



全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Dont Wait Until Death Does Its PartWe have but one body. It must last a lifetime. Without it, life ends, and we are done and finished. But do we treat our body fairly, lovingly, like prized possessions? Do we appreciate our bodys nonstop efforts to function smoothly? My body asks for little: water to keep hydrated; food for nutrients, energy, and strong bones; rest when Im tired or sick; and play to lift my spirits. Its ability to self-repair and respond to good care is incredible. But until recently, I have abused my body with excesses of all kinds. Not only did I take its resiliency for granted, I was annoyed when a physical problem, such as a cold or injury, kept me from doing what I want. Moreover, I was harshly critical when it failed to conform to standards of beauty in the media. My overeating, lazy lifestyle, and excessive work had a negative impact on my life, though not fatal. Ive also seen friends and family members destroy their body through drugs, alcoholism, or workaholism. For years I had good intentions to change, but I didnt follow through. I could see my future: increased medical expenses, exhausted senses, premature death. Once I understand that it is in my own self-interest to take care of it, Im struggling to develop a positive relationship with my body. Evidently, Im not the only one with this awareness now. I begin to make more constructive choices. Instead of asking the question, “What do I want?” I ask, “What does my body need?” And then I respond accordingly. Positive actions exercising, eating mindfully, getting enough rest and water, limiting my work hours, and scheduling recreation have gradually become regular habits rather than disciplined efforts. After all, each of us gets only one body. So dont wait until death does its part. Appreciate our body and treat it lovingly. It will reward us with a longer, healthier and happier life.不要坐等死忙伸出魔爪我们只有一个身体。必须延续一辈子。没有它,人生便告终结,我们也就玩完了。但是,我们对待自己的身体是否适度、钟爱,就像爱惜珍贵的财产一样呢?对于身体从不间歇地顺畅运转的努力,我们是否珍惜?我的身体要求很少:需要水来补给水分;需要食物来提供营养,能量和强壮的骨骼;累了或病了时需要休息;还需要娱乐来让我情绪高涨。身体的自我修复与反馈爱护的能力是惊人的。但在此前的日子里,我都在对自己的身体实施种种伤害。我不仅以其韧性看做是理所当然的,而且当身体出现一点小毛病,如感冒或受伤,使我没法去做想做的事,我便会发火。而且,当媒体不符合媒体宣传的审美标准时,我还会粗暴的对其加以挑剔。我的暴饮暴食,懒惰的生活方式,和过度工作都给我的生命带来了虽不致命但却很负面的影响。我也有目睹过朋友和家人用吸毒、酗酒或疯狂的工作来摧毁他们的身体。多年来,我有过改变现状的良好愿望,但都没有坚持到底。我可以预见自己的未来:医疗费用增加,感官衰竭,英年早逝。一旦明白了爱护身体是在维护自己的利益,我便努力去培养与我自己身体的积极关系。很显然,现在我不是唯一有这种意识的人。我开始做出更富有建设性的选择了。我不再问“我需要什么?”而改问“我的身体需要什么?”然后根据需要做出相应的回应。采取积极的行动,如锻炼,注意饮食,保证足够的休息和水分,限制工作时间,安排娱乐活动等,这些已逐渐成为我的常规习惯,而不再是需要去强制完成的努力。毕竟,我们每个人都只有一个身体。所以不要等到死亡伸出魔爪。珍惜并善待我们的身体,它会以更加长寿、健康和幸福的生活回报我们。Punctuality Pays !One of the cultural differences that tends to annoy Americans has to do with understanding of punctuality. Getting ahead at work starts with getting to work on time! If you come from a culture that has a more relaxed view of time, youre likely to be surprised at how serious Americans are about time. While not all Americans are punctual all the time, the society as a whole operates on the basis of well-kept schedules. This is true in personal and community life as well as in U.S. business culture. Heres a real-life story that happened to me recently. I had scheduled a business meeting with a team from India, but had somehow forgotten to log it into my schedule. Arriving at my office 30 minutes after the appointment, I found a voice message telling me the team was waiting for me in the meeting room. Being afraid that I had missed the appointment, I hurried in, and found them happily chatting together. Their attitude was “Ah! Youre here! We can start now!” If the team had been American, its likely they would have been annoyed, and unlikely they would have waited more than 10 minutes at the most. They would have left me a message asking to reschedule the meeting. Why? Because American-style appointments have a firm end as well as start time, and if you start late you wont be able to finish the business at hand without running beyond the scheduled ending time. If youre new to working in the United States, doing business with the U.S., or working for an American company overseas, here are a few tips for your everyday behavior around appointments and punctuality. They are sure to help you get ahead with your American colleagues: Schedule meetings and appointments in advance a few days, a week, even a month in advance. Always make appointments for in-person meetings. Dont just show up and expect people to make time to talk with you. If you think youre going to be more than a few minutes late for any appointment, call and let the other party know youre running late. Plan your own time so that you can be punctual for appointments you have made. Avoid changing plans at the last minute.守时有回报有一种常会惹恼美国人的文化差异关系到对守时的不同理解。要想事业有成就要从准时上班做起。如果你来自一个对时间观念比较宽松的文化环境,那么美国人对待时间的认真态度就很可能让你感到惊讶。尽管不是所有的美国人都总是守时,但是美国社会整体上是在严格遵守时间的基础上运行的。无论是在美国商业文化中还是在个人生活、社区生活中都是如此。下面是最近发生在我身上的一个真实故事。我本来安排了和一个来自印度的团队进行商业会晤,可是不知怎的,忘了把它记在我的日程表上。我到办公室时比约定的时间晚了30分钟,发现有个电话留言,说那个团队在会议室等我。由于害怕我已经错过了这次约会,我赶紧跑进会议室,却发现他们正在一起开心地聊天。他们的神态是在说:“啊呀,你来了!咱们现在可以开始了!”如果这是个美国人的团队,他们很可能会生气,而且不可能等待十多分钟这是他们的极限了。他们会给我留个口信
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年编程语言实战Python编程技能面试模拟题及答案全收录
- 2025年电力系统中级火电运行值班员考试要点解析
- 甲状腺超声诊断
- 甲状腺的快速康复课件
- 职教数学复习 第3章函数 第8讲函数的单调性 课件
- 甲状腺射频消融术课件
- 田坪镇安全知识培训课件
- 用电安全知识培训课件通讯稿
- 关于萧红教学课件
- 新解读《GB-T 35873-2018农产品市场信息采集与质量控制规范》
- 中学升旗管理制度
- Odoo面试题及答案
- 2025年全国I卷英语 高考真题
- 专业公路工程知识考察试题及答案
- 陕西西安铁一中学2025届英语八下期末检测试题含答案
- 2025上半年高级软件水平考试《系统分析师(案例分析)》真题及解析
- 赃款退还协议书
- 中华护理学会团体标准|2024 针刺伤预防与处理
- 江西国泰集团股份有限公司考试真题2024
- 《电解质失衡课件讲解》课件
- 肌少症知识试题及答案
评论
0/150
提交评论