




已阅读5页,还剩78页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
ChapterSixInternationalCargoTransportationandInsurance,I.IntroductionII.LawofInternationalCargoTransportationIII.BillsofLadingIV.LawofInternationalCargoInsurance,KeyTerms,Charterparty:租船契约Voyagecharter:行次租船/定程租船Timecharter:定期租船Bareboatcharter:光船租船Billsoflading:提单Straightbillsoflading:记名提单Bearerbillsoflading:不记名提单Orderbillsoflading:指示提单Antedatedbillsoflading:倒签提单Advancedbillsoflading:预借提单Throughbillsoflading:联运提单,I.IntroductionII.LawofInternationalCargoTransportation1.LawofInternationalCarriageofGoodsbySea,AdvantagesandDisadvantagesofCarriageofGoodsbySea,Advantages:largefreightvolumeandlowercost.Disadvantages:influencedbythenaturalconditionsandhasgreatrisksintransportation;slowercomparingwiththeothertransportations.,(1)TypesofContractofShipmentTherearetwotypesofcontractofshipment.Oneistheformofacharterparty,theotherisabilloflading.(2)CharterParty,(3)ClassificationsofCharterParty1)Voyagecharter(定程租船/航次租船).Thechartererhiresthevesselforasinglevoyage.2)Timecharter(定期租船).Thevesselishiredforaspecificamountoftime.3)Demiseorbareboatcharter(光船租船).Thecharterertakesfullcontrolofthevesselalongwiththelegalandfinancialresponsibilityforit.,(4)LawofInternationalCarriageofGoodsbySea1)Internationalconventions.TheHagueRulesTheHague-VisbyRulesTheHamburgRules,2)NationalprovisionsintheU.K.andUSAIntheUK,In1924,theCarriageofGoodsbySeaAct.In1971,theCarriageofGoodsbySeaAct(COGSA),whichmadetheHague-VisbyRulesstatutory.In1992,theCarriageofGoodsbySeatoreplacetheBillofLadingAct1855.,InUnitedStates,TheFederalBillofLadingAct,governsthetransferofallbillsofladingcoveringboththeinternationalandinterstateshipmentsandallshipments.In1893theUnitedStatesenactedtheHarterAct,In1936enactedtheCarriageofGoodsbySeaAct.In1999theUnitedStatesre-enactedtheCarriageofGoodsbySeaAct.,2.LawofInternationalCarriageofGoodsbyRailroadandAir(1)LawofInternationalCarriageofGoodsbyRailroadTheimportantagreementaboutcarriageofgoodsbyrailroadistheAgreementConcerningInternationalCarriageofGoodsbyRail(国际货协).,(2)LawofInternationalCarriageofGoodsbyAirTherearesixconventionsforthecarriageofgoodsbyair:theWarsawConvention(华沙公约)theHagueProtocol(海牙议定书)theGuadalajaraConvention(瓜达拉哈拉公约)theGuatemalaCityProtocol(危地马拉市公约)theMontrealProtocols(蒙特利尔议定书)theMontrealConvention(蒙特利尔公约),III.BillsofLading,1.BillsofLading(1)DefinitionUndertheHamburgRules,abillofladingmeansadocumentwhichevidencesacontractofcarriagebyseaandthetakingoverorloadingofthegoodsbythecarrier,andbywhichthecarrierundertakestodeliverthegoodsagainstsurrenderofthedocument.,ItemsshouldbewrittenintheB/L,DescriptionofCommodityWeight/MeasurementNumberofPackagesMarks提单2针对火灾前装的损坏的货物,船长加批注说:“cargocoveredbythisBillofLadinghasbeendischargedKandlaviewdamagedbyfireand/orwaterusedtoextinguishfireforwhichGeneralAveragedeclared.”