新概念第一册课文翻译及学习笔记【Lesson85、87、89】.doc_第1页
新概念第一册课文翻译及学习笔记【Lesson85、87、89】.doc_第2页
新概念第一册课文翻译及学习笔记【Lesson85、87、89】.doc_第3页
新概念第一册课文翻译及学习笔记【Lesson85、87、89】.doc_第4页
新概念第一册课文翻译及学习笔记【Lesson85、87、89】.doc_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

新概念第一册课文翻译及学习笔记【Lesson85、87、89】 Lesson85 Paris in the Spring George: Hello, Ken. Ken: Hello, George. George: Have you just been to the cinema? Ken: Yes, I have. George: Whats on? Ken: “Paris in the Spring”. George: Oh, Ive already seen it. I saw it on a B.B.C. television programme last year. Its an old film, but its very good. Ken: Paris is a beautiful city. George: I have never been there. Have you ever been there, Ken? Ken: Yes, I have. I was there in April. George: Paris in the spring, eh? Ken: It was spring, but the weather was awful. It rained all the time. George: Just like London! New Word and expressions 生词与短语 Paris n. 巴黎 cinema n. 电影院 film n. 电影 beautiful adj. 漂亮的 city n. 城市 never adv. 从来没有 ever adv. 在任何时候 本文参考译文 乔治:你好,肯。 肯:你好,乔治。 乔治:你刚去过电影院吗? 肯:是的,我刚去过。 乔治:上映什么片子? 肯:巴黎之春。 乔治:噢,我已看过了。 我是去年在电视上看的。 这是老部片子,但很好。 肯:巴黎是座美丽的城市。 乔治:我从未去过。肯,你去过吗? 肯:是的,我去过。4月份我在那儿。 乔治:那是巴黎之春,是吗? 肯:是春天,但天气太糟了。 一直在下雨。 乔治:就像伦敦一样! Lesson87 Mr Wood: Is my car ready yet? Attendant: I dont know, sir. Whats the licence number of your car? Mr Wood: Its LFZ 312 G. Attendant: When did you bring it to us? Mr Wood: I brought it here three days ago. Attendant: Ah yes, I remember now. Mr Wood: Have your mechanics finished yet? Attendant: No, theyre still working on it. Lets go into the garage and have a look at it. Attendant: Isnt that your car? Mr Wood: Well, it was my car. Attendant: Didnt you have a crash? Mr Wood: Thats right. She drove it into a lamp post(电线杆). Can your mechanics repair it? Attendant: Well, theyre trying to repair it, sir. But to tell you the truth, you need a new car. New Word and expressions 生词与短语 attendant n. 接待员 bring(brought, brought) v. 带来,送来 garage n. 车库,汽车修理厂 crash n. 碰撞 lamp-post 灯杆 repair v. 修理 try v. 努力,设法 本文参考译文 伍德先生:我的汽车修好了吗? 服 务 员:我不知道,先生。 您的汽车牌号是多少? 伍德先生:是 LFZ312G。 服 务 员:您什么时候送来的? 伍德先生:3天前。 服 务 员:啊,是的,我现在记起来了。 伍德先生:你们的机械师修好了吗? 服 务 员:没有,他们还在修呢。 我们到车库去看一下吧。 服 务 员:这难道不是您的车吗? 伍德先生:唔,这曾是我的车。 服 务 员:难说您没有出车祸吗? 伍德先生:是啊。我把汽车撞在电线杆上了。 你们的机械师能修好吗? 服 务 员:啊,他们正设法修呢,先生。 不过说实在的,您需要一辆 新车了。 Lesson89 Nigel: Good afternoon. I believe that this house is for sale. Mr West: Thats right. Nigel: May I have a look at it, please? Mr West: Yes, of course. Come in. Nigel: How long have you lived here? Mr West: Ive lived here for twenty years. Nigel: Twenty years! Thats a long time. Mr West: Yes, Ive been here since 1976. Nigel: Then why do you want to sell it? Mr West: Because Ive just retired. I want to buy a small house in the country. Nigel: How much does this house cost? Mr West: £68,500. Nigel: Thats a lot of money! Mr West: Its worth every penny of it. Nigel: Well, I like the house, but I cant decide yet. My wife must see it first. Mr West: Women always have the last word. New Word and expressions 生词与短语 believe v. 相信,认为 may modal verb (用于请求许可)能够 how long 多长 since prep.自从 why adv. 为什么 sell (sold, sold) v. 卖,出售 because conj.因为 retire v. 退休 cost (cost, cost) v. 花费 pound n. 英镑 worth prep.值钱 penny n. 便士 本文参考译文 奈杰尔:下午好。我想这房子是要出售的吧! 伊 恩:是的。 奈杰尔:我能够看一看吗? 伊 恩:能够,当然能够。请进。 奈杰尔:您在这里住了多长时间? 伊 恩:我在这里已经住了20年了。 奈杰恩:20年!这个时间可不短。 伊 恩:是啊,从1

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论