厨房英语大全_第1页
厨房英语大全_第2页
厨房英语大全_第3页
厨房英语大全_第4页
厨房英语大全_第5页
已阅读5页,还剩31页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、精品资料厨房英语大全- 都背出来你在厨房就无敌了 ,哈translation company corkscrew 开塞钻 lunch box 饭盒 rice bowl 饭碗 round plate 圆盘 plastic chopsticks 塑胶筷 enamelled cup 搪瓷杯 microwave oven 微波烤箱 ashtray 烟灰缸 ash-shovel 煤 灰 铲 kerosene stove 煤 油 炉 gas-stop | gas-cock 煤 气 开 关 gas-ring | gas-burner 煤气喷嘴 briquette 煤球 shovel 煤铲 coal stov

2、e 煤炉 bowl 碗 cupboard 碗橱 chopsticks 筷子 chopsticks rest 筷子架 wine glass 葡萄酒杯 filter 过滤器 microwave oven 电 子 微 波 炉 electric cooker 电 子 锅 electronic oven 电 子 炉 refrigerator 电冰箱 freezer 电冰柜 electric coffee pot 电咖啡壶 electric coffee percolator 电 咖 啡 滤 壶 electric radiator 电 暖 炉 electric saucepan 电 蒸 锅 immersi

3、on heater 电 热 水 棒 electric heater 电热水器 electric heater 电热器 automatic rice cooker 电 锅 electric stove 电炉 electric mixer 电搅拌器 saucer 垫碟 juicer | juice extracter 榨汁器 skimmer 漏勺 funnel 漏斗 rinsing sink 漂清池 | 过碗池 gravy bowl 卤汁缸 plate 碟 | 浅碟 dish 碟子 ice-machine 制冰机 bread maker | toaster 制面包机 noodle press 制面

4、机 rack 蒸架 steamer 蒸笼 silver chopsticks 银筷 silver | silver plate 银器餐具 chopping knife | kitchen knife 厨刀 kitchen 厨房 mould | form 模子 hot shot water machine 热饮水机 plate 盘 dish-cover 盘盖scales 磅秤 rubber gasket 胶圈 relish tray 调味盘 spoon 调羹 vinegar cruet 醋瓶 aluminium pot 铝锅 built-in cupboard 壁 橱 jar 坛 oval pl

5、ate 椭 圆 盘 grindstone | knife sharpener 磨刀石 knife-grinder | knife-grinder whet-stone 磨刀轮 kettle 烧水壶 gourd dipper 瓢 syrup jug 糖汁壶 sugar tongs 糖 夹 sugar-bowl 糖盅 sugar scoop 糖匙 sugar bowl 糖碗 sugar container 糖罐 fork | table fork 餐叉 knife | table knife 餐刀 table napkin | serviette 餐巾sideboard 餐具柜 plate bas

6、ket 餐具篮paper napkin 餐纸 spoon | tablespoon 餐匙 pressure cooker 压力 锅 wok 锅 | 镬wok stand 锅架 cover 锅盖spatula | slice 锅铲lemon squeezer 柠檬挤汁器pastry box 点心盒 dessert plate 点心碟 pastry plate 点心盘 strainer 滤器 jar 坛 soy bottle | soy cruet 酱油瓶 cocktail cup 鸡尾酒杯range 炉灶 fire box 炉膛 toastrack 面包架 bread plate 面包盘 bre

7、ad basket 面包篮 breadboard 面板 noodle maker 面条机 blender 搅拌器 mixer 搅拌机 can opener 罐头刀 salt cellar 盐盅 salt shaker 盐瓶 salt cellar 盐碟 sifter 箩斗 | 粉筛 salt 盐 cherry jam 樱桃酱 oyster sauce 蚝油 apple jam 苹果酱crab paste 蟹酱 basil 罗勒香料 brown vinegar镇江醋 soy sauce | soy 酱油 sauce 酱汁 salmon paste 鲑鱼酱 shredded ginger 姜 丝

