




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、总结发言,英文会议发言ii 会议种类1.部长级会议2.电视会议3.高官会4.价格听证会5.论坛6.年会7.洽谈会8.庆典9.全体会议ministerialmeetingvideoconferenceseniorofficialsmeetingpublicpricehearingsforum annualconferencefaircelebrationplenarymeeting10.首脑会议s ummitann ualpersona 1 summarythenewyear isaroundth ecornerand inthesoon-tolastxx, thereareso manymem
2、ora blemoments annualsum maryitak eupnewwork asasales,w hichisboth familiarandstrangetome. muchdifferencefromtranslation,thispositionisnotonlyinterestingbutalsofullofchallenges becausethingsarenotinyourhandsa ndsometimesoutofcontrol, whi 1eifyoucouldtrytograspbuyingpointofcustomers,youwouldgaintheup
3、mostaccomplishment.thisistotallywhatlha vefeltandm yeternalpu rsuit.on eyear sacc umulationm akesmemore maturebothinattitude ldbringmea uragementw ypositives ores taimchandpersona littlemore ouldmakeme mileinlead .iwouldliklity every confidence happyallda er seyeswo etofacethesuccesswou ;everyenco y
4、long;ever uldmakemem challengesandlamplea santtoconq ueranyob staclesinw ork,inwhic hprocessmy potentialseemstobeun onandalsol colleagues newyearwi shibelie emylifeand tspirit trleashed ilhopetowintvexxwillbeikethiskin hefriendsh myluckyyeahenthusias eprofittocdomyjobwit ytobringth eanwhileei chmyse
5、lfwi thknowledg e.:hike thecollecth,everyone wouldenjoyotheringfu ssywork. whthermoreot herthanplaiveactivit thehappine ileifwecou yingseperadofsensati ipofallther. iwillliv mandvibran ompanyandmiesverymuc sswithoutb ldplaytoge tely,iguessitwouldbe betterforo ursolidari tyandfrien dship时间过得真快,不觉间在新的
6、岗位上已经工作了两个春秋。timefl ies, uncons ciouslyinb etweennewp osthavebee nworkingfo rtwoyears.两年来,在学校党委、 行政的正确领导和大力支持下,在班子成员特别是集团总 经理和总支书记的指导、关心和帮助下,我注意加强思想 政治学习,不断加强个人修养和党性锻炼,自觉与党中央 保持一致;在工作中我时刻牢记“三服务两育人”的宗旨, 恪尽职守、扎实工作,认真抓好分管工作,始终以一名共 产党员的标准严格要求自己,努力克服并纠正自身存在的 问题,较好地完成了本职工作和领导交办的各项任务,在 总揽全局、统筹处理重大问题、协调内外关系
7、和主动开展 工作等行政履职能力方面得到了进一步的锻炼和提高。现 简要总结如下:twoye arsago, ina schoolpart ycommittee , executivecorrectleadershipandsupport, inthegroupmembersespeciallygroupgeneralmanagerandgeneralbranchsecretaryguidance, careandthehelp,ipayattentiontostrengthenideologicalandpoliticahear ning,andconstantlystrengthenperso
8、nalcultivationandthepartyspiritexercise,consciouslykeepconsistentwiththecentralpartycommittee;intheworklalwaysremember/zthreeservicetwoeducat ion,thepurpose, fulfilitheirduties,thesolidwork, paysspecialattentiontotheseriouschargeofwork,alwayswithacommunistpartymember'sstandardstrictdemandsonthem