在通过信用证付款(UCP600)的情况下,银行是否有权拒绝接受这两份提单?,(4)ProblemsRelatingtotheBillofLading,1)Problemsrelatingtothedate.InrespectofthedatepriortoorsubsequentwecanclassifyitintoadvancedB/LandantedatedB/L.2)Problemsofincorrectdescriptionofcargo.3)Problemsofmisdeliveryofgoods.,2.TheCarriersObligations,(1)TheSeaworthiness(适航性)oftheShipSeaworthinessmeanstheshipisfittoundertaketheparticularvoyageandtocarrytheparticularcargo.Ontheonehand,theshipisreasonablyfittoencounterthe“perilsofthesea”(海险).Ontheotherhand,thecarriershouldproperlyman,equipandsupplytheshipandmaketheholds(货仓)andallotherpartsoftheshipinwhichgoodsarecarried,fitandsafefortheirreception.,关于船舶是否适航的典型案例,1953年5月17日,“MuncasterCastle”号轮运载原告150箱牛舌罐头由澳大利亚前往英国。1953年7月16日,即在伦敦卸货后的第四天,原告发现其中113箱牛舌罐头被海水浸湿。双方约定采用海牙规则处理其争端。法庭查明,该轮在出航澳洲前,曾入坞进行特别检查,以及例行载重线年检。检验完毕后,由于该坞一名有经验的钳工未将第五舱防浪阀螺丝拧紧,所以在从澳洲到英国的航程中海水进入船舱,致使原告货物受损。法院认为,第五舱防浪阀螺丝松动的情况发生在开航前,使货舱、不适宜并安全地收受、运送和保管货物,属于典型的货舱不适航。113箱牛舌罐头被海水浸湿的原因是由于货舱不适航所引起,货舱的不适航与货物损坏之间存在因果关系,根据海牙规则第4.1条,承运人应赔偿因不适航所造成的损失。,(2)TheManagementoftheGoodsThecarriershouldexerciseduediligencetoproperlyandcarefullyload,handle,stow,carry,keep,carefor,anddischargethegoodscarried.,案例2000年2月20日,我国甲公司向日本乙公司发出要约:愿以每台400美元的价格按照CIF天津价格条件购买电冰箱3000台,总价值120万美元。2000年2月22日,日本乙公司接到我国甲公司发出的要约,2月23日,日本乙公司将3000台电冰箱交给日本环球货运公司装船运输,但日本环球货运公司发现其中有500台电冰箱包装破损,准备签发不清洁提单。但日本乙公司为从日本环球货运公司处拿到清洁提单,在其签发提单前,向日本环球货运公司出具了承担赔偿责任的保函,承运人日本环球货运公司遂给乙公司签发了清洁提单。乙公司持清洁提单按信用证结汇,中国甲公司于2001年3月1日收到货物,发现500台电冰箱有严重质量问题,于是向承运人日本环球货运公司索赔。问题:(1)承运人应否承担责任?(2)如果甲公司向乙公司索赔,你认为索赔能否成立?,(3)CommencementofVoyage(4)Non-deviationofVoyage(5)DangerousGoodsnottobeShipped,3.InternationalConventionsComparison,(1)ScopeofApplicationTheHagueRulesandtheHague-VisbyRulesprovidetheprovisionsshallapplytoallbillsofladingissuedinanyofthecontractingstates.TheHamburgerRulesfurtherextendstheapplication.Itprovidestheprovisionsareapplicabletoallcontractsofcarriagebyseabetweentwodifferentstates,if:,1)theportofloadingasprovidedforinthecontractofcarriagebyseaislocatedinacontractingstate;2)theportofdischargeasprovidedforinthecontractofcarriagebyseaislocatedinacontractingstate;3)oneoftheoptionalportsofdischargeprovidedforinthecontractofcarriagebyseaistheactualportofdischargeandsuchportislocatedinacontractingstate;,4)thebillofladingorotherdocumentevidencingthecontractofcarriagebyseaisissuedinacontractingstate;5)thebillofladingorotherdocumentevidencingthecontractofcarriagebyseaprovidesthattheprovisionsofthisConventionorthelegislationofanystategivingeffecttothemaretogovernthecontract.,(2)PeriodofResponsibility,InrespecttotheHagueRulesandtheHague-VisbyRules,“Carriageofgoods”coverstheperiodfromthetimewhenthegoodsarelocatedontothetimetheyaredischargedfromtheship.UndertheHamburgerRulestheresponsibilityofthecarrierforthegoodscoverstheperiodduringwhichthecarrierisinchargeofthegoodsattheportofloading,duringthecarriageandattheportofdischarge.,(3)BasisofLiability,UndertheHagueRulesandtheHague-VisbyRulesneitherthecarriernortheshippershallbeliableforlossordamagearisingorresultingfromunseaworthiness.InrespecttotheHamburgRules,thecarrierisliableforlossresultingfromlossofordamagetothegoods,aswellasfromdelayindelivery,iftheoccurrencewhichcausedtheloss,damageordelaytookplacewhilethegoodswereinhischarge.,(4)Goods,UndertheHagueRulesandtheHague-VisbyRules,“Goods”includesgoods,wares,merchandiseandarticlesofeverykindwhatsoeverexceptliveanimalsandcargowhichbythecontractofcarriageinstatedasbeingcarriedondeckandissocarried.InrespecttotheHamburgRules,“Goods”includesliveanimals;wherethegoodsareconsolidatedinacontainer,palletorsimilararticleoftransportorwheretheyarepacked,goodsincludessucharticleoftransportorpackagingifsuppliedbytheshipper.,(5)ThelimitofIndemnity(赔偿的限额),UndertheHagueRulesthecarriershallbeliableforanylossordamagetoorinconnectionwithgoodsinanamountexceeding100poundssterlingperpackageorunit,ortheequivalentofthatsuminothercurrencyunlessthenatureandvalueofsuchgoodshavebeendeclaredbytheshipperbeforeshipmentandinsertedinthebilloflading.,TheHague-VisbyRulesincreasedthemaximumliabilityamountofthecarrierforlossordamageto666.67SDRsperpackageor2SDRsperkiloofgrossweightofthegoodslossordamaged.,ThelimitofliabilityforcarriersundertheHamburgRuleswasraisedto835SDRsperpackageor2.5SDRsperkiloofgrossweightofgoodslostordamaged,whicheverisgreater.Therewasa25%elevationinitcomparisonwiththeHague-VisbyRules.,(6)GuaranteesbytheShipper,GuaranteesarenotmentionedclearlyundertheHagueRulesandtheHague-VisbyRules.UndertheHamburgRulesarticle17,aletterofguaranteeoragreementmaybevalid.Theshipperisdeemedtohaveguaranteedtothecarriertheaccuracyofparticularsrelatingtothegeneralnatureofthegoods,theirmarks,number,weightandquantityasfurnishedbyhimforinsertioninthebilloflading.,Theletterofguaranteeoragreementwithoutareservationrelatingtoparticularsfurnishedbytheshipperforinsertioninthebilloflading,ortotheapparentconditionofthegoods,isvoidandofnoeffectasagainstanythirdparty,includingaconsignee,towhomthebillofladinghasbeentransferred.,(7)NoticeofLoss,DamageorDelayandLimitationofActions,UndertheHagueRulesnoticeoflossordamageisgiveninwritingtothecarrierorhisagentattheportofdischargebeforeoratthetimeoftheremovalofthegoodsintothecustodyofthepersonentitledtodeliveryunderthecontractofcarriage,orifthelossordamagebenotapparent,withinthreedays,suchremovalshallbeprimafacieevidenceofthedeliverybythecarrierofthegoodsasdescribedinthebilloflading.,UndertheHague-VisbyRulesthecarriershallbedischargedfromallliabilityifthesuitisnotbroughtwithinoneyearoftheirdeliveryorofthedatewhentheyshouldhavebeendelivered.,UndertheHamburgRulesthetimeisprolonged.Theconventionrequiresthenoticeoflossordamageisgiveninwritingbytheconsigneetothecarriernotlaterthantheworkingdayafterthedaywhenthegoodswerehandedovertotheconsignee.Wherethelossordamageisnotapparent,thenoticeinwritingisgivenwithin15consecutivedaysafterthedaywhenthegoodswerehandedovertotheconsignee.,(8)CarriersImmunities(豁免权)(9)Jurisdiction(管辖权)TheHagueRulesandtheHague-VisbyRulesprovidenothingrelatingtothejurisdiction.UndertheHamburgRulesthecompetentcourtswithinjurisdictionissituatedoneofthefollowingplaces:,1)Theprincipalplaceofbusinessor,intheabsencethereof,thehabitualresidenceofthedefendant;or2)Theplacewherethecontractwasmade,providedthatthedefendanthasthereaplaceofbusiness,branchoragencythroughwhichthecontractwasmade;or3)Theportofloadingortheportofdischarge;or4)Anyadditionalplacedesignatedforthatpurposeinthecontractofcarriagebysea.,4.Waybill(运货单,乘客名单),Awaybillisadocumentissuedbyacarriergivingdetailsandinstructionsrelatingtotheshipmentofgoods.Unlikeabilloflading,awaybillisnotadocumentoftitle.Thewaybillisareceiptandnotnegotiable.Ithasthevirtueofconvenience,lowercostanditavoidssomefrauds.,IV.LawofInternationalCargoInsurance,1.Introduction(1)DefinitionofInsuranceApolicyofinsuranceisacontractunderwhichoneparty(theinsurer)agrees,inreturnforaconsideration,toindemnifyanother(theinsured)forlosssufferedasaresultoftheoccurrenceofaspecifiedevent.,(2)RelatedTerms,1)Applicant/Policyholder投保人2)Insurer(保险人)3)Assured(被保险人)4)Insurableinterest(保险利益)5)Premium(保险费)6)Beneficiary受益人7)Insuranceagent保险代理人8)Insurancebroker保险经纪人,(3)ConventionsandCustoms,1)AgreementonEstablishingtheAsianReinsuranceCorporation.2)ConventiononLimitationofLiabilityforMarineClaims1976.3)InstituteMarineCargoClauses.4)York-AntwerpRules2004.,2.InsuranceContract,(1)DefinitionAcontractiswhichaninsureragrees,inconsiderationofmoneypaidtotheinsurerbytheassured,toindemnitythelatteragainstlossresultingfromthehappeningofspecifiedevents.(2)InsurancePolicy(保险单,保险契约).1)Valuedpolicy(定值保险).Valuedpolicymeansthattheinsurerpaysaspecifiedamountirrespectiveoftheextentoflossandwithoutmakinganyallowanceforappreciationordepreciation.,2)Voyagepolicy(航程保险)andtimepolicy(期限/定期保险).Voyagepolicycoversrisksthatariseduringanentiretransitperiodirrespectiveofhowlongittakes.Timepolicycoversrisksarisingduringaspecifiedperiod.,3)Floatingpolicy(流动保险).Insurancecoverforsituationswherethetotalinsurableamountcanbereasonablyestimatedbutcannotbedeterminedaccurately-enoughforcomputingcorrectpremium,untiltheinsurancepolicycomestoanend.,4)Openpolicy(开口保险/预约保险).Openpolicyisamarinecargoinsurancepolicyinwhichtheinsureragreestocoveranyvoyageundertakenbythepolicyholdersvessel(s)oranycargoshippedbyaparticularshipper.,3.BasicConceptUnderlyingCargoInsuranceLaw,(1)InsurableinterestApersonhasaninsurableinterestinsomethingwhenlossordamagetoitwouldcausethatpersontosufferafinanciallossorcertainotherkindsoflosses.Abasicrequirementforalltypesofinsuranceisthatthepersonwhobuysapolicymusthaveaninsurableinterestinthesubjectoftheinsurance.,(2)ThePrincipleofIndemnity(赔偿原则)/PrincipleofSubrogation(代位求偿原则)Thevalueoftheinterestofthedamagedsubjectmatterdeterminestheamountoftheindemnityrecoverable.Thevalueisusuallythemarketvalue,andtheinsuredisnotentitledtoprofitfromtheloss.,(3)PrincipleofUtmostGoodFaith(诚实信用原则)Thedoctrineofdisclosureisthemostimportantconsequenceoftheprincipleofutmostgoodfaith.Duringthenegotiationsforacontractofinsurancebothpartiesareunderadutytodiscloseallfactsofwhichtheyareawareandwhicharematerialtotheproposedinsurance.Aninsureristodiscloseitsknowledge.Warrantyisanimportantcontentofthisprinciple.Itmeanstheassuredguaranteedtodoornottosomething.,(4)ThePrincipleofProximateCause(近因原则)Proximatecauseistheprimarycauseofaninjury.Itisnotnecessarilytheclosestcauseintimeorspaceorthefirstevent.Itisapproximatetotheeffectandexertsadecidinganddominatesfunctionleadingtoaninjury.Itisalsoknownaslegalcause.Thedeterminationofprincipleofproximatecauseturnedfromtimestandardtoeffectstandard.,Determinationoftheprincipleofproximatecause,案情介绍:在“一战”期间,一艘名为Ikaria的船被德国潜水艇的鱼雷击中,致使船体受损而进水,但该船在拖轮的协助下进了法国的勒阿弗尔港,并停泊在该港的码头边上。