8、bruised ginger 姜 末 cyclamate 糖 精 powdered sugar 糖粉 syrup sauce 糖油汁 sugar 糖 vinegar 醋 shrimp paste 虾酱chopped onions 葱花sucrose 蔗糖 chutney酸辣酱 chili sauce 辣椒酱 cayenne pepper 辣椒末 chili oil 辣油bruised garlic bulb 蒜泥 refined salt 精盐 sage 鼠尾草叶 maple syrup 枫糖酱 brown sugar 黄砂糖 tomato sauce | tomato catsup | to

9、mato catchup | catchup 番茄酱 caramel 焦糖 maltose 麦芽糖 fish timbale | fish sauce 鱼酱 caviar 鱼子酱 mayonnaise 蛋黄酱 castor sugar 细白砂糖 coarse salt 粗盐 sweet bean sauce 甜豆酱 macedoine of prune 马其顿梅酱 rosemary leave 迷迭香叶 fennel 茴香gooseberry jam 栗子酱cooking wine 料酒parsley 香菜tomato catsup | tomato catchup 茄汁 coriander

10、胡荽 pepper corn 胡椒粒 ground pepper powder 胡椒粉pepper 胡椒paprika 红椒granulated sugar 砂糖 scallion 青葱 mustard paste 芥酱 minced leeks paste 芥 菜 泥 mustard 芥 末 xanthoxylum seeds 花 椒 peanut butter 花生酱sesame paste 芝麻酱 curry 咖哩粉broadbean paste 豆瓣酱 fermented soybean 豆酱 barbeque sauce 沙茶 酱 mayonnaise 沙拉酱 salad oil 沙

11、拉油 saccharin sodium 沙卡林 apricot jam 杏梅酱bechamel 伯沙玫酱 ported meat paste 肉酱cinnamon 肉桂 thyme 百里香 white vinegar 白醋 white pepper 白胡椒ginger 生姜cream | butter 奶油 cube sugar 方糖 mixedsauce 什锦酱 mixed fruit jam 什锦水果酱 cumin 小茴香 garlic 大 蒜 sandwitch spread 三明治酱 star anise 八角 margarine 人造奶 油 clove 丁香 roasted pork

12、 intestine 九转大肠assorted meatsoup with winter melon 八珍冬瓜盅stewed duck with chop suey八珍扒大鸭 粤 eight-treasures braised duckling 八珍扒鸭 粤 beancurd & chop suey soup 八珍豆腐羹eight jewelled white gourd八宝冬瓜 duck stuffed with the eight treasures 八宝布袋鸭 台 beancurd with eight delicious 八宝豆腐 steamed glutinous rice

13、with eight treasures | "eight treasures" rice pudding 八宝饭 steamed eel with eight treasures 八宝蒸河鳗粤 eight treasures in hot sauce 八宝辣酱 stuffed onions 八宝葱卷 | 八宝镶葱 stuffed chicken 八宝 鸡 eight treasures diced chicken | diced chicken with assorted vegetables 八宝鸡丁 duck stuffed with eight delicacies

14、 八宝酿鸭 three-slice soup | tri-slices soup 三片汤 three sorts of pork meat 三司会审 台 three-colored egg slices 三色蛋 京 three shred vegetables & fine beancurd noodles 三丝干丝 cucumber rolls 三丝 瓜菜 three shred vegetables & gold mushrooms 三丝金菇 sea cucumber with mushrooms & chicken wings 三丝海参 shark's f

15、in with shreds of three delicacies 三丝鱼翅 three-thread soup | three shred vegetables soup 三丝汤 peas with three shredded delicacies 三丝豌豆 stuffed beancurd rolls | stuffed beancurd wrapper 三鲜百 叶卷 沪 fried noodles with seafood 三鲜炒面 sea cucumbers and two other delicacies 三鲜海参 soup of sea food | soup of three

16、 delicacies 三鲜汤 abalone with assorted meats 三鲜鲍鱼 three vegetables & potstuck rice 三鲜锅巴Shanghai-style noodles insoup 上海汤面 fresh asparagus in thick sauce 上汤鹅笋尖沪 meat ball soup 丸子汤 fish ball soup 丸鱼汤 deep-fried layeredbeancurd 千层豆腐 台 barbecued pork 叉烧 barbecued pork | broiled pork 叉烧肉 barbecued por