9、selves, andstrivetoovercomeandcorrecttheirownprob1ems, better tocomplete thejobandt heleadershipturnsoverthehandlingvarioustasks, takeoverallresponsibilitytheoverallsituation,toplanasawholeprocessingmajorproblem, coordinatinginternalandexternalrela tio nsa,ndactiveworkresumptionadministrativeability
10、obtainedthefurtherexerciseandimprove webrieflys ummedupasf ollows:一、积极参加思想政治学习,努力提高政治理论素养。a, tak eanactivep artinideol ogicalandp oliticalle arning, and strivetoim provethepo liticalthe oryaccompl ishment两年来,我积极参加各类政治学习,认真学习党的基 础理论和各项方针政策,重视对党的十七大精神特别是学 校第三次党代会精神的学习,深刻领会其精神实质,并结 合学习深刻剖析自己工作中的不足,找出自己
11、的差距,写 出心得体会,自觉以科学发展观和校党代会精神来指导自 己的工作实践,时刻注意自己的言行与党中央保持一致, 努力提高自己的政治水平和理论修养。通过学习,我进一 步认识到自己所肩负的责任,牢固确立了''三服务两育人” 的宗旨观念和科学发展观等重要思想在工作中的指导地位, 增强了顾全大局、坚持原则、身体力行、率先垂范的自觉 性,自己的思想认识和理论水平上升到新的高度。twoyears,itookanactivepartinallkindsofthepoliticalstudy,earnestlystudytheparty' sbasictheoryandvariou
12、spolicies, attachimportancetotheessenceofthel7thcpcespeciallyschoolthirdpartyspiritofiearning, adeepunderstandingofitsessence,andincombinationwiththelearningprofoundanalysisoftheirworkinofshortage, findouttheirgap, writecomments, thedeterminationtothescientificconceptofdevelopmentandschoolpartyspiri
13、ttoguidetheirownworkpractice, alwayspayattentiontohiswordsanddeedsremainconsistentwiththecentralpartycommittee, andstrivetoimprovetheirownpoliticallevelandtheorytraining throughthestudy,ifurtherunderstandthathisshoulderresponsibility,establishedthethreeservicetwoeducation"forthepurposeoftheconc
14、eptofscientificdevelopment,andtheimportantthoughtoftheguidingpositionatwork, enhancethewaggingthedog, insistonprinciple,physically,takestheleadtohangfan,sconsciousness, theirownideologicalrecognitiona ndthetheor eticalleve lrisetonew heights二、尽职尽责,扎实工作,廉洁自律,行政履职能力 得到进一步提高。second, conscienti ous, the
15、sol idwork, hon estyandsel f-discipli ne, adminis trativeres umptionabi lityhasbee nimproved.两年来,自己始终保持奋发有为的精神状态,服从领 导,顾全大局,严以律己,务实苦干。作为领导的副手,对 总经理交办的工作,从不讨价还价,保质保量完成;对自己 分内的工作积极对待,努力完成,做到既不越位,又要到 位,更不失职;在同班子其他几位同志的工作协调上,做到 真诚相待,互帮互学。在廉洁自律方面,能够按照上级和 党委关于领导干部廉洁自律的各项规定,对自己高标准、 严要求,认真规范从政行为,自觉接受监督,始终做到
16、自 重、自盛自警、自励。twoye ars, onesel falwayskee ppromising men taistate, obeylead ership, payattentio ntotheinterests, who,pragmaticandhardwork.asthedeputyleader, theassignedbythegeneralmanagerwork,neverbargain, accomplishing;toone,sweightactivetreatment,andstrivetocomplete,doneitheroffside, andtoreachthed
17、esignatedposition,morenotderelietionofduty;inthesamegroupseveralothercomradesworkcoordination,doitwithsincerity, teachandlearn. inhonestyandself-discipline,canaccordingtorankingandthepartycommitteeabouttheleadingcadretheprovisionsofhonestyandself-discipline, highstandard,strictrequirement, carefully
18、regulatebehaviorinpolitics,andconsciouslyacceptsupervision, alwa ysdoself-r espect, fro mchengziji ng, self- ex citation.通过两年多的工作磨练,在工作中自己能够做到思路 清晰,重点突出,责任明确,行政履职能力上了一个新台 阶:一是培养了自己不畏困难、克服困难的精神。能够以 积极的心态应对和处理在工作中出现的困难和问题,克服 了以往工作中的急躁和畏难情绪。二是提高了承担责任的 勇气和能力。在工作中努力做到公正、公平,遇事敢于负 责勇于负责,不贪功不诿过,不推诿不扯皮。三是进一步
19、 提高了自己总揽大局、统筹全局、顾全大局的能力,进一 步认识到团结合作的重要性。团结凝心聚力,团结出干劲, 团结出成绩,在工作中珍惜共事机缘,自觉加强团结与合 作。四是提高了自己协调内外关系和处理重大问题的能力。 能够根据上级安排,提出思路,制定实施方案,并注重解 决问题,落实实施。throughm orethantwoyearsofworkdiscipline, intheworktheycandoclearthinking,highlight,clearresponsibility, administrativeresumptionabilityonanewlevel:oneistocul
20、tivatetheirovercomingdifficulties,overcomedifficultiesspirit. inapositivestateofmindtoresponda ndhandlein theworkthe difficulti esandpro blemsemerg inginthe, o vercomethe previousworkinfearofimpatieneeandmood. thesecondistoimprovetheresponsibilityofcourageandability. intheworktodojustice,fair,whenan
21、ythingcropsuptoberesponsibletoresponsiblefor,notpursuingworkdon'texpect,don't shuff 1edon,tpassthebuck threeistofurtherimprovetheoverallsituation,theiroverallglobal,payattentiontotheinterestsoftheabilitytofurtherrealizetheimportanceofunityandcooperation. unitysettingheartsmeetforce, unityout
22、energy,unitearesuit, intheworkcherishthechance work, consc ientiously strength enunityand cooperatio n.fouristo improvetheirinternalandexternalrelationscoordinationanddealwithmajorquestionability.accordingtothesuperiorarrangement, andputsforwardthet rain oft hough t, t heimpleme ntationoft heprojec
23、t, andpayatte ntiontosol veproblems , tocarryou ttheimplem entation.三、锐意进取,积极工作,工作取得新进展,实现新 突破。t hree,forge ahead, anda ctivelywor k, workhave madenewpro gress, toac hieveanewb reakthroug h.1、狠抓校园环境绿化卫生“窗口”建设,认真清洁校 园每一寸土地,科学养护每一棵花草树木,努力为广大师 生创造一个优雅、清洁、美丽的生活学习环境,为学校荣 获“全国绿化模范单位”和聊城市成功创建“全国卫生城 市”做出了积极
24、贡献。1, vig orouslypro motest heca. mpusenviro nme nt green inghealthz/window/zcon struction, carefullyc leancampuseveryinchoftheland,scientificmaintenanceeverytreeflowersandtrees, andstriveforteachersandstudentstocreateanelegant, cleanandbeautifullifelearningenvironmerit, for theschoolwonthe/znationa