可是,该港的港务局担心该船会沉没从而阻碍这个码头的使用,因此,港务局就命令该船到港外抢滩或移泊到防波堤外。最终,该船选择停靠在防波堤外。但是,由于停靠处的风浪较大和Ikaria号被鱼雷击中后头重脚轻的共同作用,致使该船随退潮而搁浅,随涨潮又起伏,直至最终沉没。在该案中,Ikaria号投保的是“海上危险”,“敌对行为和类似战争行为的一切后果”是除外责任。问题:保险人是否应对Ikaria号的损失负赔偿责任?,4.RisksandLosses,(1)PerilsoftheSea(海上风险)Itincludesnaturalcalamitiesandfortuitousaccidents.(2)ExtraneousRisks(外来风险)(3)Losses,(4)TotalLossItmeansthatdestructionofanassetorpropertyistotheextentthatnothingofvalueisleft,andtheitemcannotberepairedorrebuilttoitspre-destructionstate.ActlossincludesActualTotalLoss(实际全损)(ATL)andConstructiveTotalLoss(推定全损)(CTL).,(5)PartialLossInmaritimelaw,lossesordamages,lessthantotal,tomaritimepropertyarecausedbytheperilsofthesea.1)Particularaverage(单独海损).Itsonethatisbornebytheowner(s)ofthelostordamagedpropertyandnotallofthecargoowners.2)Generalaverage(共同海损).,Generalaveragerequiresageneralaverageactwhen,andonlywhen,anyextraordinarysacrificeorexpenditureisintentionallyandreasonablymadeorincurredforthecommonsafetyforthepurposeofpreservingfromperilthepropertyinvolvedinacommonmaritimeadventure.Generalaveragerequiresallcargoownerstocontributetocompensatethelossescausedtothosewhosecargohasbeenlostordamaged.,Generalaverageisinusewhen:(a)Ageneralaveragelossisalosscausedbyordirectlyconsequentialonageneralaverageact.(b)Thereisageneralaverageactwhereanyextraordinarysacrificeorexpenditureisvoluntarilyandreasonablymadeorincurredintimeofperilforthepurposeofpreservingthepropertyimperiledinthecommonadventure.,(c)Wherethereisageneralaverageloss,thepartyonwhomitfallsisentitled,subjecttotheconditionsimposedbymaritimelaw,toaratablecontributionfromtheotherpartiesinterested,andsuchcontributioniscalledageneralaveragecontribution.,(6)Expenses1)Sueandlaborexpense(施救费用).Sueandlaborexpensesaremadebytheinsuredorhisagenttopreventthemfromsufferingfurtherlosses.2)Salvagecharges(救助费).Salvagechargesaremadetothoseotherthantheinsured,thecarrierandtheinsurerwhocometothesalvageoftheshipandtheconsignment.,5.ChinaInsuranceClauses(C.I.C.)(1)ChinaInsuranceClauses(C.I.C.)UnderC.I.C.,basicriskscoveragefallsintothreegroups:FreefromParticularAverage(F.P.A.)(平安险),With(Particular)Average(W.A.orW.P.A.)(水渍险)andAllRisks(一切险).(2)FPA(FreefromParticularAverage)Aclausewhichexemptsthecompanyinsuringcargofrompartiallosses,usuallylimitedtoapplyonlyiftheamountislessthananagreedsum,orifsomeotherdescribedconditionexists.,(3)WPA(WithParticularAverage)WPAalsocoverspartiallossesoftheinsuredgoodscausedbyheavyweather,lightning,tsunami,earthquakeand/orflood.(4)AllRisksAllRisksprovidethebroadestformofinsurancecover,generallyexcludeslossesduetobadpackaging,delay,inherentvice(固有缺陷),lossofmarket,etc.,(5)AdditionalRisks(附加险)UnderC.I.C.additionalrisksfallintogeneraladditionalrisks(一般附加险)andspecialadditionalrisks(特别附加险).GeneraladditionalrisksarecoveredbyAllRisksinbasicinsurancecoverageandfallinto11types.