外贸函电范文常用语.doc_第1页
外贸函电范文常用语.doc_第2页
外贸函电范文常用语.doc_第3页
外贸函电范文常用语.doc_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

外贸函电范文常用语Importer Writes to ExporterDear Sirs,We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your Embassy in London and are now writing you for the establishment of business relations.We are very well connected with all the major dealers here of light industrial products, and feel sure we can sell large quantities of Chinese goods if we get your offers at competitive prices.As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.Please let us have all necessary information regarding your products for export.Yours faithfully,外贸英语函电范文写作常用词汇 :Nmercial adj. 商业的,商务的commercial counsellor 商务参赞commercial counsellors office 商务参赞处commercial attache 商务专员commercial articles 商品, (报上)商业新闻commerce n. 商业commerce department 商业部门2.embassy n. 大使馆the American Embassy in Beijing 美国驻北京大使馆ambassador n. 大使,使节3.dealer n. 商人retail dealer (or:retailer) 零售商wholesale dealer (or:wholesaler) 批发商deal n. b. 贸易,成交,经营make (or:do) a deal with. 与.做交易deal on credit 信用交易,赊帐买卖4.connected with. 与.有联系;与.有关系5.light industrial product 轻工业产品6.competitive adj. 有竞争力的competitive price 竞争价格competitive capacity 竞争能力competitive power 竞争能力competitive edge 竞争优势eg.If your price is competitive, we will place an order with you. 如果你方价格有竞争力的话,我们将向你方发出订单。Your products has no competitive capacity in our market. 你方产品在我市场上没有竞争力。compete v. 竞争with (or:against) sb. in sth. 在.方面与某人竞争eg.We should compete with other enterprises in the quality of the products. 我们必须在产品的质量方面与其它企业竞争。with (or:against) sb. for sth. 为.事情与某人竞争eg.We must compete against other countries in trade for obtaining larger international market. 为了获取更大的国际市场我们必须与其他国家在贸易方面进行竞争。competition n. 竞争eg.To enable us to meet competition, you must quote the lowest possible price. 为了使我们能适应竞争, 你方必须报尽可能低的价格。competitor n. 竞争者,竞争对手eg.We trust that the superior quality, attractive design and reasonable price of our products will surely enable us to defeat the competitors. 我们相信我方产品的优良质量、诱人设计、合理价格定能使我方击败竞争对手。7.standing 资信情况,信誉,固定的,永久的standing cost 长期成本,固定成本standing orders 长期订单standing director 常务董事外贸 英语 函电范文中有关“资信情况”的表达方法:credit standing 信誉情况financial standing 财金情况finances 财源,资金情况(常用复数)8.We are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference. 我们已征得伦敦的英国银行同意,把它们作为我们的咨询银行。9.regarding prep. 关于,与 with regard to, in regard to, as regards 同义,一般可以换用。eg.Regarding the terms of payment, we require confirmed and irrevocable letter of credit. 关于支付条件,我们要求保兑的、不可撤消的 信用证 。.进出口实用英语:付款 1. 对方延迟付款, 督促尽早结清 We have to remind you that the payment for your order is due for more than one month from the date of invoice. The ordered goods sent to you on March 10 was invoiced on March 11 and payment was due on April 11. 2. 以特别条件达成交易,并要求付款 Your payment is a month overdue and we look forward to receiving your remittance within a week. We ask you for prompt clearance of all invoiced amount as we have been supplying the goods at a special discount subject to payment within a month. 3. 通知对方由于工作疏漏,尚未付款 We have received your letter informing us that we did not settle our payment due on April 11. On checking the causes of this delay, we have found that our accounting department made an oversight in making remittance to you. 4. 通知对方已寄出延付的货款 The sum of US$18,850 you request has today been sent to you by Telegraphic Transfer and we believe that it will reach you in a couple of days. We are very sorry to have kept you waiting, but hope that you will realize we had no intention of delaying our payment purposely. 5. 由于仍未付款,再度提出请求 The settlement is now about five weeks overdue and we think you may not have received our letter containing the request for the settlement. Therefore we are enclosing a copy of the amount to the amount of 20,000 Yuan. You will no doubt give it your prior attention. 6. 向来准时付款,但此次例外。督促尽快付款 As we have always received your payment punctually, we are puzzled to have had neither remittance nor report in connection with our current statement of April 30. 7. 