25、lmodelgreenunitandliaochengsuccessfullycreatedthenationalhealthcity /?hasmadeap ositivecon tribution.2、对爱国卫生责任区进行了重新划分和调整,并在各 学院的卫生责任区域竖立了卫生责任区划分牌,进一步明 确责任单位和范围,方便了广大师生监督,调动了师生参 与校园管理和建设校园的积极性。2,tothe patriotich ealthrespo nsibilityt othedivisionandadjustment, andineverycollegehealthresponsibilityar
26、easettingthehea.lthdivisio nof 篇一:英语翻译小结报告 英语 翻译小结报告智能1 201陈明xx080 70103、概述:1966年,美国科学院语言自动化处,理咨询委员会在调查了机器翻译的现状之后,最终宣布“机器翻译前途渺茫”。正是在这一背景下,人们纷纷反对或放弃建立在规律性和对等性基础之上的“翻译是科学”的主张,语言学派翻译研究也被宣布进入死胡同。“英语重形合,汉语重意合。”这是我国翻译界一个重要的论断,据说对翻译实践有普遍的指导意义。在这一表述中,“重”是“偏重”的意思,并没有否定两种语言各自的对立面在两种语言中的使用;但是这一表述本身却具有模糊性,可理解为英
27、汉两个。二、中、英材料: 全球卫星定位系统其实只是叫做“远程信息学”的这一更大行动的一部分,这一行动最终将把智能汽车送上智能高速公路。这种高速公路的样品已经在欧洲问世,加州也在进行试验,在高速公路上安装计算机芯片、传感器和无线电发射机,以便向汽车报告交通拥挤堵塞情况。在圣迭戈以北10英里的15号州际公路一段8英里长的路面上,交通工 程师正在安装一个由麻省理工学院设计的引进“自动司机”的系统。这一计划要求计算机在 公路上埋设的数千个3英寸长的磁钉的协助下,在车辆极多的路段完全控制车辆的运行。车 辆会编成10辆或12辆一组,车距仅6 英尺,在计算机的控制下一齐行驶。e nvironment alb
28、oonaswe 11, savingf uel,reduci ngtrafficj ams, decrea singairp ollution, a ndservinga sanaiterna tivetohigh wayexpansi on.这种计算机化的公路的倡导者对其未来的应用充满希望。到xx年,远程 信息技术很可能应用于美国的一条主要公路。如果成功的话,到202 0年,当微芯片的价格 降到一片一美分以下时,远程信息技术就会应用在美国成千上万英里的公路上。这对环保也 会很有利,能节省燃油,减轻交通阻塞,减少空气污染,还可用作公路扩建的替代办法。三、翻译:1)英译汉:一、词义的选择和引伸技
29、巧英汉两种语言都有一词多类和一词多义的现象。一词多类就是指一 个词往往属于几个词类,具有几个不同的意义选择确定词义通常可以从 两方面着手。1、根据词在句中的词类来选择和确定词义2、根据上下文联系以及词在句中的搭配关系来选择和确定词义。如,在文章的第11段中gpsis actuallybutpartofa largermove ment, calle dtelematics, whichwil leventuall yattempttoputsmart carsonsmar thighways“but”不该理解为常见的转折意思,应理解为副词“只是”的意思。如,在文章的第12段中, 通过查阅可知,
30、bunch有名词、动词等不少意思,从词性、上下文来看, 这里的意思应该翻译为“成为二、词类转译技巧在英译汉过程中,有些句子可以逐词对译,有些句子则由于英汉两种语言的表达方式不同,就不能逐词对译,只能将词类进行转译之后, 方可使译文显得通顺、自然;对词类转 译技巧的运用须从四个方面加以注意。1、转译成动词。英语中的某些名词、介词、副词,翻译时可转译成汉语 中的动词。2、转译成名词。英语中的某些动词、形容词,翻译时可转换成汉语中的 名词。3、转译成形容词。英语中有些作表语或宾语的抽象名词,以及某些形容 词派生的名词,往往可转译成汉语中的形容词。另外,当英语动词转译成汉语名词时,原来 修饰该动词的副
31、词也往往随之转译成汉语中的形容词。4、转译成副词。英语中的某些名词、形容词,翻译时 可转译成汉语中的副词。三、汉译的增词技巧英译汉时,按意义上、修辞上或句法上的需要加一些词,使译文更加忠 实通顺地表达原文的思想内容;但是,增加的并不是无中生有,而是要增加原文中虽无其词 却有其意的一些词,这是英译汉中常用 的的技巧之一。增词技巧一般分作两种情况。1、根据意义上或修辞上的需要2、根据句法上的需要增补一此词汇。如,在文章的第13段中,thiscould provetob eanenviron meritalboon aswell, sav ingfuel, re ducingtraf ficjams