17、k with stuffed eggs 叉烧肉鸡蛋 花 cauliflower with mushrooms 口末菜花 beancurd in pocket 口袋 豆 腐 dried bamboo and processed 口 麻 雪 笋 汤 bamboo and pot-stuck rice 口麻锅巴 Szechwan bamboo shoot & mushroom soup 口蘑竹笋汤 beancurd with mushrooms 口蘑豆腐 mushroom & beancurd soup 口蘑豆腐汤 mushroom soup with soft bean curd

18、口蘑豆腐脑汤 diced pork with mushrooms 口蘑里脊丁 cauliflower with mushrooms 口蘑菜花 chicken stew with mushrooms 口蘑烧 鸡块fresh abalone with mushrooms 口蘑鲜鲍 stir-fried minceddove with bream 大地炒鸽松粤 pork noodles 大肉面 assortedcold dish 大 拼 盆 bologna sausage 大 红 肠 cucumber 大 黄 瓜 steamed crab 大闸蟹 boiled noodles with fungus

19、, sliced pork & eggs 大卤面 catfish with garlic 大蒜鲶鱼川 black salted turnip大头菜 lobster salad 大龙虾沙拉millet congee 小米粥 pickle 小黄瓜 fried chicken with grain 小煎鸡米 steamed beef 小笼牛肉 black fish with beancurd soup 山粥豆腐汤stir-fried cabbage withSzechwanpeppers 川 椒 炒 白菜 川 duck'sfeet soup 川鸭 掌stuffed chicken w

20、ing soup 川翼洋菇 台 scallop soup withmeatballs 干贝丸子汤 scallop & mushroom soup 干贝冬菇汤vegetableballs withscallops 干贝扒双球 粤eggs withscallops 干贝炒蛋shark's fin with scallops 干贝 鱼翅 stewed dried scallops withcabbage 干 贝 炖 白 菜 川 stir-fried beef shreds 干 炒 牛 肉 丝 stir-fried beef with vegetables 干扁牛肉丝川 turbot

21、in chilli sauce干烧比目鱼mandarin fish in chilli sauce 干烧桂鱼 fish in chillisauce 干烧鱼 lobster with chili sauce 干烧龙虾 fresh fish with pepper sauce 干烧鲜鱼 carp in chilli sauce 干烧鲤鱼 Chinese-style beefsteak 中式煎牛扒 粤 fish in sour sauce 五柳活鲜鱼 粤 steamed fish in sweet & sour sauce 五柳海鲜 grenadine | spiced beef 五香牛肉

22、 spiced rice birds 五香禾花雀 spiced beans 五香豆 spiced dried beancurd 五香豆腐乾Germany hasenpfeffer 五香兔肉 spiced peanuts 五香花生仁five spiced wheat gluten 五香烤麸spiced duck 五香鸭 marinated pork | spiced pork 五香酱肉 spiced chicken 五香鸡 spiced lima beans 五香蚕豆 five-colored shrimps 五彩鲜虾 台 giblets soup 什碎汤assorted chafing dis

23、h | mixedchafing dish | mixed firepot 什锦火锅 diced melon & assorted meat soup | soup of diced melon and assorted meats 什锦 瓜 丁汤 assorted cold plate 什锦冷盘 mixed meat with rice soup 什锦泡饭 mixed fried rice 什锦炒饭 fried noodles with chop suey 什锦炒面 assorted meat & vegetables in casserole 什锦砂锅 mixed sea

24、cucumber | mixed beche-de-mer | mixed sea slugs 什锦海参 mixed brochettes 什锦烤肉 vegetarian shark fins 什锦鱼翅 assorted cold meats 什锦卤味 assorted rice 什锦烩饭 assorted meat with crispy rice 什锦锅巴 assorted cooked noodles 什锦锅面 assorted spicedvegetables 什锦酱菜 assorted diced mushrooms 什锦菇丁 soup of the day 公司汤 galantin