(6)Exclusions,1)Lossordamagecausedbytheintentionalactorfaultoftheinsured.2)Lossordamagefallingundertheliabilityoftheconsignor.3)Lossordamagearisingfromtheinferiorqualityorshortageoftheinsuredgoodspriortotheattachmentofthisinsurance.,4)Lossordamagearisingfromnormalloss,inherentviceornatureoftheinsuredgoodslossofmarketand/ordelayintransitandanyexpensesarisingtherefrom.5)Risksandliabilitiescoveredandexcludedbytheoceanmarine(cargo)warrisksclausesandstrike,riotandcivilcommotionclausesofthisCompany.(7)WarehousetoWarehouseClause,6.InstitutesCargoClauses(I.C.C.)(协会货运保险条款)UndertheI.C.C.,theinsurancecoveragefallsinto6clauses:InstituteCargoClausesA(ICCA);InstituteCargoClausesB(ICCB);InstituteCargoClausesC(ICCC);InstituteWarClauses;InstituteStrikesClauses;MaliciousDamageClauses.,(1)AClausesThisinsurancecoversallrisksoflossordamagetothesubject-matterinsuredexceptexclusions.Theexclusionsinclude:1)GeneralExclusionClause.2)UnseaworthinessandUnfitnessExclusionClause.3)WarExclusionClause.4)StrikeExclusionClause.(2)BClauses(3)CClauses,Exercises,1.Pleasestatethedifferencesbetweenavoyagecharterandatimecharter.2.Underthebilloflading,whatarethecarriersobligations?3.ComparetheHagueRulesandtheHague-VisbyRuleswithHamburgRulesandtellthedifferencesbetweenthem.,ChapterSevenFinanceofInternationalTrade,I.BillsofExchangeII.Collection(托收)andURC522III.LettersofCredit,I.BillsofExchange,1.DefinitionAbillofexchangeisawrittenorderdirectingaspecifiedsumofmoneybepaidtoaspecifiedperson.2.PartiestoaBillofExchange(1)Acceptor(承兑人),thepartytowhomabillofexchangeisaddressedandwhoacceptsabillofexchangedrawnonhim.,(2)Drawee(付款人),thepartytowhomthebillofexchangeisaddressed,whoisrequiredtopaythestipulatedsumofmoney(thefacevalueofthebill)ataspecifiedfuturedatetothepayeenamedonthebillortobearer.(3)Drawer(出票人),thepartywhoissuesthebill,whomakestheorderforthebilltobeacceptedandpaid.,(4)Endorser(背书人)(sometimeswrittenindorser),thepartysigningonthereverseofthebillasconfirmationofpurchaseandtitletothebill.(5)Payee(收款人),thepersontowhomthefacevalueofabillofexchangeistobepaid(aswithacheque).,II.Collection(托收)andURC522,1.BasicsofCollection(1)DefinitionAccordingtoURC522,collectionmeansthehandlingbybanksofdocumentsasdefinedinsub-Article2(b),inaccordancewithreceived,inorderto:1)obtainpaymentand/oracceptance,or2)deliverdocumentsagainstpaymentand/oragainstacceptance,or3)deliverdocumentsonothertermsandconditions.,(2)Types“Cleancollection”(光票托收)meanscollectionoffinancialdocumentsnotaccompaniedbycommercialdocuments;“documentarycollection”(跟单托收)meanscollectionof(a)financialdocumentsaccompaniedbycommercialdocuments(商业单证);(b)commercialdocumentsnotaccompaniedbyfinancialdocuments(金融单据).,(3)PartiesInvolvedunderCollection,1)Principal(委托人),theonewhodrawsthebillofexchangeandauthorizeshisbanktoeffectthecollection.2)RemittingBank(开
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 毕业实习答辩
- 2024广告设计师目标定义题目试题及答案
- 赤峰语文面试题目及答案
- 2024年广告设计师的学习内容规划试题及答案
- 2024年纺织品检验员模拟题分析试题及答案
- 2024年纺织品设计师证书考试前沿问题试题及答案
- 安利培训测试题及答案
- 2024年纺织品检验员考试规范及要求解读试题及答案
- 助理广告师考试背景知识掌握试题及答案
- 图形认识考试题及答案
- 个体工商户雇工劳动合同书
- 2025-2030中国工程监理行业市场深度调研及面临的困境对策与发展战略研究报告
- 慢性鼻窦炎诊断和治疗指南(2024)解读 2
- 啤酒厂招聘合同协议
- 工程造价审计服务投标方案(技术方案)
- 如何获得好评的培训
- 急诊服务流程与服务时限培训
- 2025-2030农业机械化行业市场发展分析及前景趋势与投资研究报告
- 2024年中国铁路武汉局集团有限公司招聘笔试真题
- 《经济政策分析》课件2
- 自考《03203外科护理学》考试题库大全-下(多选题)
评论
0/150
提交评论