三大会计报表资产负债表损益表现金流量表中英文对照_第1页
三大会计报表资产负债表损益表现金流量表中英文对照_第2页
三大会计报表资产负债表损益表现金流量表中英文对照_第3页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、英文会计报表:FINANCIALREPORTCOVER报表所属期间之期末时间点Period Ended所属月份Reporting Period报出日期Submit Date记账本位币币种Local Reporting Currency审核人Verifier填表人Preparer所属月份Reporting Period报出日期Submit Date资产负债表Balance Sheet资产 ?Assets流动资产 ?Current Assets货币资金 ?Bank and Cash短期投资 ?Current Investment一年内到期委托贷款Entrusted loan receivable

2、due within one year减:一年内到期 委托贷款减值准备 ?Less: Impairment for Entrusted loan receivable due within one year 减:短期投资跌价准备 ?Less: Impairment for current investment 短期投资净额 ?Net bal of current investment应收票据 ?Notes receivable应收股利 ?Dividend receivable应收利息Interest receivable应收账款 ?Account receivable减:应收账款 坏账准备 ?

3、Less: Bad debt provision for Account receivable 应收账款净额 ?Net bal of Account receivable其他应收款 ?Other receivable减:其他应收款坏账准备 Less: Bad debt provision for Other receivable 其他应收款净额 Net bal of Other receivable 预付账款 ?Prepayment应收补贴款 ?Subsidy receivable存货 ?Inventory减:存货跌价准备 ?Less: Provision for Inventory存货净额N

4、et bal of Inventory已完工尚未结算款Amount due from customer for contract work待摊费用 ?Deferred Expense一年内到期的 长期债权投资 ?Long-term debt investment due within one year一年内到期的应收融资租赁款Finance lease receivables due within one year其他流动资产 ?Other current assets流动资产合计 ?Total current assets长期投资Long-term investment长期股权投资 ?Lon

5、g-term equity investment委托贷款Entrusted loan receivable长期债权投资Long-term debt investment长期投资合计Total for long-term investment减:长期股权投资减值准备 ?Less: Impairment for long-term equity investment 减:长期债权投资 减值准备 ?Less: Impairment for long-term debt investment 减:委托贷款减值准备 Less: Provision for entrusted loan receivabl

6、e 长期投资净额 Net bal of long-term investment其中: 合并价差 ?Include: Goodwill (Negative goodwill)固定资产 ?Fixed assetsOther assets & Intangible assets固定资产原值 ?Cost无形资产 Intangible assets减:累计折旧 Less: Accumulated Depreciation减:无形资产减值准备 ?固定资产净值 ?Net balLess: Impairment for intangible assets减:固定资产减值准备 ?Less: Impai

7、rment for无形资产净额 Net bal of intangible assetsfixed assets长期待摊费用 ?Long-term deferred expense固定资产净额 ?NBV of fixed assets工程物资 ?Material holds for construction of fixed assets在建工程 ?Construction in progress 减:在建工程减值准备 ?Less: Impairment for construction in progress在建工程净额 Net bal of construction in progress

8、 固定资产清理 ?Fixed assets to be disposed of固定资产合计 ?Total fixed assets无形资产 及其他资产 ?负债及所有者(或股东)权益 Liability & Equity 流动负债 Current liability短期借款 ?Short-term loans应付票据 ?Notes payable应付账款 ?Accounts payable已结算尚未完工款预收账款 ?Advance from customers应付工资 ?Payroll payable应付福利费 ?Welfare payable应付股利 ?Dividend payable

9、应交税金 ?Taxes payable其他应交款 ?Other fees payable其他应付款 ?Other payable预提费用 ?Accrued Expense预计负债 ?Provision递延收益 ?Deferred Revenue一年内到期的长期负债Long-term liability due within one year 其他流动负债 ?Other current liability流动负债合计 ?Total current liability长期负债Long-term liability融资租赁 未担保余值Finance leaseUnguaranteed residua

10、l values融资租赁 应收融资租赁款Finance lease?Receivables其他长期资产Other non-current assets无形及其他 长期资产 合计Total other assets & intangible assets递延税项 ?Deferred Tax递延税款借项 ?Deferred Tax assets资产总计Total assets长期借款 ?Long-term loans应付债券 ?Bonds payable长期应付款 ?Long-term payable专项应付款 ?Grants & Subsidies received 其他长期负债

11、 ?Other long-term liability 长期负债合计 Total long-term liability 递延税项 Deferred Tax递延税款贷项 ?Deferred Tax liabilities负债合计Total liability少数股东权益 ?Minority interests所有者权益(或股东权益) Owners Equity 实收资本(或股本) Paid in capital减;已归还投资 Less: Capital redemption 实收资本 (或股本) 净额 Net bal of Paid in capital资本公积Capital Reserves

12、盈余公积 ?Surplus Reserves其中: 法定公益金 ?Include: Statutory reserves 未确认投资损失 ?Unrealised investment losses 未分配利润 Retained profits after appropriation其中:本年利润 ?Include: Profits for the year 外币报表折算差额 ?Translation reserve所有者(或股东)权益合计Total EquityTotal Liability & Equity负债及所有者(或股东)权益合计损益表Income statement and

13、profit appropriation一、主营业务收入 ?Revenue减:主营业务成本 ?Less: Cost of Sales主营业务税金及附加?Sales Tax二、主营业务利润 (亏损以 “填”列)Gross Profit ( - means loss)加:其他业务收入 ?Add: Other operating income减:其他业务支出Less: Other operating expense减:营业费用 ?Selling & Distribution expense管理费用 ?G&A expense财务费用 ?Finance expense三、营业利润 (亏损

