




免费预览已结束,剩余60页可下载查看
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
各种标识英文当心触电danger! high voltage,当心碰头mind your head ,当心踏空watch your step ,紧急时击碎玻璃break glass in emergency小心台阶 mind the step ,注意上方watch your head。请勿登踏do not step on ,请勿乱扔废弃物no littering, 严禁携带易燃易爆等危险品进站dangerous articles prohibited, 禁止摆卖vendors prohibited 序号中文名称英文名称1 当心触电danger !high voltage2 当心碰撞beware of collisions3 当心台阶mind the step/watch your step4 小心玻璃caution! glass5 小心滑倒 /小心地滑caution! slippery /caution! wet floor6 小心碰头mind your head/watch your head7 注意安全caution! /caution!8 注意防火fire hazard area9 非公莫入staff only10 禁止鸣笛no horn11 勿扔垃圾 /请勿乱扔废弃物no littering12 禁止停车no parking13 禁止停留no stopping14 禁止吸烟no smoking精品资料15 拉pull/pull16 推push/push17 入口entrance/ entrance18 出口/安全出口 /安全通道exit/exit19 紧急出口emergency exit20 紧急救护电话( 120 )first aid call 12021 紧急疏散地evacuation site22 请勿跨越no crossing23 请勿拍照no photography24 请勿摄影no filming / no video25 请勿使用闪光灯no flash photography26 火警电话 119fire call 119/fire alarm 11927 投诉电话complaints hotline28 危难时请速报 110emergency call 11029 危险,请勿靠近danger! keep away30 请绕行detour31 请勿打电话no phone calls32 请勿带宠物入内no pets allowed33 请勿抚摸 /请勿触摸do not touch34 请勿践踏草坪please keep off the grass表 a.1 (续)序号中文名称英文名称34 请勿坐卧停留no loitering35 请爱护公共财产please protect public property36 请爱护公共设施please protect public facilities37 请节约用水please save water /dont waste water38 请您保管好自己的物品take care of your belongings39 请按顺序排队please line up40 安全疏散指示图 /紧急疏散指示图evacuation chart41 保持安静 /请勿大声喧哗quiet please42 残疾人专用disabled only43 留言栏complaints & suggestions44 伸手出水automatic tap45 随手关门keep door closed/please close the door behind you.46 禁止入内 /严禁入内no entry/no admittance47 闲人免进 /请勿入内staff only /no admittance48 谢绝参观 /游客止步no admittance49 正在维修repairs in progress50 有电危险danger! electric shock risk51 请勿随地吐痰no spitting52 严禁携带易燃易爆等危险品dangerous articles prohibited53 暂停服务 /临时关闭temporarily closed54 老年人、残疾人、军人优先priority for seniors and disabled55 请在此等候please wait here56消防通道,请勿占用fire engine access. dont block!a.2功能设施信息功能设施信息译法见表a.2 。表a.2功能设施信息序号中文名称英文名称1 停车场parking2 医务室clinic3 厕所toilet4 男厕所gents/men5 女厕所ladies/women6 女更衣室women s dressing room7 男更衣室men s dressing room8 步行梯/楼梯stairs9 自动扶梯escalator10 电梯elevator/lift11 问询处/咨询(台)information12 前台/服务台/接待reception13 消防栓fire hydrant表 a.2 (续)序号中文名称英文名称14 派出所police station15 急救中心first aid center16 公用电话telephone17 磁卡电话magnetic card phone18 餐厅restaurant19 员工通道staff only20 疏散通道escape route21 消防通道fire engine access22 废物箱/垃圾箱trash/litter23 紧急呼救设施 /紧急报警器emergency alarm24 自行车停放处bicycle parking25 出租车taxi26 残疾人设施for disabled27 火情警报设施fire alarm28 紧急呼救电话emergency phone29 失物招领lost & found30 收银台/收款台/结帐cashier31 商店shop32 食品部food shop33 酒吧bar/pub34 快餐厅snack bar/fast food35 西餐厅western restaurant36 中餐厅chinese restaurant37 咖啡馆/咖啡厅caf 38一/二/三/四/五层(楼)f1/f2/f3/f4/f539 地下一层 /二层/三层b1/b2/b340 灭火器fire extinguisher41 饮水处drinking water42 自动取款机atm43 吸烟室smoking room44 吸烟区smoking area45 报刊亭kiosk46 消防应急面罩fire mask47 配电柜power distribution cabinet48 配电箱power distribution box表 a.1警告提示信息英文译法序号中文名称英文名称1爬坡车道steep grade2长下坡慢行steep slope-slow