32、, de creasingairpolluti on, andserv ingasanalt ernativeto highway exp ansio n.通过查阅可知,“??p rovetobe?"实际是指“被证明是”,此处的翻 译就用“能够、可以”代替的话,语言跟“符合”汉语。四、正反、反正汉译技巧正反、反正汉译技巧是指翻译时突破原文的形式,采用变换语气的办法 处理词句,把肯定的译成否定的,把否定的译成肯定的。运用这种技巧可以使译文更加合乎 汉语规范或修辞要求,且不失原意。五、汉译的重复技巧重复技巧是英译汉中的一种必不可少的翻译技巧。由于英译汉时往往需 要重复原文中的某些词才能使
33、译文表达明确具体;又由于英汉语言结构不同,重复的手段和 作用也往往不尽相同,大致可分为三种。1、为了明确2、为了强调3、为了生动六、倒译技巧英汉词句组成和排列的顺序千差万别,因此英译汉时作些调整,颠倒一 下顺序,则是一种极为常见的翻译技巧,这种翻译技巧共分五种类型。1、复合句倒译技巧。复合句倒译可分为部分倒译和完全倒译两种技巧。2、被动句倒译的技巧。被动句倒译时,有时可将被动句倒译成主动句, 有时可将状语倒译成主语。3、以否定型副词或条件副词开头的句子的部分倒译技巧。能引起这种倒 译的副词有no,nev er,hardly, nolonger. i nnoway, not until, not
34、e ven, only 等。4、带有介词短语句 子的部分倒译技巧2)汉译英:1翻译的基本方法:直译与意译首先应当指出,直译 不是死译,而指基本保留原有句子结构,照字面意思翻译。意译也不是胡译、乱译,而是在不 损害原文内容和精神的前提下,为了表达的需要,对原文作相应的调整。直译以严格意义上 的忠实为宗旨,意译则更多考虑英语的特点,更强调译文的效果,不求形式对应,只求语言 在深层次中的对应。总之,选择直译还是意译,应该根据文章具体需要而定,两种译法可以并用。2.翻译的变通手段1)翻译时不能简单地或机械地逐字照译,硬凑成英文,必须认真分析上 下文,掌握词的确切含义,然后用适当的英文表达,必要时需要变
35、换一些词,如“小记者” 译成te enagerepor ter, u紧急报告”译成sos,"深感忧虑”译成deep lyconcerne d等,都是采用变通手段。2)增词、减词。译文的增词、减词都是为了更确切、更忠实地表达原文 的含义和精神。译文中添加一些原文没有的词句,表面上看似不忠实但仔细分析就会发现这 些增加的词句所表达的意思并非无中生有,而是隐含在原文中的。减词是在不影响原意的情 况下省略无关紧要的词语避免拖泥带水。三、文献参考:1)jo urnaloff oreignlang uages总第14 4期中申连云形合与意合的语用意义及翻译策略;2)百度文库3)维基百科篇二:英语
36、角活动总结报告“英语角”活动总结报告为了活跃我院英语学习的氛围,提高学生英语口语的能力,增强人与人 之间的交际能力,丰富学生业余活动的生活,我院于12月14日晚6:30举办了英语角活动。 针对这次活动中我们部门成员的表现以 及整个活动的举行过程特作了 一份总结。活动期间:一切准备就绪后,在同学们的期待中,英语角活动终于开始 to这次活动的形式以个人或团体唱英文歌曲、自由对话为主,辅以趣味活动、主题讨论等。 为了让同学们能充分展示自我,我们为这次活动提供了丰富多彩的内容,有集体大声朗 读、同学个人大声朗读、自由交谈以及寝室或者团对形式参与的比赛。活动过程中的气氛非常 热烈,同学们都积极配合着现场
37、的气氛,参赛选手们也都激情风扬,为现场带来了一次又一次 的高潮。活动后期:英语角活动结束后,同学们在现场工作人员 的指导下有序的离开了现场,部门成员都自主留下来将场地打扫干净,负责音响设备的人将 设备器材归还原地。总的来说,这次英语角活动还是挺成功的,虽然还存在着不足的成分, 例如宣传力度不够,参赛人员不多,活动进行中出现了同学们无话可说的情况,部分原因可 能是参与者对本次话题缺乏兴趣,以后我们会选择更贴近大学生活更能引起大家兴趣的话题。 我们希望,通过这次活动能激起同学们对英语学习的热情,让更多的学生加入到英语学习 的行列中来!总结人:社会实践部二0 二年十二月十四日篇三:英文版工作总结worksummar yi,mxxx, agraduates tudentfrom xxxunivers itymymajoriselectri calautomat ion. iwillgraduatei njulynexty ear before iappliedfo rgraduates tudy, iwork edinxxxforoverayea r, ihavesom edesignexp erienceinm ylast job, a saninte
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 集团会计笔试题目及答案
- 《课件社交恐惧症》课件
- 《商务接待礼仪》课件
- 《建筑模板施工工法》课件
- 外贸商务函电培训课件教学
- 黑龙江计算机应用基础单选题100道及答案
- 《音响系统》课件 - 探索声音的科技与艺术
- 三年级起点下册 Unit 1 第四课时课件
- 2025年浙江省申论b卷真题及答案
- 施工工程委托书模板
- 过账协议合同范本
- 中国移动自智网络白皮书(2024) 强化自智网络价值引领加速迈进L4级新阶段
- Unit1SectionB2b课件人教版八年级英语上册
- 建设工程施工合同GF-0201
- QC-T 1175-2022 电动汽车用高压接触器
- 吸收塔安装施工方案
- 辛弃疾词《青玉案·元夕》
- 2024年重庆市初中学业水平考试生物试卷试题真题(含答案详解)
- 整形外科诊疗规范
- 如果历史是一群喵
- 2024年四川省泸州市中考语文试卷真题(含答案)
评论
0/150
提交评论