25、e boneless pork shank 扎蹄 layer roll with egg yolk 日月紫菜卷 台 muerh | tree fungus 木耳 omelet withshredded pork 木须肉 egg soup with fungus 木须汤 salted pork in jelly 水晶肴肉 ham pork | Chinese ham pork 火腿 ham & winter melon soup | ham and white gourd soup 火腿 冬瓜 汤 steamed ham & eggs 火腿蒸蛋 ham with peas 火腿豌

26、豆 sliced whelk with ham 火腿螺片 sliced chicken with ham 火腿鸡片 chafing dish 火锅 beef ball soup 牛肉丸子汤 beef with bean threads in soup | beef with bean vermicelli in soup 牛肉粉丝汤dried beef | jerked beef 牛肉乾 beef soup | steamed beef soup 牛 肉汤 hamburger 牛肉饼 beef noodles 牛肉面 winter melon 冬瓜 three-flavored winter

27、melon soup 冬瓜三味汤 川 ham-stuffed winter melon in broth 冬瓜火腿夹粤 duck cutlets with white gourd冬瓜鸭块 fried sliced chicken with bamboo shoots 冬笋鸡片 spiced cabbage 冬菜 winter mushroom and winter melon soup 冬菇冬瓜 汤 braised Chinese mushrooms & beancurd 冬菇扒豆腐川 wintermushroom and beancurd skin | winter mushroom

28、 and Chinese cabbage 冬菇白菜 red-fried vegetarian pork with winter mushroom 冬 菇 扣 肉 beancurd with winter mushrooms 冬 菇 豆 腐 winter mushroom soup 冬菇汤episode 2winter mushroom & mustard green stem 冬 菇 菜 心 mushroom & duck giblet soup 冬菇鸭杂汤 sliced chicken & mushroom soup 冬菇鸡片汤 Beijing roast duck

29、| Peking duck | roast duck, Peiping-style 北京烤鸭 fried pork in sweet and sour sauce 古老肉 beggars' chicken 叫化鸡 | 乞丐鸡 Szechwan-style pickled vegetables 四川泡菜 川 four-course cold plate | four-color cold plate 四色冷盆分开装 four kindsof braised vegetables 四色蔬菜 川 beef with four flavors | four-flavored beef 四味牛肉

30、 four-flavored lobster 四味龙虾 4 sorts cold dish 四拼冷盘rectangular pork noodles 四喜面vegetarian delicacies 四鲜烤麸 four treasures soup 四宝汤 creamed potatoes 奶 油 土 豆 creamed cabbage | butter Chinese cabbage 奶 油 白 菜 creamed shark'slip 奶 油 鱼 唇butter cauliflower| stir-fried cauliflower in milk sauce |creamed c

31、auliflower 奶油菜花 stewed vegetables with cream sauce 奶油菜胆 butter cucumber 奶油黄瓜 fried shrimp with butter 奶油虾仁 steamed pomfret with cream sauce 奶油鲳鱼 butter asparagus 奶油芦笋 grilled beef cutlets 扒牛肉条 gold & silver mushrooms | two kinds of stewed mushrooms扒金银菇粤 steamed sharks' fins 扒鱼翅 polenta | Ame

32、ricamush | samp | England Indian meal玉米粥 fried frog legswith vegetables 玉簪田鸡腿prawn balls & broccoli 玉兰虾球stewed sliced fish 瓦块鱼 raw food chafing dish | raw food firepot | instant boiled meat in hot pot 生片火锅 fresh scallop slices with oyster sauce 生灼鲜贝 粤 stir-fried frog legs 生炒田 鸡腿 粤 slightly fried

33、 bean leaves & tentrils生炒豆苗 lightlyfried mustard greens 生炒芥蓝 stir-fried kidney 生炒脆腰花粤 fried pork chop 生炒排骨 lightly fried spinach 生炒菠菜 fried shrimp with kidney 生炒虾腰stir-fried liver with assortedvegetables 生 炒 猪 肝 京 stir-fried squid with assorted vegetables 生炒鱿鱼 粤 fried sliced pigeon 生炒鸽片 frog'

34、;s legs with fried gluten balls 生筋田鸡粤 minced pigeon withlettuce 生菜鸽松steamed frogs 生蒸鸳鸯鸡粤 fried saltedpork 生爆盐煎肉 boiled pork slices | sliced boiled pork 白切肉 plain chicken 白切鸡 shark's fin in white gravy 白扒鱼翅 swallow nest with white gravy 白扒燕窝 braised abalone in white sauce 白扒鲍鱼 mandarin fish with

35、white sauce 白汁全 鱼 winter melon surprise 白玉藏珍粤 boiled mutton 白扣羊肉 shrimps scalded with catchup 白杓玻璃虾粤 baked egg inwhite oil | crispy egg in white oil | golden omelet 白油烘蛋 川 pork lung soup 白肺汤 chopped cold chicken | chopped cold boiled chicken | tender boiled chicken with soy sauce 白斩鸡 plain rice 白饭 w

36、hite turnip 白萝卜 preserved egg 皮蛋 i-funoodles 伊府面 stewed assorted meats | stewed chop suey 全家福 white fungus in honey sauce 冰汁银耳 pork joint stewed with rock sugar 冰糖肘子 Indonesian fried spareribs 印尼煎排骨粤 fish ball cutlets 吉列鱼球 deep-fried shrimpswith toast 吉利虾绣球粤 assorted omelets各式炒蛋 assortedvegetables c

37、overed with egg | fried various vegetables with eggs 合菜带帽 double-cooked pork slices | stir-fried boiled pork slices in hot sauce 回锅肉 double-cooked shark's fin 回 锅 鱼 翅 five-flavored fish 年 年 有 鱼 |年 年 有 余 sauteedchicken | stir-fried chicken Chengtu style 成 都 子 鸡 川 braised pork 扣肉 chickenwith gluti

38、nous stuffing江米酿鸡stuffed shrimps with quail eggs 百花酥鹑蛋粤 chicken withstuffed shrimps 百花鸡 shredded pork & sliced beancurd leaf百页肉丝 | 百叶肉丝 beancurd leaf rolls with minced pork 百 叶包肉 steamed pork liver jelly in bamboo mugs 竹筒肝膏 bamboo shoots 竹笋 steamed pigeon in bamboo cup 竹节鸽 盅 barleysoup米仁汤smokedd

39、uck 米熏鸭stewed muttonjelly 羊 羔 ginger chicken 老 姜 鸡 squid-shreds Szechwan style 耳环鱿鱼 川 meatcongeal| meat jelly肉冻 fried porkcrisps 肉 脯 egg omelet with minced pork | omelet with minced pork 肉蛋饺 fried noodles with shredded pork 肉丝炒 面 shreddedpork with rice 肉丝烩饭 shredded pork cooked noodles 肉丝锅面 pork bal

40、ls & bean threads in soup | pork balls & bean vermicelli in soup 肉圆粉丝汤 custard with minced pork 肉饼蒸蛋 crushed dried pork | fried pork flakes肉松 sliced meat with fish paste in broth 肉羹 台 bamboo shoots salad 色拉笋尖 asparagus salad 色拉芦笋 West Lake vinegar fish 西湖醋鱼沪 veal brochettes 串烤牛仔 cold dish冷盘

41、cold abalone 冷鲍鱼 cold asparagus 冷芦笋 Li's chop suey 李公什碎粤 | 李公杂碎粤 assorted meat & vegetablessoup 李公什烩汤 fried shrimp with almonds 杏仁炒虾仁deepfried chicken with almonds 杏仁香酥鸡diced chicken withalmonds 杏仁鸡丁 stir-fried chicken & kidney salad 杏花炒双 球 粤 stuffed chicken wings 杏花酥鸡翼粤 smoked pomfretwi

42、th salad 沙拉熏鲳鱼粤 barbecue sauce chafing dish 沙茶火锅 beef with barbecue sauce | sha cha beef 沙 茶 牛 肉 Cantonese "tsua tsan" jam 沙茶酱 peony abalone soup 牡丹 鲍鱼 台 fried duckling with taro stuffing 芋泥鸭粤 deep-friedshrimps with taro 芋茸琵琶虾粤 dried tofu 豆干 wet skin oftofu 豆包 skin of tofu 豆皮 fried shrimp

