英语课堂中的学习策略教学_第1页
英语课堂中的学习策略教学_第2页
英语课堂中的学习策略教学_第3页
英语课堂中的学习策略教学_第4页
英语课堂中的学习策略教学_第5页
已阅读5页,还剩104页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、英语课堂中的学习策略教学,西南大学外国语学院 李力,老师,您讲的名词性从句,我觉得很简单。 是吗?你都懂了? 就和我们以前学的特殊疑问句一样嘛。 不对。看来你还没有懂。特殊疑问句一般需要用助动词来构成,而名词性从句则不需要,The illiterate in the 21st century will not be those who cannot read and write, but those who cannot learn, unlearn, and relearn. Alvin Toffler,你自己在学习英语的时候有哪些成功的经验? 你的英语学得相对较好的学生在学习中有哪些作法你

2、觉得比较好? 学生觉得英语难学,难在哪儿? 你为解决学生难学的问题做过什么,授人以鱼,未若授人以渔也,WHAT TO LEARN,Learning to do. Learning to know. Learning to be. Learning to live together,EFFECTIVE LANGUAGE TEACHING,Methodology Environment Learner characteristics,GOOD LANGUAGE LEARNER,actively guessing meaning having strong desire for communicat

3、ion willing to make errors attending to form continuing practice controlling speech focusing on meaning -Rubin, 1975,GOOD LANGUAGE LEARNER,a personal learning style or positive learning strategies; an active approach to the learning task; a tolerant and outgoing approach to the target language and e

4、mpathy with its speakers; technical know-how about how to tackle a language; strategies of experimentation and planning with the object of developing the new language into an ordered system, and revising this system progressively; constantly searching for meaning; willingness to practice; willingnes

5、s to use the language in real communication; self-monitoring and critical sensitivity to language use; developing the second language more and more as a separate reference system and learning to think in it. -Stern, 1975,关注学生、关注学习过程,语言课堂应该有两个重点,不仅要教授语言内容,还要使学生的学习过程得到发展。 Nunan,1996 我国传统的语言学习:关注形式,死记硬

6、背 西方的语言学习:关注意义,学习策略,研究表明,台湾学生虽然了解各种学习策略,但他们似乎并不使用这些策略。(Yang, 1998) 亚裔学生使用的学习策略要少于西班牙裔的学生。(Politzer (2) Have them discuss how they did it, praise any useful strategies and self-directed attitudes that they mention, and ask them to reflect on how the strategies they selected may have facilitated the l

7、earning process,3) Suggest and demonstrate other helpful strategies, mentioning the need for greater self-direction and expected benefits, and making sure that the students are aware of the rationale for strategy use. Learners can also identify those strategies that they do not currently use, and co

8、nsider ways that they could include new strategies in their learning repertoires; (4) Allow learners plenty of time to practice the new strategies with language tasks; (5) Show how the strategies can be transferred to other tasks; (6) Provide practice using the techniques with new tasks and allows l

9、earners to make choices about the strategies they will use to complete the language learning task; (7) Help students understand how to evaluate the success of their strategy use and to gauge their progress as more responsible and self-directed learners,My old man died in a fine big _, And my ma died

10、 in a shack. I wonder _ Im gonna die Being neither _ nor _,一种动物,喜欢在树上,喜欢吃水果,屁股是红的。 I like it, and I dont like it,参考书目,Macaro, E. 2001. Learning Strategies in Foreign and Second Language Classroom.世界图书出版公司. Oxford,R. 1990. Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know. 世界图书出版公司. 程晓堂、郑敏

11、,2002,英语学习策略。外语教学与研究出版社。 胡郑辉,2006,英语学习策略。厦门大学出版社。 文秋芳,1996,英语学习策略论。上海外语教育出版社。 文秋芳,王立非,2003,英语学习策略实证研究。陕西师范大学出版社。 文秋芳,王立非,2004 ,英语学习策略理论研究。陕西师范大学出版社。 吴本虎,2002,英语学习策略。人民教育出版社,谢谢,MORE ATTENTION SHOULD BE PAID TO LEARNER CHARACTERISTICS,Because: language learners vary in so many ways that are affected b

12、y so many social, intellectual, cognitive, and psychological factors; language is a skill which can be acquired only through the efforts made by the learner himself; learning process should be thoroughly understood before any attempt can be made to improve teaching methods,分类聚词(Grouping,是指依照一定条件将词语归

13、入若干有意义的类别,以降低这些词语之间的不相关程度,从而有助于记忆。操作方法可以是纸上写,也可以是心里想。类别可以是词性、词形、语音、功能、话题等,联想发挥(Association,是指将新接收的语言信息跟已掌握的信息联系,或是在所接收的信息之间建立某种联系,从而增进对所学语言材料的理解与记忆。根据所联想的事物之间的不同关系,可以分出四中类型:类似联想、接近联想、关系联想和奇异联想,联想发挥(Association,类似联想:利用事物之间或者语言信息之间的某种类似建立新旧语言信息之间的联系。如:lock/block(lock the doorblock the way)Pass the pat

