商务英语翻译Translation rcise_第1页
商务英语翻译Translation rcise_第2页
商务英语翻译Translation rcise_第3页
商务英语翻译Translation rcise_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Translation Exercise 3一、Translate following English sentences to Chinese:1. This assessment of quality is seen as the first step in implementing a quality system.质量检测被看做(是)实施质量系统的第一步。2. The recommendation will be regarded as a void unless it bears the official seal of the institution that issues it.

2、若无所开具单位的公章,推荐书无效。3. Installations are reported to have been plagued by many problems.据报道,安装过程受到许多问题的干扰。4. In case of non-delivery, letters must be returned to the senders.如果无法投递,信件必须返还发件人。5. Banks already conduct transactions in euros; equities are priced in euros; checks, credit transfer and direct

3、 debits can be denominated in them; and foreign exchange dealers trade in euros.银行已采用欧元进行交易:股票由欧元标价,支票、信贷、直接借记用欧元记账,外汇交易也用欧元交易。6. Tariffs are often protective, and are designed to carry out a particular economic policy.7. For a fixed-rate LC (line of credit), the borrower is given an option of a loa

4、n at a pre-specified, fixed interest rate.8. McDonalds can be found in more than 100 countries including India and Israel.麦当劳在超过一百个国家有分店,包括印度和以色列。9. The debt problems confronting a number of developing countries have reinforced Chinas determination to introduce foreign technology by means of direct

5、investment and concessionary finance rather than by raising substantial sums of money on the international capital markets. 许多发展中国家面对的债务问题,坚定了中国引入外国科技的决心。引进外国科技,要通过直接投资和优惠融资,而不是通过在发展中国家筹集大量资金。10. AOL Time Warners books division looks set to receive limited interest buyers after some of the publishin

6、g worlds largest players indicated they would not participate in the auction being held by the troubled media group.美国时代华纳公司的图书部门只吸引到少数买家的兴趣。在此之前,出版界巨头暗示,他们将不会参与这场由陷入困境的媒体集团举办拍卖会。二、Translate following Chinese sentences to English:1. 会员们都同意,宣言将由李先生草拟,由秘书修订,再由主席团批准。The consensus of all member is that

7、the declaration shall be drafted by Mr. Li, revised by the secretary, and finally approved by the presidium.2. 特别工作小组委员会由所有成员国的代表组成,明年1月开始运作。The Special Working Committee is formed by the representatives of all member countries, and it will begin to work in January.3. 如果在本月15日之前未能收到你方的装运指示,则我方将把你方的沉

8、默视同认可。If we would not receive your shipping notice before 15Th this month, then your silence wil be taken as acceptance. 4. 只是在近些年来人们才越来越清楚地认识到,制造出的产品除非是在一定的时间内以合理的价格卖出去,不然就是一种资源的浪费。It is recognized clearly recent years that the products shall be sold in proper price within certain period, or is a w

9、aste of resources.5. 如有异议,可实施该条约。The treaty could be implemented if there is any objections.6. 在已经申请专利但位予以颁布之前,制造者可以印上“已申请专利”或“专利待授”等字样。Manufacturers can print the words patent applied or patent pending if they have applied for patents but the certifications are not issued yet.7. 贷款承诺是指银行向客户做出的在未来一定

10、时期内按商定条件为客户提供有约定上限的贷款的承诺,而利率有时是事先设定好的。Loan commitment refers to the promise made by the bank to the customer to provide the loan with an agreed upper limit on the agreed terms in a certain future period, and the interest rate is sometimes set in advance.8. 人们所期待得到的信息和可以提供的信息之间存在着巨大的差异,同时所提供的信息在有用性和可

11、靠性上也有很大的不同。There are huge difference between the message people want and the message the other can provide, as well as between the usefulness and reliability of the information provided.Translation Exercise 4一、Translate following Chinese passage to English:欧洲的劳务市场将工人分为两类:“圈内人”和“圈外人”。The workers in t

12、he European workforce markets are divided into insiders and outsiders.圈内人有工作,一般都是势力强大的工会的会员,其就业有保障。The former group workers usually are members in powerful work union, they have job and protected employment.保障的手段,一是按资历晋升,二是工会有种种规定和措施,三是政府有限制裁员的各种规定。Protected employment means, first is promoted accor

13、ding to seniority, second is the trade union has a variety of regulations and measures, third is the government has a variety of restrictions on layoffs.因为圈内人面临较少的来自新人或其他人的就业竞争,因而无论是其熟练的或不熟练的工人,其工资都一直稳步增长。The insider, experienced or inexperienced, their salary is increasing stably because the inner

14、circle confront few competition from new people and others.二、Translate following English passage to Chinese: SALES ENGINEER Rapidly expanding precision bearing manufacturer is looking for an aggressive, problem-solving, motivated decision-maker to cover Imperial and San Diego countries. Our candidat

15、e must develop, with minimal assistance, the full sales potential of the assigned territory, calling on new and established customers, including accounts of major importance. This individual will be required to analyze customer needs, keep them fully informed of product features and applications, an

16、d provide technical support. A close working relationship with many company functions must be maintained, interfacing with such groups as customer service, engineering and management. A BS(Bachelor of Science) degree is desired, coupled with three years sales or engineering experience, preferably in

17、 the bearings or related industry. Top compensation is offered to the right candidate, plus many valuable extras in benefits, incentives and expenses. For immediate consideration, we invite you to send your resume with salary history to: Alan B. Roney NMB CORPORATION 9730 Independence Avenue Chatsworth, CA 91311 Equal Opportunity Employer

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论