《介之推不言禄》注释、试题、答案、解析、译文_第1页
《介之推不言禄》注释、试题、答案、解析、译文_第2页
《介之推不言禄》注释、试题、答案、解析、译文_第3页
《介之推不言禄》注释、试题、答案、解析、译文_第4页
《介之推不言禄》注释、试题、答案、解析、译文_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、介之推不言禄注释、试题、答案、解析、译文【考试版】阅读下面的文言文,完成14题。介之推不言禄晋侯 赏从亡者。介之推 不言禄,禄亦弗及。推曰: “献公 之子九人,唯君在矣。惠、怀无亲,外内弃之。天未绝晋必将有主主晋祀者非君而谁天实置之而二三子 以为己力不亦诬乎窃人之财,犹谓之盗;况贪天之功,以为己力乎?下义 其罪,上赏其奸,上下相蒙,难与处矣!”其母曰: “盍 亦求之。以死谁怼 ! ”对曰: “尤 而效之,罪又甚焉!且出怨言,不食其食。”其母曰:“亦使知之,若何?”对曰: “言,身之文也。身将隐,焉用文之?是求显也。 ”其母曰:“能如是乎?与汝偕隐。”遂隐而死。晋侯求之,不获, 以绵上 为之田

2、。 曰: “以志吾过, 且旌 善人。 ”(选自左传·僖公二十四年) 注 晋侯:指晋文公,即重耳。他逃亡在外,在秦国的帮助下回晋继承君位。介之推:晋文公臣子,曾割自己腿上的肉给文公食。 献公: 重耳之父晋献公。二三子:指跟随文公逃亡的人。子,是对人的美称。怼(duì) :怨恨。绵上:地名,在今山西介休市南、沁源县西北的介山之下。田:祭田。1.下列句子中,加点词的解释不正确的项是()A.尤 而效之,罪又甚焉尤:指责B.盍 亦求之盍:何不C.以志吾过,且旌 善人 旌:表彰D.下义其罪,上赏其奸义:正义【答案】 D【解析】 “义” ,此处为动词,把当作正义。2.对文中画波浪线部分的

3、断句,正确的一项是()A.天未绝晋/必将有主主晋/祀者非君而谁/天实置之 /而二三子以为已力/不亦诬乎B.天未绝晋/必将有主 /主晋祀者/非君而谁/天实置之/而二三子以为已力 /不亦诬乎C.天未绝/晋必将有主/主晋祀者/非君而谁/天实置之/而二三子以为已/力不亦诬乎D.天未绝 /晋必将有主/主晋祀者/非君而谁/天实置之而/二三子以为已/力不亦诬乎【答案】 B【解析】天未绝晋,必将有主。主晋祀者,非君而谁?天实置之,而二三子以为已力,不亦诬乎?3 .下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()A.介之推不满于上下相蒙的现状,并在与其母的交流之后,隐居而死。B.介之推和母亲一起隐居,母亲死后

4、,他才接受了晋侯赏给他的绵上之田。C.晋侯在介之推死后,已经有悔改之意。D.“介之推不言禄”一事表现了介之推和其母亲的高洁品质。【答案】 B【解析】从“遂隐而死”及“晋侯求之,不获”来看,介之推隐居而死,并没有接受赏赐。故B 项叙述不正确。4 .把文中画横线的句子翻译成现代汉语。( 1)介之推不言禄,禄亦弗及。译文:(2)窃人之财,犹谓之盗;况贪天之功,以为己力乎?译文:【答案】 ( 1 )介之推不去要求禄赏,而(晋文公)赐禄赏时也没有考虑到他。(2) 偷窃别人的财物,还被人称为强盗;更何况贪求上天的功劳,把它当作自己的功劳呢?【注释版】阅读下面的文言文,完成14题。介之推不言禄晋侯 (指晋文

5、公,即重耳。他逃亡在外,在秦国的帮助下回晋继承君位)赏 从亡者 (跟随逃亡的人)。 介之推 (晋文公臣子。重耳逃入卫国国境时,头须偷光了重耳的资粮,逃入深山。重耳无粮,饥饿难行,介子推毅然割下自己大腿上的肉供养重耳。在重耳落难之时,介子推如此肝脑涂地,忠心耿耿,也成就了他的忠义之名,史称“割股奉君”) 不言禄 (不要求赏赐。禄:古代称官吏的俸给), 禄亦弗及 (赏赐没有给他。弗:否定副词,不。及:通“给”。供应) 。推曰: “ 献公 (重耳之父晋献公)之子九人,唯君在矣。惠 (指晋惠公,姬姓,名夷吾,晋献公之子,晋文公之弟,春秋时期晋国君主。 公元前 651 年, 在秦国的帮助下继位。晋惠公继