down3陡坡减速steep incline-slow down4追尾危险dont follow too closely5小心路滑slippery when wet6保持车距maintain safe distance7事故多发点accident area8保护动物watch for animals9道路交通信息traffic information10 多雾路段foggy area11 软基路段soft roadbed12 堤坝路embankment road13 明槽路段underpass14 深槽路段underpass15 道路封闭road closed16 车辆慢行slow down17 道路施工road work ahead18 车辆绕行detour19 前方弯道bend ahead20 方向引导direction sign21 落石falling rocks22 双向交通two-way traffic23 单行交通one-way traffic24 禁止驶入 /严禁通行 /禁止入洞no entry25 禁止超越线no passing26 此路不通dead end27 道路或车道变窄road / lane narrows28 道路两侧变窄road narrows on both sides29 道路左侧变窄road narrows on left30 道路右侧变窄road narrows on right31 限制宽度max. clearance m.32 限制高度max. clearancem.33 禁鸣喇叭no horn34 停车领卡stop for ticket序号中文名称英文名称35 大型车靠右large vehicles keep right36 公共汽车优先bus priority37 请系好安全带buckle up38 严禁酒后开车dont drink and drive39 请勿疲劳驾驶dont drive when tired40 禁扔废弃物no littering41 禁用手机dont use cellphones when driving42 禁止超载dont exceed weight limit43 禁止超高dont exceed height limit44 严禁超速dont exceed speed limit45 专心驾驶谨防追尾drive carefully46 请按车道行驶 /分道行驶use correct lane47 紧急情况请拨打 xxxcall xxx in emergency48 前方 500m 进入无路灯路段no road lights after 500 m49 无路灯路段全长 9kmno road lights for 9 km50 路面结冰icy road51 注意横风danger! cross wind52 车道封闭lane closed53 其他危险other dangers54 前方学校school zone55 让yield56 停stop57 警告标志warning sign58 禁令标志prohibition sign59 指示标志mandatory sign60 指路标志guide sign61 旅游标志tourist sign62 禁止摆卖vendors prohibited/no vendors63 禁止跳下stay clear from tracks64 暂停售票temporarily closed65 禁止翻越no crossing66 请勿挤靠keep clear of the door67 请勿登踏don t step on68 注意安全,请勿靠近keep away for safety69 服务区域service area70 办公区域administrative area71 当心夹手watch your hand72 贵重物品,随身携带please don t leave valuables unattended73 电梯故障停运正在维修,请原谅escalator under repair. sorry for the inconvenience.74 施工(检修)给您带来不便请原谅under construction (repair). sorry for the inconvenience.75 正在检修,请绕行detour. maintenance in progress.76 正在检修,请您稍候wait. maintenance in progress.77 电梯维修,暂停使用escalator out of service序号中文名称英文名称78 靠右站立、左侧疾行stand on right. pass on left.79 紧急时击碎玻璃break glass in emergency80 请勿手扶don t touch81 请勿挤靠车门,以免发生危险for your safety, please keep clear of the door.82 为了行车安全,请勿打扰司机don t distract the driver83 车内发生紧急情况时,请按按钮报警press button in emergency84 按下红色按钮,绿灯亮时对准话筒报警press red button, wait for green light and speak into the microphone.85 仅供紧急情况下使用emergency use only86 请在前后门下车please get off at the front or rear door87 下车请刷卡please swipe card before getting off88 严禁非本部门人员入内staff only89 行人绕行no through route for pedestrians/pedestrians detour90 雨雪天气请慢行drive slowly in rain or snow91 注意行人watch out for pedestrians92 减速慢行,避让行人slow down. give way to pedestrians93 消防通道,禁止停车fire engine access. no parking.94 出口请慢行slow down at exit95 请停车入位park in bays only96 转弯慢行turn ahead-slow down97 换乘(机场、火车站 )transit98 换乘(出租车、公交)transfer99 设施服务时间service hoursa.2 道路与车辆信息道路与车辆信息译法见表a.2 。