陈太丘与友期加点字解释和译文.ppt_第1页
陈太丘与友期加点字解释和译文.ppt_第2页
陈太丘与友期加点字解释和译文.ppt_第3页
陈太丘与友期加点字解释和译文.ppt_第4页
陈太丘与友期加点字解释和译文.ppt_第5页
免费预览已结束,剩余3页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

陈太丘与友期,二、积累,1、陈太丘与友期行,期日中。,()期行:约定时间一同出行。,()期:约会,约定时间。,()日中:正午时分。,陈太丘和朋友约定时间一同出行,约定在正午时分。,2、过中不至,太丘舍去,去后乃至。,(1)至:到。(2)舍去:不再等候而离开了。(3)舍:舍弃。(4)去:离开。(5)乃:才。,(朋友)过了正午时分还没有到,陈太丘不再等候(他)而离开了,(陈太丘)离开后,(朋友)才到。,3、元方时年七岁,门外戏。4、客问元方:“尊君在不?”,陈元方当时七岁,正在门外玩耍。,(1)尊君:对对方父亲的尊称。,(2)不:通“否”。,来客问元方:“你的父亲在家吗?”,(1)时年:当时的年龄。(2)时:当时。(3)戏,玩耍。,5、答曰:“待君久不至,已去。”6、友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”,(1)君:有礼貌地称呼对方,相当于“您”。,(2)相委:丢下别人。(3)委:放弃,抛弃。,(2)去:离开。,(元方)回答说:“(家父)等待您很久而您却没有到,已经离开了。”,(1)怒:生气。,那位朋友生气地说:“不是人啊!和别人约定好时间一同出行,却丢下别人而离开了。”,7、元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”(5)信:信用。,(1)家君:家父。,(2)至:到。,(3)则:那么,就。,(4)无信:没有信用。,元方说:“您和家父约定在正午时分见面,到正午时分您没有到,就是没有信用;您对着儿子骂他的父亲,就是没有礼貌。”,8、友人惭,下车引之。(1)惭:惭愧。(2)引:拉,这里是表示友好的动作。(3)之:他,代陈元方。,那位朋友听了感到很惭愧,忙下车前来拉元方。,9、元方入门不顾。(

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论