湖南省长郡中学2020届高考英语随堂资料2_第1页
湖南省长郡中学2020届高考英语随堂资料2_第2页
湖南省长郡中学2020届高考英语随堂资料2_第3页
湖南省长郡中学2020届高考英语随堂资料2_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

湖南省长郡中学2020届高考英语随堂资料2New York Roma Enrich Citys Culture罗姆人丰富了纽约的城市文化背景资料:NEW YORK They are known by many names: Gypsies, Travelers, and Roma, which is how they prefer to be known. Whatever you call them, Roma are among the most widely dispersed and yet the least understood ethnic groups on earth. Romany culture and its influences have made a positive impact in New York, where thousands of the worlds estimated 12 million Roma make their home.纽约他们因为很多名字而出名:吉普赛人、旅行者、罗姆人,这也是他们喜欢被人知道的名字。无论你怎么称呼他们罗姆都是世界上分布范围最广的,但是最令人费解的种族。吉普赛文化在纽约产生了积极的影响,估计有12万罗姆人在此定居。听力原文:Romany style music and celebration are going full force at the Drom nightclub, the epicenter of a three-week New York Gypsy Festival.吉普赛风格的音乐会和庆祝活动在纽约每三周一次的吉普赛节的聚集点DROM夜总会上几乎占据了全部力量。It highlights the musical cultures of a people who migrated north from India about one thousand years ago and settled mainly in southern and eastern Europe, the Balkans and present-day Russia.大约一千年前从印度迁移到北部,最后主要在欧洲的东部和南部,巴尔干半岛,以及现在的俄罗斯定居的一群人点亮了音乐的文化。Producer Mehmet Dede said the festival is geared to those, like him, who are “Gypsy at heart.”发起者穆罕默德.德德说节日是专门为那些像他一样的“真正的吉普赛人”设立的。“And I would like to think that in New York City were all a little bit of Gypsy,” said Dede.德德说:“我想在纽约我们还算是一点点的吉普赛人。”Just as the Roma have been influenced by the lands where they have lived, New York has been shaped by the immigrant groups that settled here, including the Roma.就像罗姆深受在当地居住的人们的影响一样,纽约也是在当地的包括罗姆的移民的影响下逐渐形成的。Ismail Lumanovsky leads The New York Gypsy All Stars. He sees himself as a cultural ambassador.伊斯梅尔Lumanovsky引领着纽约的吉普赛明星,他认为自己是文化大使。“By playing Romany music, I want to offer the New York audience a very free way of looking to music, of expressing their feelings in the moment, said Lumanovsky.“通过演绎吉普赛音乐,我希望把音乐以自由的一面展示给纽约观众,也让他们明白音乐可以表达出自己,”Lumanovsky说。The Gypsy spirit seems to work for New Yorks downtown music scene.吉普赛的精神似乎在纽约商业中心的音乐现场也起到了作用。“I think they have something like an energy you dont find in any other music. So thats why I like it,” said one girl.“我认为它有一种在其他音乐中没有发现的能量,这也是我喜欢它的原因,”一个女孩说。“Its kind of like the European blues,” said a man at the festival.“他像欧洲的布鲁斯音乐一样,”节日中的一个人说。“They can feel music. You feel that they love playing,” said another man. “他们是在感受音乐,你可以感受到他们都热爱音乐,”另一个人说。Petra Gelbart conducts workshops where she introduces Romany language, dances and music to non-Roma, or “gadje.”佩特拉.吉尔巴特成立了工作室来向非罗姆人介绍吉普赛的语言,舞蹈和音乐。She also likes to correct what she calls misconceptions.她也喜欢去纠正那些她所谓的错误思想。“Were not nomadic for the most part. Were people who have been settled for hundreds of years or are certainly trying to settle and get jobs said Gelbart.“在大部分地区我们并不是游牧民族,我们是在这里定居了一百年的或者想要在这里安居乐业的人”吉尔巴特说。Roma have considered themselves outsiders and they have often been persecuted. They are frequently stereotyped as unkempt and dishonest.罗姆人认为他们自己是外地人而且经常遭到迫害,他们已经形成了思维定式:他们是蓬头垢面且不诚实的人。An estimated half-million Roma were murdered by the Nazis during World War II. Today, anti-Roma violence is on the rise in western and southern Europe. Even in the U.S., some immigrant Roma fear prejudice. Gelbarts mother worked at a bank.估计二战期间有将近50万的罗姆人被纳粹杀害。现在反对罗姆的暴力事件在欧洲的东部和南部也在增加,甚至在美国,一些罗姆移民也害怕别人的偏见,吉尔巴特的母亲在一家银行工作。And she just wasnt going to tell people she was Gypsy because, as she put, it the minute something goes missing, who do you think theyre going to blame? said Gelbart.“她不想告诉别人她是吉普赛人,因为那会让她瞬间失去一些东西,你们认为谁该为这样的事负责呢?”吉尔巴特说。Still, many native New York Roma, like dancer Pirozhka Racz, are proud to maintain some traditions for which Roma are known, including fortune telling.尽管如此,许多土著的纽约罗姆人,比如说舞蹈家Pirozhka Racz,仍然很自豪的保持着众所周知的罗姆传统文化,比如说算命。Racz said that in spite of globalization, there will always be Roma.Racz说尽管已经全球化了,但他仍然是罗姆人。We havent let all of the sadness throughout the centuries change us. Weve remained basically just the same, keeping the important things alive - generosity, sharing with family, music and the other arts that we do, said Racz.“我们不会让几个世纪的悲哀来改变我们,我们基本都是一样的,最重要的是活着慷慨,与家人分享,音

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论