表 a.2道路与车辆信息英文译法序号中文名称英文名称1 道(大道) avenue (ave)2 干道main rd3 国道national rd4 省道provincial rd5 县道county rd6 一般道路ordinary rd7 城市道路urban rd8 路road (rd)9 辅路side rd10 支路access rd11 公路highway12 高速公路expressway (expwy)13 东路east rd14 南路south rd序号中文名称英文名称15 西路west rd16 北路north rd17 中路middle rd18 环路ring rd19 东(南、西、北 )二环e. (s. w. n.) 2nd ring rd20 东南(东北、西南、西北 )二环south e. (north e., south w., north w.) 2nd ring rd21 东(西)二环南(北)路e. (w.) 2nd ring rd south (north)22 南(北)二环东(西)路s. (n.) 2nd ring rd east (west)23 东二环辅路side rd of e. 2nd ring rd24 三环路3rd ring rd25 四环路4th ring rd26 五环路5th ring rd27 六环路6th ring rd28 街 (大街)street (st)29 小街(条、巷、夹道)alley30 东街east st31 南街south st32 西街west st33 北街north st34 前街front st35 后街back st36 中街middle st37 上街upper st38 内大街inner st39 外大街outer st40 斜街byway41 胡同hutong42 里(芳园北里)li (fangyuan beili)43 区(芳城园二区)qu (fangchengyuan erqu)44 园(惠谷根园)yuan (huigugenyuan)45 桥bridge46 1 桥bridge 147 2 桥bridge 248 环岛roundabout49 小型车道car lane50 大型车道large vehicle lane51 行车道through lane52 避车道lay-by/passing bay53 应急车道emergency vehicle lane54 大型车large vehicle55 小型车car56 非机动车non-motor vehicle序号中文名称英文名称57 机动车motor vehicle58 自行车bicycle59 硬路肩hard shoulder60 软路肩soft shoulder61 起点start62 终点end63 隧道tunnel64 应急停车带emergency stop area注:仅用于长安街、平安大街和两广路。a.3 基础设施信息基础设施信息译法见表a.3 。表 a.3基础设施信息英文译法序号中文名称英文名称1 经济技术开发区economic-technological development area2 科技园区sci-tech park3 信息产业基地information technology industry base4 长途汽车站inter-city bus station5 火车站railway station6 机场airport7 医院hospital8 体育场stadium9 体育馆gymnasium10 收费站toll gate11 加油站gas station12 急救站first aid station13 餐饮restaurant14 汽修automobile service15 洗车car wash16 客轮码头ferry terminal17 游船码头cruise terminal18 轮渡ferry19 休息处rest area20 服务区service area21 货梯cargo lift22 服务监督电话service & complaints hotline23 检票处ticket check24 售票处ticket office/tickets25 物品寄存left luggage/luggage deposit26 残疾人牵引车(升降平台)wheelchair lift27 硬币兑换处coin change28 自动售票机automatic ticket machine/ticket vending machine29 补票处fare adjustment序号中文名称英文名称30 ic 卡查询机ic card analyzer31 终点站terminus32 始发站departure station33 站台platform34 换票处ticket-changing35 自动查询机inquiry machine36 自动充值机refilling machine/recharging machine37 自动报纸机newspaper-vending machine38 非常紧急手柄emergency door handle39 公交站bus station/ bus stop40 公交中心站central bus station41 公交枢纽站public transport hub42 停车场收费处parking fee booth43 换乘大厅transfer hall/transit hall44 车库garage45 第 x 通道passage x46 出租汽车调度站taxi service47 出租汽车上下 /停靠站taxi48 汽车租赁营业门店rent-a-car/car rental49 候车厅waiting hall/waiting lounge50 全日(昼夜)停车场24-hour parking51 (员工)内部停车场staff parking52 (私人)内部停车场private parking53 公共停车场public parking54 收费停车场pay parking55 免费停车场free parking56 地下停车场basement parking57 路侧停车roadside parking58 计时停车meter parking59 临时停车temporary parkinga.1 警告提示信息 表 a.1警告提示信息序号中文名称英文译文1严禁攀登no climbing2严禁倚靠stand clear/no leaning3严禁攀折no picking4严禁滑冰no skating5严禁携带宠物no pets allowed6严禁中途下车no drop off between stops7禁止游泳no swimming8 禁止钓鱼no fishing9 禁止排放污水no waste water discharge10 禁止无照经营no unlicensed vendors11 禁止狩猎no hunting12 禁止燃放烟花爆竹no fireworks allowed/fireworks prohibited13 禁止携带易燃易爆物品inflammables & explosives strictly prohibited14 禁止速降downhill skiing prohibited15 禁止雪道中间停留don t stop on ski slope16 禁止由此滑行no skiing here17 禁止开窗keep windows closed/dont open windows18 非机动车禁止入内motor vehicles