43、with pea shoots | fried shrimp with bean-leaves 豆苗虾仁 stir-fried oysters with blackbeans豆 豉 生 蚝steamed spareribswithfermentedblackbeans豆豉蒸排骨粤 carp steamedwithfermentedblack beans 豆豉蒸鲤鱼湘 fresh shrimp with black beans 豆 豉虾仁 stuffed bitter gourd with fermented black beans 豆豉镶苦瓜湘 beancurd 豆腐 uncongealed

44、tofu 豆腐花 | 豆腐脑beancurd & kelp soup | beancurd & edible seaweed soup豆腐 海 带 汤 dry beancurd shreds soup | shredded dried beancurd soup 豆腐乾丝汤 beef in chilli bean sauce 豆瓣牛肉mandarin fish in chilli bean sauce 豆瓣桂鱼 duck cutlets in chilli sauce 豆瓣鸭块 broad bean paste 豆瓣酱 carp braised with hot bean pa

45、ste | crucian carp in chilli bean sauce豆瓣鲤鱼 川 fried boiled pork 走油肉 noisette pig's leg 走油蹄子 fermented beancurd soup 乳汁 豆腐 羹 Jingtu spareribs | pork ribs basted with catchup 京都排骨粤 Jingtu steamedspareribs 京都排骨肉粤 sea cucumber with pork 京都烧刺参粤 braised duck with bean jelly 京酱扒鸭 shredded pork with swe

46、et bean paste 京 酱 肉 丝 京 stir-fried pork with pickled cucumber 味全花瓜炒肉丝台 fresh clam salted withpreserved vegetables 味菜炒蚬肉 wieners with curry 咖哩小肠 curried beef | curry beef | fried curry beef 咖哩牛肉 rice with curried beef 咖哩牛肉饭curried onion | onion with curry咖哩洋葱 curried chicken with rice 咖哩鸡饭 sweet &

47、; sour pork, Cantonese style 咕噜蜜肉粤 ox tripe of Sichuan style怪味牛百叶 spiced chicken with a wonderful taste | chicken with special hot sauce 怪味鸡川 chicken shreds with vermicelli拉皮鸡丝 dough pulled into strips for noodles 拉面 mixedshreds chicken ham, cucumber, meat, etc. 拌 三 丝beancurd noodles & celery sa

48、lad 拌干丝 川 jellyfish with soysauce 拌海蜇 fresh cucumber with bean sauce | mixed freshcucumber 拌黄瓜 mixed jellyfish salad 拌蜇皮duck webswith soy sauce 拌 鸭 掌 mixed shredded turnip 拌 萝 卜 丝 yellow croaker with pine nuts 松 子 黄 鱼 sweet & sourboneless yellow fish 松鼠黄鱼江浙 poached eggs in soup 波蛋上汤 | 波蛋汤 fired

49、beancurd & water flour in soup 油豆腐粉丝汤 soup with fried beancurd & water flour 油豆腐细粉beancurd puff stuffed with minced pork油豆腐嵌肉 chicken with oily beancurd 油豆腐鸡 fried tripe balls in oil 油炸肚球fried springpigeon 油 炸 乳 鸽 black carp in oil 油 浸 青 鱼steamed pomfret in oildrip fried spring chicken淋 乳 鸽

50、deep-fat-fried油浸鲳鱼 oil-dripped young chicken |油淋子鸡川 crispy spiced pigeon 油goose 油 淋 素 鹅 stewed duck withscallion & tomato sauce 油葱蕃茄鸭 braised prawns 油焖大虾eggplant simmeredcasserole 油 焖 茄 子 stewed bambooshoots with soy sauce 油焖笋 soy sauce chicken 油鸡 fried pig's tripe | fried pork tripe 油爆肚 sli

