温达标标准与供热投诉处理实务练习题
- 互联网金融业务管理与风险控制手册
- 2025年四川省达州市中考物理模拟试题(试卷+解析)
- 国开2026年《新媒体伦理与法规》形成性考核1-5答案
- 高考地理总复习《内外力作用对地表形态的影响》专项测试卷(带答案)
- 《汽车轮毂单元》
- 2026年医院舆情监测与危机公关试题含答案
- 萧山区2025杭州萧山水务有限公司招聘40人笔试历年参考题库典型考点附带答案详解(3卷合一)
- 医学类集体备课课件
- 灯具设计对比分析
- 2025年市政质量员考试试题及答案
- 无偿献血招募课件
- DBJ50-T-246-2016《建筑施工危险源辨识与风险评价规范》
评论
0/150
提交评论