Front Office Reception国际酒店前台管理操作程序资料RM-FO-Rec-021 Request Guest Room No.查询客人房间号码_第1页
Front Office Reception国际酒店前台管理操作程序资料RM-FO-Rec-021 Request Guest Room No.查询客人房间号码_第2页
Front Office Reception国际酒店前台管理操作程序资料RM-FO-Rec-021 Request Guest Room No.查询客人房间号码_第3页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、国际酒店前厅部操作手册前厅部Front Office前台服务程序国际酒店管理资料手册International Hotel Management Information Manual前台是展示酒店的形象、服务的起点。对于宾客来说,酒店大堂前台是接触我们酒店的第一步,是对酒店的第一印象,是非常重要的。 制定前厅部标准运作程序手册的目的制订本手册是为了说明酒店管理前厅部标准运作的政策和程序,确保前厅部运营及管理工作的一贯性。向前厅部工作人员提供日常工作及培训的指导。使前厅部员工了解前厅的作用,了解前厅运作及管理的政策和程序。LOCAL STANDARD OPERATING PROCEDURES本地

2、标准操作程序LSOP No.:RM FO FD -021Effective Date:Division:Front Office前厅部Revised Date:Section:Reception前台接待员Prepared by : Approved by批准人:SUBJECT:Request Guest Room No. 查询客人房间号码_OBJECTIVE目的:To safeguard guests privacy and security为保证客人的安全和隐私POLICY政策:Guests room numbers must never be disclosed over the desk

3、 to visitors or by telephone. 前台员工不得向店外客人或通过电话泄露客人的房间号码。PROCEDURES 程序: 1. When a visitor wishes to contact a guest, the GSA will guide the visitor to the “house phones”. The DTS will ask if the caller knows the guests room number, verify the name, and subsequently put the call through. If the caller

4、 does not know the guests room number, the DTS will trace it in the computer without disclosing the room number to the caller, and then put the call through. As an alternative, the GSA can call the guest with the information that the visitor is in the lobby, but visitors conversations with guests us

5、ing the telephones at the Reception前台接待员 must be discouraged. 当店外客人要联系店内客人时,建议客人使用公共区域分机电话。为您服务中心会询问来电者是否知道客人房号和姓名。确认无误后,为您服务中心会直接将电话转到客人房间。如果来电者不知道客人房号,为您服务中心会在电脑内查找,找到后不会告诉来电者房号,而是直接将电话转到客人房间。同样,前台员工可以直接用分机通知客人有朋友在大堂等候,但不要让客人用前台分机进行通话。2. An explanation must be given that room numbers cannot be giv

6、en without the guests permission. If the person is at concierge, an offer to call the room can be given. Ask the name of the person who wants to talk to the guests, call the guest and inform him/ her that this visitor is in the lobby. The guest will decide whether to give out the room number or come

7、 down to the lobby etc. If there is no answer from the guestroom, an offer to take a message must be given.必须向访客解释没有客人允许,不得透露客人房间号码。如果客人在礼宾部询问,可以帮助客人打电话。询问访客姓名,通知客人有朋友在大堂等候,由客人决定是否让访客去房间还是在大堂等候。如果客人不在房间,必须帮助客人留言。3. If could not find the guest information in the Opera, maybe the guest on the arrival

8、list.如果不能查询到客人的入住信息,可查预定栏,看客人是否入住。4. If could not find, inform the visitor and suggest to contact guest by other way.如果都没查到,告之来电者无法查询到客人的信息,并请对方用其他的联系方式联系对方。5. If visitor look for a DND room or Confidential room, use the propriety way to inform that no information could be find in the system, then request guest to contact by other way. 如访客找免打扰房或保密房时,要礼貌告知对方酒店系统中无该名字登记的客人,请对方以其他途径联系客人。6. Any difficulty with visitors in the implementation of this procedure must be referred to the Guest Service Manager.如果在执行中有任何问题,请向宾客服务经理寻求帮助。7. Guest information must top confidential.所有住店客人

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论