51、ced fish in chicken soup 泡 鱼 鸡 汤 pickled vegetables | pickles 泡 菜 minced pork with salty cabbage 泡菜肉末 pickled radishes 泡萝卜fried bamboo shoots with mushrooms & special salted cabbage 炒三冬 fried prawns 炒大虾 stir-fried pork and eggs 炒木须肉 fried beef slices | fried shredded beef 炒牛肉丝 fried mushrooms 炒冬

52、菇 fried chicken liver & giblets with fungus & bamboo shoots 炒四件 stir-fried bamboo shoot slices 炒玉 兰片 fried kale 炒甘蓝菜 fried lamb tripe 炒羊肚 fried diced meat | fried diced pork | fried meat cubes炒肉丁 fried porkshreds 炒肉丝 fried pig's tripe tip 炒肚尖 fried bean sprouts 炒豆苗 stir-fried green beans

53、 炒扁豆 fried season vegetable 炒时菜 scrambled eggs 炒蛋 fried liver 炒软肝 fried bamboo shoots 炒雪笋 fried fish slices 炒鱼片 fried rice 炒饭 fried fish balls 炒滑鱼球fried sliced kidney | fried sliced porkkidney | fried sliced raw pig's kidney 炒腰片 stir-fried kidney with assorted vegetable 炒 腰 花 京 stir-fried oyster

54、 with fermented bean 炒荫豉蚵 台 fried shrimp balls 炒虾球 fried shrimp & pig kidney 炒虾腰 fried pig's livers 炒猪肝 fried squid 炒鱿鱼 fried squid rolls 炒鱿鱼卷 fried shredded squid 炒鱿鱼丝 fried sliced lobster 炒龙虾片 fried minced pigeon 炒 鸽 松 fried bamboo shoots with mushrooms炒 双 冬 friedkidney with pork tripe 炒双脆

55、 stir-fried chicken cubes 炒鸡丁 fried chicken giblets 炒 鸡 什 scrambled egg 炒 鸡 蛋 fried chicken shreds | stir-fried chicken shreds炒鸡丝episode3stir-fried smoked pork 炒腊肉 fried crab meat 炒蟹肉 fried crab meal 炒蟹粉 fried noodle 炒面 fried bell shaped pork 炒 响铃 fried eel paste 炒鳝糊 rose fish ball 玫瑰鱼球 江浙 giblets 肫

56、肝 | 鸡鸭杂 tasty sliced Chinese ham | cold pork 肴肉 沪 beef with sesame 芝麻牛肉 shrimp rolls with sesame seeds 芝麻虾卷 川 sesame paste | sesame butter 芝麻酱 chicken in sesame | sesame chicken 芝麻鸡 crunchy sesame chicken 芝麻鸡块 Szechwan bamboo shoot foo yung soup 芙 蓉竹笋汤 egg foo yung 芙蓉蛋 cauliflower with egg-white 芙蓉

57、菜花 shrimps foo yung | shrimps with egg-white 芙蓉虾仁 chicken slices with egg-white | omelet chicken slices | sliced chicken in egg-white sauce 芙蓉鸡片 crab meat egg foo yung | crab meat with egg white sauce 芙 蓉 蟹 肉 celery 芹 菜 stir-fried duck intestine with celery 芹菜炒鸭肠台 pork tripewith celery and spinach 芹

58、菜猪肚鲜菠菜chicken & pickledcucumber stew 花瓜炖鸡 台 steamed pork with peanuts 花生 蒸肉 peanut butter | peanut paste 花生酱 cayenne beef 花椒 牛肉 braised pigeon & fish maw 花胶乳鸽 colored lantern appetizer plate 花灯大拼盘wieners with mustard 芥末泥肠celery with mustard sauce 芥末芹菜 fish maw with mustard芥末鱼肚beef with broccoli 芥蓝牛肉 mustard paste 芥酱beef with broccoli 芥兰牛肉 wrapped quail eggs 虎皮鹑蛋沪garlicky prawns in soybean sauce 金玉满堂 beancurd & lily flower | lily flowers with beancurd 金针豆腐 grilled ham & chicken slices 金华玉树鸡粤 dried shrimps & vegetables金钩菜心 gold & silver clamab

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论