版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、16. 正译与反译正译与反译21.1.动词动词正说反译正说反译 miss (错过),(错过),deny (否认,剥夺),(否认,剥夺),fail (不及格,未(不及格,未成功),成功),lack (缺乏),(缺乏),ignore (不顾,不理),(不顾,不理),neglect (忽视),(忽视),overlook (不注意),(不注意),exclude (排除),(排除),refrain from (克制),(克制),refuse (拒绝),(拒绝),lose (丧失)(丧失)1) Two inspections missed the fault in the engine that led
2、to the crash.两次检查都两次检查都没发现没发现引擎中导致事故的故障。引擎中导致事故的故障。2) Shes still feeling pretty low about failing that exam.6. 正译与反译正译与反译正说反译正说反译3我们的饮料我们的饮料不含不含任何人工色素和调味品。任何人工色素和调味品。2) While our boss was absent everyone started to take very long lunch breaks.你非但于事你非但于事无补无补,还把情况弄得更糟了。,还把情况弄得更糟了。2. 2. 形容词形容词ignorant
3、(无知的),(无知的),regardless of (不顾),(不顾),free from (免(免于),于),far from (远远不,非但不是),(远远不,非但不是),short of (不足),(不足),absent (缺席),(缺席),out of (没有),(没有),bad (不适当的)(不适当的)6. 正译与反译正译与反译正说反译正说反译43. 3. 介词介词beyond (超出),(超出),but for (若不是),(若不是),except (除了)等(除了)等1) The town center has changed beyond all recognition.这个镇中
4、心已经变得这个镇中心已经变得完全认不出了完全认不出了。6. 正译与反译正译与反译正说反译正说反译51) Unless the weather improves, we will have to cancel the game.天气天气如果没有如果没有好转,我们就得取消比赛。好转,我们就得取消比赛。4. 4. 连词连词before (决不,还未来得及),(决不,还未来得及),unless (如果不),(如果不),until (不(不到到时候),时候),rather. than.(宁可(宁可也不愿)也不愿)6. 正译与反译正译与反译正说反译正说反译65. 5. 名词名词1) In the abse
5、nce of any evidence, the police had to let Anders go.6. 正译与反译正译与反译正说反译正说反译71) Anyone who sleeps through their alarm may well dream of doorbells or telephones ringing.实例分析:实例分析:译文(译文(1):睡过闹铃的任何人都可能梦到门):睡过闹铃的任何人都可能梦到门铃或电话铃响。铃或电话铃响。 译文(译文(2):熟睡而):熟睡而没有听到没有听到闹铃的人很可能闹铃的人很可能会梦到门铃或电话铃响。会梦到门铃或电话铃响。 译文(译文(3)
6、:闹铃响了而依然熟睡的人则很可):闹铃响了而依然熟睡的人则很可 能会梦到门铃或电话铃响。能会梦到门铃或电话铃响。6. 正译与反译正译与反译正说反译正说反译82) It is natural to wake up in the morning with a sunny outlook, relieved of the previous evenings worries. In fact, studies show that a solid night of sleep improves moods in healthy individuals.6. 正译与反译正译与反译正说反译正说反译91) T
7、hese beautiful birds are fast disappearing.这些漂亮的鸟类正在这些漂亮的鸟类正在面临绝种面临绝种。反说正译反说正译 1 1某些带否定性含义的动词,如某些带否定性含义的动词,如 unloadunload,disappeardisappear,disagreedisagree,disapprovedisapprove等。等。3) Why do you always have to disapprove of everything I do?6. 正译与反译正译与反译反说正译反说正译102 2某些带有否定含义的形容词,如某些带有否定含义的形容词,如unhap