14、h,联想发挥(Association,接近联想:通过时间、空间上接近的事物和现象将新旧语言信息联系利用事物之间或者语言信息之间的某种类似建立新旧语言信息之间的联系。如:village/cottage(rhyme 地域接近)hole/pole(rhyme 位置关系,联想发挥(Association,关系联想:利用语言信息之间的各种关系建立新旧成分之间的关系。可以利用语义上的同义、近义、上下义、反义等关系。如:awakeasleep awakewake mouserat dogpet,联想发挥(Association,奇异联想:运用奇异联想建立新旧语言信息之间的联系需要较大的想象力,因为这是在没有

15、直接联系的事物或现象之间建立联系,并利用这种联系帮助记忆。如:hurricanehurry American,造句记词,是指将听到或读到的新词或词组用于句子、会话、故事讲述或习作之中,视觉映像(using imagery,是指通过创造有意义的视觉映像在新语言信息与已掌握的语言信息之间建立联系。这种视觉映像既可以通过想象,也可以通过画图来建立。视觉映像可以来自事物或现象的画面、文字出现的地方,也可以通过想象来建立,配对成像,也叫配对联想(pair-association),是将一个新学的单词和一个已掌握的单词用于一个词组或造一个句子,并在这一词组或句子的基础上建立心理视觉映像,从而可以通过该词组

16、或句子及其视觉映像来记忆这两个单词,语义图示(semantic mapping,以一个基本词为中心,在纸上画出跟该词有关的词语的语义关系结构图,并表示其相互关系。这一策略动用了视觉映像、词语归类、语义联想等手段,将有关词语在语义上的联系通过视觉形象显示出来,语音串记,利用新语言信息和已掌握语言信息之间语音上的某种共同特征来建立两者之间的联系,由此促进记忆。可利用的语音特征可以是押韵,也可以是音节上的相似,拆词重组,是指在对词形特征进行分析的基础上,用词组或句子在形式相似的词之间建立联系的促进记忆方式,缩略助记 (acronym/abbreviation,从要记忆的词组或有关词语中抽取第一个字母

17、或音节,组成一个新的词语单位,并用来作为在词组或有关词语的记忆线索,规则口诀,将有关英语语言的某种特征或规则的描述用口诀的形式表示,以促进这种特征或规则的掌握。-es follows box and bus as well as watch and wish,言行相伴 (Using physical response or sensatioin,是指按照听到或读到的指令作相应的动作,运用这种伴随语言的行为来强化语言的学习,具体操作,是指通过摆弄语言材料的实物(如生词卡片、图表等)来记住听到或读到的语言,规则演绎 (Reasoning deductively,是指在新的语言环境中借助语法或构词规

18、则通过推理来理解或表达语言信息,构词分析,是指在碰到新词时观察它的词形,如发现它是由若干已知词或构词成分组成,就从这些组成部分的意义推测这一新词的意义,浏览查阅,是指通过快速阅读获取所需的语言信息。根据阅读目的又可分为浏览和查阅两种,精作笔记 (Making notes,是指在真正理解的基础上,有选择有组织地记下所听课程或所读材料的要点和重要细节,拟写摘要 (Summarizing,概括出原文的要点并用完整的句子连贯地表达出来,圈划重点 (Highlighting,用添加下划线、着重号、星号、加框、加圈等方式在所学材料中突出重点,套用熟语,在交际中将日常用语中的熟语和句型作为现成的表达手段来吸

19、收和使用,而暂且不注意它的结构,精心模仿,在英美人士朗读的原版音带中精选典型片段,进行反复模仿朗读,使自己的语音语调不断向他们接近。还可仔细阅读原文材料,有意识地在写作中模仿,使用实践,在获取信息和运用信息的实际过程中学习英语,如收听或收看英语节目、阅读英语书刊、用英语讨论与交谈、用英语写信记日记等,英汉互译,通过英、汉两种语言之间的转换,增加对英语的理解。这样的转换应根据需要在不同的层面上进行,如词、词组、句子、段落甚至语篇的层面上进行互译,查询资料,用文字的和非文字的资料来解决理解和表达中出现的疑难问题,推测判断,根据语言材料中各部分之间的相互联系、语言信息与现实情境之间的相互联系,借助已

20、知部分的线索,通过逻辑推理,获取未知部分的信息。可以利用语言信息和交际情境两方面的线索对未知信息进行推测判断,运用迁移 (Transferring,将已有知识、技能直接用于英语语言知识和技能的学习,迂回表达 (Circumlocution,用描述、解释等方式来表达一个原来只需要用一个词就能表达的概念,改变说法,在英语知识和技能受到限制的情况下,通过略去一些细节,用简单的话表达大致意思,同义代换,在想不起某个词的时候,设法用同义词或意思相近的词来表达,临时造词 (Coining words,利用已掌握的英语词汇和构词法知识自己造一个词来表达想说的意思,动作示意,在用英语进行交际时用手势或动作来表