only19 雷雨天禁止拨打手机cellphones prohibited during thunderstorms20 卧床请勿吸烟don t smoke in bed21 殿内请勿燃香don t burn incense in the hall22 高血压、心脏病患者以及晕车、晕船、酗酒请勿乘坐drunks, sufferers of hypertension, heart disease and motion sickness not allowed on board.23 防洪通道,请勿占用flood control channel. keep clear!24 非游览区,请勿进入no admittance/no visitors25 1 米以下儿童须家长陪同乘坐children under 1 meter must be accompanied by an adult.26 酒后不能上船those under the influence of alcohol not allowed.27 请抬起护栏please raise the guardrail28请放下护栏please lower the guardrail29请您不要坐在护栏上边don t sit on guardrail30前方弯路慢行bend ahead. slow down!31litter请自觉维护场内卫生环境please keep the area clean/please dont32请遵守场内秩序please keep order表 a.1 (续)序号中文名称英文译文33 请您注意上方watch your head34 请在台阶下等候please stand clear of the steps35 请您不要随意移动隔离墩don t move barriers36 请您穿好救生衣please wear life vest37 请爱护洞内景观please help to protect the cave scenery38 请沿此路上山climbing route/to the top39 请勿投食don t feed the animals40 请勿惊吓动物don t frighten the animals41 请勿拍打玻璃don t tap on the glass42 请勿将手臂伸出车外keep arms inside carriage43 请按顺序出入please line up44 请爱请护林木please protect the trees45 请保护古树please protect heritage trees46 请保护古迹please protect historic sites47 请爱护景区设施please protect facilities48 请爱护文物 /保护文物please protect cultural relics49 请尊重少数民族习俗please respect ethnic customs50 参观路线visitor route51 门票价格 /票价ticket price52 危险路段dangerous area53 游客须知 /游园须知notice to visitors54 景区简介introduction55 单行线one way56 敬告attention57 当日使用,逾期作废use on day of issue only58 凭票入场ticket holders only59 团队入口group tour entrance60 缆车入口cable car entrance61 临时出口temporary exit62 火警出口fire exit63 月票monthly ticket64 年票annual ticket65 优惠办法discount66 淡季时间low season/off season67 旺季时间high season/peak season68 集体票group tour tickets69 允许拍照留念photos allowed70 票已售完sold out71 票已售出,概不退换no refund. no exchange72 开放时间open hours/business hours表 a.1 (续)序号中文名称英文译法73 系好安全带fasten safety belt74 开园时间opening time75 闭园时间closing time76 表演时间show time77 展板display boards78 布告栏bulletin79 游客投诉电话complaints hotline80 游客咨询电话inquiry hotline81 游客报警电话( 110 )police call 11082 示意图(导游图)sketch map83 游览图tourist map84 有佛事活动,请绕行detour. buddhist ceremony in progress.85 风力较大勿燃香,请敬香windy. no incense burning!86 内部施工,暂停开放under construction. temporarily closed.87 1.2 米以下儿童免票free for children under 1.2 meters88 原路返回please return by the way you came89 二十四小时营业24-hour servicea.2 功能设施信息 表 a.2功能设施信息序号中文名称英文译法1 售票处ticket office/tickets2 游客中心tourist center3 客房部guest room department4 游船码头cruise terminal5 办公区administrative area6 公园管理处park administrative office7 广播室broadcasting room8 游船sightseeing boat9 索道cableway10 缆车cable car11 拱桥arch bridge12 展览馆/陈列馆exhibition hall/exhibition center13 陈列室exhibition room/display room14 展区exhibition area/display area15 展厅exhibition hall/display hall16 故居former residence表 a.2 (续)序号中文名称英文译法17 团体接待group tour18 休息处lounge19 导游处guide service20 表演区performance area21 游乐场/游乐园amusement park22 儿童游乐场 /儿童乐园children s playground23 民族歌舞folk dances24 手工艺展示handicraft display25 特色餐饮food specialties26 民族特色街ethnic culture street27 导游亭tour guide booth28 模型model29 