版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、何江哈佛演讲视频附双语全文近日,哈佛毕业典礼上迎来了一位特殊的学生代表演讲 人,他就是一名来自农村的哈佛生物系博士毕业生何江。 何江在毕业典礼上是作为研究生优秀毕业生的代表发表演 讲,哈佛校方确认他是第一位享此殊荣的中国大陆学生。当 天,与他同台演讲的特邀嘉宾是著名导演史蒂芬斯皮尔伯 格。何江1988年出生于省市宁乡县南田坪乡停钟村的一户农民 家中。这位在中国农村长大、上大学才第一次进城的中国学 生,家里经济条件一般,母亲甚至不识字。但凭借自己的努力,何江本科在中国科技大学获得了最髙荣 誉奖一一郭沫若奖学金,随后他进入哈佛大学硕博连读,毕 业后将赴麻省理工学院进行博士后研究。我们现在就来看看
2、何江在哈佛毕业典礼上的演讲丨!双语对照文本:The Spider s Bite蜘蛛的叮咬When I was in middle school, a poisonous spider bit my right hand. I ran to my mom for help一but instead of taking me to a doctor, my mom set my hand on fire.我 在读初中的时候,曾被一只毒蜘蛛咬伤了右手。我跑去求助 母亲。她没带我去看医生,却在我的手上放了一把火。Afterwrapping my hand with several layers of c
3、otton, then soaking it in wine, she put a chopstick into my mouth, and ignited the cotton. Heat quickly penetrated the cotton and began to roast my hand. The searing pain made me want to scream, but the chopstick prevented it. All I could do was watch my hand burn 一 one minute, then two minutes - un
4、t订 mom put out the fire.在我的手上 包了几层棉纱,用白酒浸湿后,她往我嘴里放了一根筷子, 然后点燃了棉纱。髙温迅速穿透棉纱,开始炙烤着我的手。 灼热的痛苦让我忍不住想尖叫,但是嘴里卡着的筷子却让我 叫不出来。我能做的就是看着我的手在火里烧着,一分钟, 两分钟直到母亲熄灭火。You see, the part of ChinaI grew up in was a rural village, and at that time pre-industrial. When I was born, my village had no cars, no telephones, no
5、 elec tricity, not even running wat er. And we certainly didn t have access to modern medical resources. There was no doctor my mother could bring me to see about my spider bite.你看,我长大的地方在 中国农村,那时,我的家乡还是一个落后的小村庄。我出生 时,村子里还没有汽车、电,甚至连自来水都没有。我们 显然也接触不到现代医疗资源。我妈根本找不到医生来给我 处理蜘蛛咬伤。For those who study biol
6、ogy, you may have grasped the science behind my mom s cure: heat deactivates proteins, and a spider s venom is simply a form of protein. It s cool how that folk remedy actually incorporates basic biochemistry, isn, t it?在座学生物的人,或许已了然我 母亲的治疗手段的科学原理:高热让蛋白质灭活,而蜘蛛的 毒液也是一种蛋白质。传统土方竟然结合了生物化学的基本 原理,这真的很牛,是不
7、是?But I am a PhD student in biochemistry at Harvard, I now know that better, less painful and less risky treatments existed. So I can t help but ask myself, why I didn t receive one at the time?但是,作为一个 哈佛大学生物化学的博士,我现在知道了,更好的、更少痛 苦的、风险更低的治疗方法是存在的。于是我便忍不住问自 己,为什么我当时没能接受到更先进的治疗呢?Fifteen years have pass
8、ed since that incident. I am happy to report that my hand is fine. But this question lingers, and I continue to be troubled by the unequal distribution of scientific knowledge throughout the world.那件小事到现在已经有15年了。我非常髙兴地跟大 家汇报一下,我的手还不错。但是这个问题一直在我的脑海 里徘徊,我也一直因为科学知识在全球的分配不均而感到困 扰。We have learned to edit
9、 the human genome and unlock many secrets of how cancer progresses. We can manipulate neuronal activity literally with the switch of a light. Each year brings more advances in biomedical research 一exciting, transformative accomplishments.我们已经 知道了如何进行人类基因组编辑,也解开了许多癌症发生发 展的秘密。我们甚至可以用光来控制我们大脑神经元的活 动。每年
10、生物医学的研究都会有更多进步一一其中有不少令 人振奋、极具革命颠覆性的成果。Yet, despite the knowledge we have amassed, we haven t been so successful in deploying it to where it s needed most. 尽管我们已经积累了丰富的知识,但是,在把这些知识运用 到最急需的地区上这件事情上,我们做的不很成功。According to the World Bank, twelve percent of the world? s population lives on less than $2 a
11、day.Mainutrition kills more than 3 million children annually. Three hundred million people are afflicted by malaria globally. All over the world, we constantly see these problems of poverty, illness, and lack of resources impeding the flow of scientific information. 世界银行的数据显示,世界上大约有12%的人口每天的生活 水平仍然低