21、达无法用英语表达的意思,求助他人,在交际中遇到困难时,提问要求对方帮助说出自己不会说的事物,或将话说到一半时停下来等待对方的帮助,夹用汉语,在交际中说英语碰到不会说或想不起来的英语单词就用汉语单词来取代它,自选话题 (Selecting the topic,在会话中根据自己的兴趣爱好和词汇、语法等方面的知识的掌握情况,选择谈论的话题,回避难题,避开自己无法克服的交际困难或是不参与自己无法胜任的言语交际活动,确定目标 (Setting effective goals,根据自身条件和学习环境来确定能够实现目标的行为和思路。为了使目标切实可行,所确定的目标应当是具体明确的、可观察测定的,同时还应有实

22、现该目标的明确期限,具体计划,把总的学习目标落实到一系列与之有关的具体学习任务或活动上。将完成这些学习任务看作是实现总体学习目标的实际步骤,落实措施,为保证学习计划的执行创造所需的条件和环境,就是从时间、空间、学习条件和学习用品等方面保证学习的顺利进行。要充分利用时间增加对英语听说读写的投入,争取机会,本策略要求学习者具有主动学习的积极态度,既能积极利用各种学习机会,又能主动创造新的学习机会,明确目的,明确某项学习任务的目的,要求自己在进行一项英语学习活动前要确定其目的,集中精力 (Paying attention,将自己的注意力投入所进行的学习活动。集中精力有两种类型,一种是全神贯注(dir

23、ected attention)型,即排除一切干扰一心一意地从事某项学习活动;一种是特别注意(selective attention)型,即对语言的某一方面或对交际情景的某些细节给以特别的关注,建立记录,将自己的英语学习情况以及在学习中的感受记下来。前者用以反映学习过程中的客观情况,后者用以反映学习效果自我检测后的主观评价,主动检测,为了不断提高听、说、读、写水平,有意识地去发现自己在学用语言中的偏差和不足,客观评价,依据预定目标,系统地收集与分析学习上的有关信息,对学习效果作出符合实际的判断,分析问题,利用自己的学习记录、检测结果和评价结论对自己存在的问题进行客观分析,以便发现这些问题的原因

24、,寻求对策,针对自己学习中存在的问题找出解决办法。如果说自我测评是为了发现问题,接下来是分析问题,那么寻求对策就是解决问题,探索新法,在现有的基础上积极寻求和创造新的学习方法,以更高的效率学习英语,言语鞭策,用积极的语言从各方面鼓励自己,体验成功,用发展的观点来看待自己的学习过程,为自己所取得的进展而感到愉快,增强自己的学习信心。为了经常有机会体验成功的喜悦,首先要善于发现自己在学习中取得的点滴进步,自我奖励,在英语学习中取得一定成绩的时候给自己有意义的奖赏,排除焦虑,用深呼吸、闭目养神、肌肉放松等方法来消除焦虑紧张情绪,以便更快更有效地吸收语言信息,劳逸结合,用轻松的休息娱乐去配合紧张的学习

25、活动,在两者的交替中取得更好的学习效果,笑语相伴,通过读幽默故事、讲笑话、表演滑稽剧等活动营造欢快的气氛,使英语学习成为一种愉快的经历,结伴学习,为了共同的学习目标而跟其他同学共同进行学习英语的各种活动,主动交际,积极主动地去创造更多学习与运用英语的机会。这要求学习者明确树立“学习是在师生交往中主动地发展自己”的积极学习观,交流感情,恰如其分地来表露自己的感情和设身处地地去感受他人的情感体验,以便获得更多的相互理解和相互尊重,及时反馈,学习者在听、读中碰到问题时,为了保证理解的顺利进行而向说话者或在旁的指导者提出即时的反馈或要求,求人纠错,在英语交谈中要求对方纠正自己的错误,也可以将自己的英语

26、作文或日记拿去请别人指点错误,Memory Strategies 记忆策略,指学生用以储存和提取新信息的技巧,有助于学生把,My old man died in a fine big _, And my ma died in a shack. I wonder _ Im gonna die Being neither _ nor _,BIBLIOGRAPHY,Chamot, A. 1987. “The Learning Strategies of ESL Students”. In Wenden and Rubin (eds.) Learner Strategies in Language L

27、earning. Englewood Cliffs: Prentice Hall. Cohen, A.D. 1998. Strategies in Learning and Using a Second Language. Longman. Ellis, R. 1985. Understanding Second Language Acquisition. OUP. -, 1994. The Study of Second Language Acquisition. OUP. OMalley, J.M. and A.U. Chamot. 1990. Learning Strategies in Second language Acquisition. CUP. Oxford, R. 1989. “Use of Language Learning Strategies: A Synthesis of Studies with Implica

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论