主廊main corridor30 车道vehicle lane31 农家院farm house32 专题展区theme display33 大石桥great stone bridge34 博物馆museum35 塔pagoda/dagoba( 藏式塔)36 宫、院palace37 亭、阁pavilion38 寺monastery (temple)39 牌楼memorial archway40 桥bridge41 廊corridor42 牌坊memorial gateway43 庙temple44 观堂taoist temple45 遗址historic site46 书房study room47 瀑布waterfall48 滑雪场ski field49 滑雪道ski slope50 拓展区outdoor development area51 狩猎区hunting area52 xx养殖场xx farm53 宠物乐园pet paradise54 无障碍售票口wheelchair accessible55 中央展厅central exhibition hall/central display hall表 a.2 (续)序号中文名称英文译法56 报告厅auditorium57 展厅入口entrance58 休闲区leisure area59 贵宾厅vip hall60 序厅lobby61 阅览室reading room62 贵宾通道vip only63 员工通道staff only64 租赁车car rental65 上楼楼梯upstairs66 下楼楼梯downstairs67 步行街pedestrian street68 货币兑换currency exchange69 走失儿童认领lost children information70 行李手推车trolley71 三轮车接待站tricycle tour72 电动游览车sightseeing trolley73 服装出租处costume rental74 自行车租赁处bicycle rental75 租船处boat rental76 旅游纪念品商店souvenir shop77 字画店calligraphy & painting shop78 公园park79 儿童公园children s park80 雕塑公园sculpture park81 体育公园sports park82 动物园zoo83 植物园botanical garden84 街旁游园community park85 盆景园mini-scape garden/bonsai garden86 景观scenery87 景区scenic area88 景点scenic spot89 森林浴forest bath90 空气浴air bath91 温泉浴hot spring bath92 日光浴sun bath表 a.2 (续)序号中文名称英文译法93 泥沙浴mud and sand bath94 摄像室photo studio95 无烟景区smoke-free scenic area96 大型水滑梯 /戏水滑道water slide97 收费停车场pay parking98 茶室tea house99 游泳池swimming pool100 残疾人客房accessible guestroom101 吸烟区smoking area102 非吸烟区non-smoking area103 国家级文物保护单位state protected historic site104 市级文物保护单位municipality protected historic site/city protected historic site105 区级文物保护单位district protected historic site106 爱国主义教育基地patriotic education base107 浅水区shallow water108 深水区deep water109 采摘区fruit-picking area110 工农业旅游示范点industrial and agricultural site111 游览观光车sightseeing trolley/sightseeing bus112 标本室specimen room113 观赏区viewing area114 投喂区feeding area115 触摸区petting area116 科技馆science & technology hall117 导览册guide book118 导览机audio guide119 世界文化遗产world cultural heritagea.3 服务类信息 表 a.3服务类信息序号中文名称英文译法1 导游服务 /讲解服务tour guide service2 照相服务photo service3 邮政服务postal service4 声讯服务audio guide5 票务服务ticket service/tickets6 残疾人服务service for disabled7 免费free admission表 a.3 (续)序号中文名称英文译法8 赠票complimentary ticket9 欢迎光临welcome10 宣传资料tourist brochure/travel brochure11 半价50% off/half price/50% discount12 谢谢合作thanks for your cooperation13 信用卡支付credit cards accepted14 提供拐杖crutches available15 提供轮椅wheelchairs available16 游程信息itinerary information/travel infoa.4 其他信息 表 a.4其他信息1 自动控制auto-control2 多媒体multi-media3 地质年代geologic age4 大事年表chronology of events5 自画像self-portrait6 碑记tablet inscription
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 辽宁省大连市2022-2023学年高二下学期期末考试化学试题(含答案)
- 介绍玩具活动方案
- 从军夏日活动方案
- 仓储货架促销活动方案
- 仓库清理活动方案
- 付费专栏活动方案
- 代表之家活动方案
- 代账公司节假日活动方案
- 企业与企业团建活动方案
- 企业代言活动方案
- 2025安全生产月主题宣讲课件十:主要负责人安全公开课
- 矿井定期测风管理制度
- 千喜鹤培训手册终版
- 申请人申请仲裁送达信息确认书
- (完整版)生物同源性荷尔蒙替代疗法课件
- 福建跨学科四门主干课程作业及答案小学语文
- (高清正版)JJF 1908-2021 双金属温度计校准规范
- 硬式内窥镜项目计划书_模板范本
- 皮内注射--ppt课件
- 机械原理课程设计半自动钻床郭
- 雨林木风壁纸
评论
0/150
提交评论