12、于2美元。营养不良导致每年超过三百万儿童死 亡。全球将近3亿人口仍然在遭受疟疾的折磨。在世界各地, 我们仍不断看到贫穷、疾病和资源匮乏等问题阻碍着科学信 息的传播。Lifesaving knowledge we take for granted in the modern world is often unavailable in these underdeveloped regions. And in far too many places, people are still essentially trying to cure a spider bite with fire.我们在现代社会
13、里觉得理所当然的那些救 生常识,在这些欠发达地区往往尚未普及。世界上仍有很多 地区,人们还在用火来治疗蜘蛛咬伤。While studying at Harvard, I saw how scientific knowledge can help others in simple, yet profound ways. The bird flu pandemic in the 2000s looked to my village like a spell cast by demons. Our folk medicine didn t even have half-measures to off
14、er. What s more, farmers didn t know the difference bet ween common cold and flu; they didn, t understand that the flu was much more lethal than the common cold. Most people were also unaware that the virus could transmit across different species.在哈佛读书期间,我切身体会到科学知识如何用简 单,却深远的方式帮助人们。本世纪初,會流感肆虐,在我 的家乡
15、人看来,这就如恶魔施咒一样。民间偏方对此束手无 策。而且,农民也分不清普通感冒和流感,他们不知道流感 比普通感冒致命得多。大多数人也没有意识到流感可以在不 同物种之间传播。So when I realized that simple hygiene practices like separating different animal species could contain the spread of the disease, and that I could help make this knowledge available to my village, that was my firs
16、t “Ah moment as a budding scientist. But it was more than that: it was also a vital inflection point in my own ethical development, my own self-understanding as a member of the global community. 于是,当我意识到一些简单卫生习惯,例如将不同物种隔离, 可以控制疾病传播,而且,我可以让村里人了解这些知识时, 我有了初露头角的科学家的第一次顿悟。但是更重要的是, 这也是我个人道德发展的重要转按点,我开始自觉
17、意识到自 己是这个地球社区的一员。Harvard dares us to dream big, to aspire to change the world. Here on this Commencement Day, we are probably thinking of grand destinations and big adventures that await us. As for me, I am also thinking of the farmers in my village.哈佛让我们敢于拥有远大的梦想,勇于立 志改变世界。在毕业典礼这样一个特别的日子,我们可能在 畅想着那
18、些等着我们去实现和挑战的伟大征程与冒险。对我 而言,我此刻还想到了我家乡的父老乡亲。My experience here reminds me how important it is for researchers to communicate our knowledge to those who need it. Because by using the science we already have, we could probably bring my village and thousands like it into the world you and I take for gran
19、ted every day. And thats an impact every one of us can make! 我的经历让我记住,一个研究者将所知传递给那些急需的人 是多么重要。因为我们利用已有的科学知识,或许能帮助我 的家乡,还有千千万万类似的村庄,让他们生活的世界变成 你我每天理所当然的世界。而这样的影响力是我们中的任何 一个人都可以制造的。But the question is, will we make the effort or not?但问题是,我们是否愿意为之努力?More than ever before, our society emphasizes scienee and innovation. But an equally important emphasis should be on distributing the knowledge we have to where it s needed.我们的社会比以往任何年代都更强调科学和 创新。但同样需要被强调的一个重点是,把知识传授到那些 真正需要的地方。Changing the world doesn,t mean that everyone has to find the next big thing. It can be as simple
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026江苏南京大学南京赫尔辛基大气与地球系统科学学院准聘长聘教师岗位(事业编制)招聘备考题库附答案详解(预热题)
- 2026河南郑州市郑东新区春华学校、郑州市郑东思贤学校招聘备考题库及答案详解(基础+提升)
- 2026安徽黄山市屯溪区人民医院招聘编外紧缺人才备考题库及参考答案详解【满分必刷】
- 2026广东佛山高明技师学院、佛山市高明区职业技术学校招聘事业编制教师8人备考题库含答案详解【巩固】
- 2026年东莞金融控股集团有限公司校园招聘笔试备考题库及答案解析
- 2026四川成都市龙泉驿区东山国际小学教师招聘12人备考题库【典型题】附答案详解
- 2026年新疆乌鲁木齐北站国家粮食储备库校园招聘笔试模拟试题及答案解析
- 2026上半年四川事业单位统考安州区考试招聘教师26人备考题库(名校卷)附答案详解
- 2026浙江宁波能源集团股份有限公司第一批招聘20人备考题库带答案详解(研优卷)
- 2026云南曲靖市宣威市虹桥街道社区卫生服务中心、宣威市龙场镇卫生院、宣威市热水镇中心卫生院、宣威市羊场镇中心卫生院招聘8人备考题库【基础题】附答案详解
- 2026年春季小学信息科技(甘肃版2021)四年级下册教学计划含进度表
- 工程建设标准强制性条文(房屋建筑部分)
- 建筑与小区雨水控制及利用工程技术规范
- 冲压检验制度及规范
- 湿地公园知识宣传课件
- 初中信息技术教育中生成式AI辅助教研决策的实践研究教学研究课题报告
- 第5章专题01平面向量及其应用(题型篇)(原卷版)
- 工厂车间手机管理制度
- 2025年浙江师范大学辅导员考试真题
- 房东委托开票法律文书模板
- DB34∕T 4465-2023 人力资源服务标准体系建设要求
评论
0/150
提交评论