14、以 “填”列)Profit from operation ( - means loss)加:投资收益(亏损以“填”列)Add: Investment income补贴收入 ?Subsidy Income营业外收入 ?Non-operating income减:营业外支出 ?Less: Non-operating expense四、利润总额 (亏损总额以 “填”列)Profit before Tax减:所得税 ?Less: Income tax少数股东损益 ?Minority interest加:未确认投资损失Add: Unrealised investment losses五、净利润 (净亏损

15、 以 “填”列)Net profit ( - means loss)加:年初未分配利润Add: Retained profits其他转入Other transfer-in六、可供分配的利润Profit available for distribution( - means loss)减:提取 法定盈余公积 ?Less: Appropriation of statutory surplus reserves 提取法定公益金 Appropriation of statutory welfare fund提取职工奖励及福利基金Appropriation of staff incentive and

16、welfare fund提取储备基金Appropriation of reserve fund提取企业发展基金 ?Appropriation of enterprise expansion fund利润归还投资 ?Capital redemption七、可供投资者分配的利润Profit available for owners' distribution减:应付优先股股利 ?Less: Appropriation of preference share's dividend 提取任意盈余公积 ?Appropriation of discretionary surplus res

17、erve 应付普通股股利 ?Appropriation of ordinary share's dividend转作资本(或股本)的普通股股利 Transfer from ordinary share's dividend to paid in capital 八、未分配利润 Retained profit after appropriation 补充资料: Supplementary Information:1 出售、处置部门或被投资单位收益Gains on disposal of operating divisions or investments2 自然灾害发生损失Los

18、ses from natural disaster3 ?会计政策变更 增加(或减少) 利润总额 ?Increase (decrease) in profit due to changes in accounting policies4 ?会计估计变更 增加(或减少)利润总额Increase (decrease) in profit due to changes inaccounting estimates5 ?债务重组损失 ?Losses from debt restructuring流量表编辑Cash Flow Statement一、经营活动产生的现金流量:Cash Flow from Op

19、erating Activities:销售商品、提供劳务收到的现金 Cash received from sales of goods or rendering services 收到的税费返还 Refunds of taxes收到的其他与经营活动有关的现金 Cash received relating to other operating activities 现金流入小计 Sub-total of cash inflows购买商品、接受劳务支付的现金Cash paid for goods or receiving services支付给职工以及为职工支付的现金 Cash paid to a

20、nd on behalf of employees 支付的各项税费 Tax payments支付的其他与经营活动有关的现金 Cash paid relating to other operating activities 现金流出小计 Sub-total of cash outflows经营活动产生的现金流量净额 ?Net Cash Flow from Operating Activities二、投资活动产生的现金流量:Cash Flow from Investing Activities:收回投资所收到的现金Cash received from disposal of investments

21、处置子公司和其他经营单位收到的现金 Cash received from disposal of subsidiary or other operating business units取得投资收益所收到的现金Cash received from investments income处置固定资产 、无形资产 和其他 长期资产 而收到的现金净额Net cash received from disposal offixed assets, intangible assets and other long-term assets购买子公司所收到的现金Cash received by acquisit

22、ion of subsidiary收到的其他与投资活动有关的现金 Cash received relating to other investing activities 现金流入小计 Sub-total of cash inflows购建固定资产 、无形资产 和其他 长期资产 所支付的现金Cash paid to acquire fixed assets, intangibleassets and other long-term assets投资所支付的现金Cash paid to acquire investments支付的其他与投资活动有关的现金 Cash payments relati

23、ng to other investing activities 现金流出小计 Sub-total of cash outflows投资活动产生的现金流量净额Net Cash Flow from Investing Activities三、筹资活动产生的现金流量:Cash Flow from Financing Activities:吸收投资所收到的现金Cash received by investors借款所收到的现金Cash received from borrowings其中:从金融机构借款所收到的现金Include: Cash received from financial insti

24、tution borrowings收到的其他与筹资活动有关的现金 Cash received relating to other financing activities 现金流入小计 Sub-total of cash inflows偿还债务所支付的现金Repayments of borrowings其中:偿还金融机构债务所支付的现金Include: Repayments of financial institution borrowings分配股利、利润和偿付利息所支付的现金Dividends paid, profit distributed or interest paid支付的其他与筹

25、资活动有关的现金Cash payments relating to other financing activities现金流出小计Sub-total of cash outflows筹资活动产生的现金流量净额Net Cash Flow from Financing Activities四、汇率变动对现金的影响额Effect of Foreign Currency Translation五、现金及现金等价物净增加额 Net Increase (Decrease) in Cash and Cash Equivalents 现金流量附表: Supplementary Information:1.将

26、净利润 调节为经营活动的现金流量:Reconciliation of Net Profit to Cash Flow from OperatingActivities:净利润Net Profit加:少数股东损益Add: Minority interest加:计提的 资产减值准备 ?Impairment losses on assets固定资产折旧 ?Depreciation of fixed assets无形资产摊销 ?Amortisation of intangible assets长期待摊费用摊销Amortisation of long-term deferred expenses待摊费用

27、 减少(减:增加) Decrease (increase) in deferred expenses 预提费用 增加(减:减少) Increase (decrease) in accrued expenses处置固定资产、无形资产和其他长期资产 的损失(减、收益)Losses (gains) on disposal of fixedassets, intangible assets and other long-term assets固定资产报废损失Losses on write-off of fixed assets财务费用Finance expense (income)投资损失(减、收益)Losses (gains) arising from investments递延税款 贷

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论