Metal Hurlant Chronicles《金属编年史(2012)》第一季第六集完整中英文对照剧本_第1页
Metal Hurlant Chronicles《金属编年史(2012)》第一季第六集完整中英文对照剧本_第2页
Metal Hurlant Chronicles《金属编年史(2012)》第一季第六集完整中英文对照剧本_第3页
Metal Hurlant Chronicles《金属编年史(2012)》第一季第六集完整中英文对照剧本_第4页
Metal Hurlant Chronicles《金属编年史(2012)》第一季第六集完整中英文对照剧本_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、重金属编年史第一季 第六集曾经充满生机的星球的最后一块残片The last fragment of a once living planet,因为原住民的愚蠢its body blasted into dust其身躯已被炸得灰飞烟灭by the madness of its own inhabitants.它的头部则遭受惩罚While its head was cursed to roam endlessly在时空中永无止境地飘荡着through time and space,痛苦而悲伤地呼啸screaming in pain and sorrow.在传说与现实中In legend and i

2、n fact,它被称为金属狂啸it is known as Metal Hurlant.人类的世界The human world,离我们如此近 又如此远so close to ours, and yet, so far.躲开地球的视线Hidden to the eyes of earth,隐藏在维度背后by the veil of dimensions,我们等待着那一刻we wait for the moment到来to come.到了再次需要勇士的时刻When once again a warrior will be needed,有人将受命让一切重回正轨someone will be se

3、nt to put things back to balance. 大祭司克恩One, that the grand priest Kern,将他一手培养起来will have raised and trained,完成我们的使命to fulfill our mission. 他是精英中的精英Chosen among the finest,这将是他一生等待的时刻he will have waited his entire life for this.就是今天And this, is today,而这 就是我的命运and thus, my destiny.安雅Anya.时辰已至The time

4、has come.安雅Anya.征兆已经显现The sign has been spotted.我们将用仇敌之血来捍卫誓言And we honor our pledge with the blood of our enemies.神圣的符号♥The sacred symbols,我能感受到它们I can feel them,灼穿我的皮肤burning through my skin,填充我的灵魂feeding my very soul. 我的身体在为征程做准备While they prepare my body for its journey,它等待着waiting to rec

5、eive最后的信♥号♥♥the final key. 身负神圣的仪式In body by the sacred ritual, 我将踏上那条I will walk the path,通往维度之外的道路the one that will lead beyond the dimensions. 我们再次感觉到了Once again, we all felt it.几个世纪以来 为了保护人类For centuries, to protect humans, 我们搜捕藏匿于他们间的恶魔we track down those who hide amidst th

6、em.自时间伊始Since the dawn of time, 他们就是地球祸端的根源they are the cause of the imbalance on earth. 他们是魔鬼 是恶龙They are evil, they are dragons.我们以为已将他们斩尽杀绝We believed we had brought death to them all,但有一个还活着but one still survives,等待命运审判awaiting his fate.而我将亲手终结他And I am the slayer.兄弟们 孩子们 战友们Brothers, sons, comr

7、ades.新一轮狩猎已经来临The hours has come for a new hunt.我们因誓言而囿于这座神殿Because of our pledge, we drift into this temple,是凡人 却不死mortal and immortal.我们一直在警惕藏在阴影中的And we watch the awakening of the surviving souls幸存者觉醒过来that hide in shadows.其中一个已经醒来One of them has awakened.而我们的人将履行誓言And one of us will honor the pl

8、edge.拉米娅Lamira.神圣的正义使者Holy bringer of justice.以圣母安雅的誓言为名By the pledge of Anya, our sacred mother,愿神圣之刃带你越过我们的世界may the divine blade guide you beyond our world.去吧 约书亚Go, Joshua.循着路途Follow the path.追寻你的命运Find your destiny.请给我指路Show me the way. 你在看什么 这是我的地盘What are you looking at? This is my land!什么人会在

9、冬天清晨穿成这样What man dresses like this on the dawn of winter?我可以连你的皮一起剥了Skin this one, I will had your hide as well.冷静点Calm down.冷静点Calm down!还没人敢这么跟我说话No one has never dare speak to me like that.没人敢这么跟我说话no one speaks to me like that!让你看看什么是冷静I will show you calm!听着 我不是来找你的Listen to me. Im not here for

10、 you.没有成功就不要回来Do not return until you have been victorious.终于At last.我想这会快五点了吧Im sure it was near 5:00 up now.等等 安静点Wait! Quiet, quiet.我听到有动静I hear something.你看到什么了What do you see?没什么 只有猎狗No, its just this hound.-走吧 -什么都没有- Come. - Nothing there.我们继续走吧Let us keep going.两位 这回又轮到你们巡逻了吧Gentlemen, I bel

11、ieve its your turn to do the rounds again?是吧Correct?是Yeah.很好Good.扬斯Jans.我就知道咱们总能中头彩I get the feeling, that we are always selected.没错 我同意Doch! I agree with you.太不公平了 扬斯Its unfair, Jans.记住 明天咱们就暖和了Dont forget, tomorrow we will be warm,换弗里德里希在外边挨冻Friederich will be outside shivering.相信我 你错了Believe me,

12、you are wrong.他总能找到理由待在家里He always finds a good reason to stay at home.听我说 彼得Listen to me, Peter.明天一定要让他待在外面Tomorrow, make sure he stays outside,让他冻成雪人until he freezes, like a snowman.那就有意思了That would be funny.别害怕Dont be afraid.我只想跟你取取暖I just want share some of your heat,然后再去战斗before going into comb

13、at.我感觉今晚怪怪的I have a strange feeling about tonight.那只狗通常不会一直叫That dog doesnt usually barks so much.来吧 咱们再去看看Come on, lets take another look.拉米娅 请指引我找到敌人Lamira, lead me to our enemy.循着路途Follow the path.追寻你的命运Find your destiny.是的 神圣的正义使者Yes, holy bringer of justice,我也感受到了他的存在I also feel his presence.这些

14、人干活真不利索Those men cant do their jobs well.总能找理由抱怨Always looking for a reason to complain.但总有一天But one day,总有一天会改变的One day this will change.约书亚Joshua.把恶龙的头带回来Bring me the dragons head!扬斯 快看那边Jans! Look! Over there!我千里迢迢才找到你 诅咒之人I have traveled long way to find you, cursed one.弗里德里希 弗里德里希Friederich! Fr

15、iederich!开门Open the door!我们被袭击了 快开门Us taken down! Open the door, now!-快开门 -开门- Open the door! - Open the door!我的神明Holy goddess!什么样的恶魔会占用孩子的身体What kind of demon uses the body of a child?快打开门Open this door!我命令你打开这扇门I command you to open this door!安雅Anya.给我杀死这孩子的勇气吧Give me the strength to kill whats so young. 弗里德里希 我想我打中他了Friederich! I think I got him.扬斯 去把狗牵来Jans! Go get the dogs!跟上他Follow him!快走 他跑不远的keep on this, He wont get far!我的天My God.你没受伤吧Youre not hurt?克恩 克恩Kern! Kern!你能听到吗Can you hear me?我的孩子My son,我抚养你 训练你I raised you, I trained you.给予你信任Give you my trust.但我的人必须付出代价B

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论