8、pyunhappy,impatientimpatient,illiterateilliterate,unusualunusual,untouchableuntouchable,carelesscareless,uneasyuneasy,uncommon uncommon 等。等。2) I like that painting; its most unusual.3) 90% of those questioned felt uneasy about nuclear power. 。百分之九十被询问的人对核武器感到百分之九十被询问的人对核武器感到忧虑忧虑。6. 正译与反译正译与反译反说正译反说正
9、译113 3某些带有否定含义的名词,如某些带有否定含义的名词,如dislikedislike,disbeliefdisbelief,unemploymentunemployment,impatienceimpatience等。等。6. 正译与反译正译与反译反说正译反说正译12这个班的同学这个班的同学统统统统必须回答所有的问题。必须回答所有的问题。2) I will have no doubt that he will succeed. 我我坚信坚信他会成功。他会成功。4 4某些词组和句型,如某些词组和句型,如no more than(no more than(仅仅仅仅) ),in no in
10、no time(time(立刻立刻) ),not more than(not more than(最多最多) ),none but(none but(只只有有) ),none other than(none other than(正是正是) ),cannot help.(cannot help.(情情不自禁不自禁) ),not until(not until(直到直到) )等。等。3) You cannot be too careful in crossing the street.过马路时你们过马路时你们千万要千万要加倍小心。加倍小心。6. 正译与反译正译与反译反说正译反说正译13在汉译英时
11、,某些否定结构不一定用英语否定词,也在汉译英时,某些否定结构不一定用英语否定词,也可以恰当地使用某些含有否定意义的词语,以确保语可以恰当地使用某些含有否定意义的词语,以确保语言的丰富,例如:言的丰富,例如:1)镇中心变化很多,根本)镇中心变化很多,根本认不出来了认不出来了。The town center has changed beyond all recognition.2)她的品行)她的品行不容怀疑不容怀疑。Her conduct was above suspicion.3)我)我得不到得不到上大学的机会。上大学的机会。4)我)我茫然不明白茫然不明白发生了什么事。发生了什么事。6. 正译与
12、反译正译与反译汉译英中的正反译法汉译英中的正反译法14翻译练习翻译练习1)What they found will surprise no one who has a teen or is a teen or just remembers being a teen.译文译文1:对于任何一个青少年,或者曾经是青少年,再或已成为青:对于任何一个青少年,或者曾经是青少年,再或已成为青少年父母的人来说,这次实验结果都少年父母的人来说,这次实验结果都不会令人吃惊不会令人吃惊。译文译文2:这一结果:这一结果引起了引起了那些青少年父母、青少年本人以及对那些青少年父母、青少年本人以及对青少年时期仍记忆犹新的人们的青少年时期仍记忆犹新的人们的共鸣共鸣。2)Do you kn
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年元宇宙数据加密算法
- R-LY-41-生命科学试剂-MCE
- 护理基础知识题集
- 2026-2030中国电工器材行业发展分析及发展前景与投资研究报告
- 2026-2030中国氰基吡啶行业市场发展趋势与前景展望战略研究报告
- 2026-2030中国苯胺行业现状动态与需求前景展望报告
- 2026-2030中国鱼腥草口含片行业发展分析及竞争格局与发展趋势预测研究报告
- 2026-2030全球与中国无钢圈文胸营销策略趋势及未来销售格局测报告
- 2026-2030中国卷扬机产业运行形势及发展前景预测分析研究报告
- 2026-2030中国超级跑车行业市场发展趋势与前景展望战略分析研究报告
- 14J936变形缝建筑构造
- 上海市四校八大重点高中数学自招真题汇编(共6个)
- 人防工程防汛知识讲座
- 保障性住房科普知识讲座
- DL/T 5153-2014 火力发电厂厂用电设计技术规程
- 拉线的制作详细分析课件
- 成都某地铁车站施工组织设计
- 厦门大学微观经济学期末试卷
- DB/T 89-2022地震台网运行规范强震动观测
- GB/T 4513.6-2017不定形耐火材料第6部分:物理性能的测定
- 中职英语统考复习讲课教案
评论
0/150
提交评论