“归钺,早丧母”原文及翻译_第1页
“归钺,早丧母”原文及翻译_第2页
“归钺,早丧母”原文及翻译_第3页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、【归去来电视剧】“归钺,早丧母”原文及翻译【-生子祝福语】归钺,早丧母,父娶后妻,生子,由是失爱。家贫, 母即喋喋罪过钺,父大怒逐之。钺数困,匍匐道中。比 归,母又复杖之,屡濒于死。钺依依户外,俯首窃泪下, 族人莫不怜也。父卒,母与其子居,钺贩盐市中,时私其弟,问母饮食, 致甘鲜焉。后大饥,母不能自活。钺往涕泣奉迎。母 内自惭,从之。钺得食,先予母、弟,而己有饥色。奉母终 身怡然。既老且死,终不言其后母事也。归氏孝子,予既列之家乘矣,身微贱而其行卓,独其 宗亲邻里知之,于是思以广其传焉。(选文有改动)归钺:人名。喋喋:说话没完没了。数:屡次。 依依:依恋的样子。窃:偷偷地。致:送达。饥: 饥荒

2、,年成不好。奉迎:迎接。奉,敬辞。卓:高。8、古汉语常用字字典中,“比”的义项有:并列,挨着;顺从,和顺;比较;及,等到。 “比归,母又复杖之”中的“比”,应选的一项是(填序号)(2分)【】9、下列句子中,加着重号词的意义或用法不相同的一 项是(3分)【】A. 父大怒逐之属予作文以记之(岳阳楼记)B. 母与其子居似与游者相乐(小石潭记)C. 独其宗亲邻里知之 必先苦其心志(生于忧患, 死于安乐)D. 身微贱而其行卓出淤泥而不染(爱莲说)10、解释下列句子中加着重号的词语。(4分)(1)父娶后妻,生子,由是失爱由是:(2)钺贩盐市中市:(3)而己有饥色色:(4)奉母终身怡然 怡然:11、对选文加

3、横线句子展开合理想象,写一段对话,表 现人物情感。(3分)12、归钺的哪些孝行让人感动?请根据选文第二段用自 己的话简要概括。(3分)参考答案:8. 9. A10. (1)因为这样,因此(2)市场,集市(3)脸色(4) 高兴地样子11. 归钺流着泪说:“母亲,我接您来了。现在闹饥荒, 请您住到我家去吧!我会好好照顾您的”后母说:“孩子过 去都是我糊涂啊,让你受委屈了。那我就跟你走吧。”12. 关心后母送食物灾荒年接后母忍饿让食物给 后母侍奉后母始终很高兴从不说后母不好。参考译文归钺,早年丧母,父亲又娶了后妻,生个儿子,归钺从 此失去父爱。家中贫穷,后妻就没完没了说归钺的过错,父 亲大怒,赶走他。归钺屡次遭到困扰,在路上爬行。等到回 家,继母又用棍子打,屡次近于打死。归钺在门外留恋不舍, 想进屋又不敢,低着头偷偷地流泪的时候,邻居没有不怜悯 他的。父亲死去,后母只和他亲儿子居住,归钺就在集市上 卖盐,时常偷偷地见他的弟弟,询问继母的饮食,送给他们 甘甜鲜美的食物。后来发生严重饥荒,继母不能养活自己, 孝子前去,流泪哭泣恭敬地接她。继母内心自感惭愧,终于 跟随归钺去了。归钺有了食物先给继母弟弟,而自己有挨饿 的脸色。他很高兴地侍奉继母一直到死。归钺一直到已老将 死,始终不说后母的事。归氏家族的孝子

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论