通知对方货品抵达,随函附上支票 As payment of your invoice No. 150, we enclose our bank cheque for 8,500 Yuan. We add that we are pleased with the way you executed our order. The goods arrived exactly on time by a United Airlines plane. 8. 通知对方已收到支票 We are pleased to receive your bank cheque for 8,500 Yuan. It has been credited to your account, which is now completely clear. Please give us an opportunity of serving you again in any way we can. 9. 收到结帐单后三十天内付款,则给予折扣 We would like to confirm that our computers, together with shipping documents, have been delivered to you. Enclosed is our quarterly statement, which indicates this latest transaction. The usual 2% discount will be made if payment is rendered within 30 days of receipt of this statement. 10. 通知对方已开立汇票 We have drawn on you for the sum of 50,000 Yuan at 60 d/s through the Bank of China, who are instructed to surrender the B/L on payment of a draft. 11. 要求延缓20 天付款 As to your quarterly payment, money is coming rather slowly despite our maximum effort.Therefore we are compelled to ask you for another 20 days extension for payment. 12. 通知详细的付款条件 We will make our payment in cash without discount against shipping documents for 90% of the amount of invoice for the shipped weight. The balance will be settled immediately after the goods are delivered. If you find the goods unsatisfactory after the goods are delivered, we would like to pay your money back and take the goods. 13. 通知对方:再不付款,则将寻求法律途径 Your payment is about six months overdue. We note how you stand now. But we can hardly overlook the fact that your payments have been delayed so frequently.Unless we receive your payment for the amount due on your account within a month from today, we shall be forced to submit this matter to the hands of our attorney. 14. 提醒对方注意,若他方不付款,就不要交货 We enclose a sight draft on them attaching the shipping documents together with B/L and ask you to obtain payment before you allow them to take possession of the goods. If they do not finish payment, please be sure not to deliver the goods. 15. 催促文件抵达后付款 In order to collect the shipment, we have drawn a 30 d/s draft on you under D/A.On the arrival of the shipping documents and draft, we ask you to accept it and pay it at maturity. 16. 已收到余额,乐意再次进行交易 We are very pleased to receive the full payment of the outstanding balance, and shall be glad to reopen the closed account with you. We are pleased to enclose our receipt herewith for the cheque of 35,000 Yuan in full payment for the goods you purchased.1. Mature,dynamic and honest. 思想成熟、精明能干、为人诚实。 2. Excellent ability of systematical management. 有极强的系统管理能力。3. Ability to work independent1y,mature and resourcefu1. 能够独立工作、思想成熟、应变能力强。 4. A person with ability plus flexibility should app1y. 需要有能力及适应力强的人。 5. A stable personality and high sense of responsibility are desirable. 个性稳重、具高度责任感。 6. Work well with a multi-cultural and diverse work force. 能够在不同文化和工作人员的背景下出色地工作。 7. Bright,aggressive applicants. 反应快、有进取心的应聘者。 8. Ambitious attitude essential. 有雄心壮志。 9. Initiative,independent and good communication skill. 积极主动、独立工作能力强,并有良好的交际技能。10. Willing to work under pressure with leardership quality. 愿意在压力下工作,并具领导素质。 11. Willing to assume responsibilities. 应聘者须勇于挑重担。 12. Mature,self-motivated and strong interpersonal skills. 思想成熟、上进心强,并具极丰富的人际关系技巧。 13. Energetic,fashion-minded person. 精力旺盛、思想新潮。 14. With a pleasant mature attitude. 开朗成熟。 15. Strong determination to succeed. 有获得成功的坚定决心。 16. Strong leadership skills. 有极强的领导艺术。 17. Ability to work well with others. 能够同他人一道很好地工作。 18. Highly-motivated and reliable person with excellent health and pleasant personality. 上进心强又可靠者,并且身体健康、性格开朗。 19. The ability to initiate and operate independently. 有创业能力,并能独立地从业。 20. Strong leadership skill while possessing a great team spirit. 有很高的领导艺术和很强的集体精神。 21. Be highly organized and effecient. 工作很有条理,办事效率高。 22. Willing to learn and progress. 肯学习进取。 23. Good presentation skills. 有良好的表达能力。 24. Positive active mind essential. 有积极、灵活的头脑。 25. Ability to

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论