6、位后,背信弃义,诛杀大臣,国人都很不顺服他。公元前637 年九月,晋惠公去世,其子太子圉继位,是为晋怀公)、怀 (晋怀公,晋国君主,姓姬名圉。早年在在秦国做人质,后其父亲晋惠公逝世,太子圉做了君主。但不久, 晋怀公的伯父重耳在秦穆公支持下回国,晋怀公的心腹吕省和郤芮都临阵倒戈,晋怀公被迫出奔高梁,很快被即位为文公的重耳派人杀死。死时只有22 岁) 无亲, 外内 (指国内外)弃之。天未绝 (灭绝) 晋 , 必将 有主 (有主持国家大事的主人)。主晋祀者, 非君而谁?天 实置之 (实际已经安排好了), 而 二三子 (几个人,指跟随文公逃亡的人。子,是对人的美称)以为己力, 不亦 诬 (欺骗) 乎?

7、窃人之财 , 犹谓之盗;况 贪天之功 (把天公的功劳据为己有。贪, 贪取。 天,天公,指自然界的主宰者),以为己力乎?下义其罪 (将那罪过当做道义。义:名词的意动用法,把当做道义),上赏其 奸 (形容词用做名词,奸诈的行为),上下相 蒙 (欺骗,隐瞒),难与 处 (相处)矣! ”其母曰: “ 盍 ( hé,兼词,何不)亦 求 (要求赏赐)之。以死谁怼 (因为这样贫穷地死去又能埋怨谁呢?怼:duì,怨恨) ! ”对曰: “ 尤 (yó u,怨恨, 责备) 而 效 (效仿) 之, 罪又 甚 (加重)焉!且出怨言,不食其食 (不能吃他的俸禄了)。 ”其母曰: “亦使知之

8、, 若何 (固定结构,怎么样)?”对曰: “言,身之 文 (文饰,装饰)也。身将隐,焉用文之?是(这) 求显 (乞求显贵)也。 ”其母曰: “能如是乎?与汝 偕 (xié,一同, 偕同) 隐。 ” 遂隐而死。晋侯求之,不获,以 (把) 绵上 (地名,在今山西介休市南、沁源县西北的介山之下)为之 田 (祭田。旧时族田中用于祭祀的土地,因其地租收入主要用于祭祀而得名。旧时族田有多种名目,诸如祠堂田、寺庙田、墓田、祭田、义田、学田、公会田等皆为族田。祭田即为祭祀而置的土地,属于供赡济本宗族中贫而不费用。祠堂田、寺庙田、 墓田专供各自的祭祀之费用。义田是为赡济本宗族中贫而不能自业者。 学田作

9、为鼓励教育族内子弟的费用。跨宗族的地域性乡党公会田,往往汇集若干宗族的族田,用作联络乡党感情的会餐费用,以及砥砺名教、解决地方纠纷或与外地争讼的费用)。曰:“ 以志吾过 (用它来标记我的过失),且 旌 (表彰。明·张溥五人墓碑记 : “且立石于其墓之门,以旌其所为。 ”并且在他们的墓门立碑,来表彰他们的事迹)善人。 ”【参考译文】晋文公赏赐跟着他逃亡的人们,介推不要求赏赐,赏赐也没有给 他。介推说: “献公的儿子有九个,惟独国君还在(人世)。惠公、怀公没有亲信,(国)内外都抛弃他们。天没有(打算)灭绝晋,必定要有主持 (国家大事)的主人。 主持晋国祭祀的人,不是君王是谁呢?上天实际已经安排好了的,而这一个二个的认为是自己的贡献,( 这)不是荒谬吗?偷窃别人的钱财,都说是盗窃。更何况贪天的功劳,认为是自己的贡献呢?下面的(臣子)将罪当做道义,上面的(国君)对(这)奸诈(的行为)给予赏赐。上下互相欺瞒,难以和他们相处啊。 ”他的母亲说: “何不也去要求赏赐呢?(否则)这样(贫穷地)死去(又能)埋怨谁呢?”回答说: “责备这种行为而又效仿它,罪更重啊!况且说出埋怨的话了,不能

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论