《胡延平传》原文及译文_第1页
《胡延平传》原文及译文_第2页
《胡延平传》原文及译文_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、胡延平传原文及译文胡延平名寿昌,字子祺,历官至延平知府。有善政,人敬之,不名字之,故称延平云。皇朝兵初已下吉安,而新淦寇猝至,民陷于胁从者千余人。寇去,总戎者恚,将尽杀千余人。延平曰:“从寇非民所欲,不可尽杀。将军奉命来,为吊民耳。今不察辄尽杀千余人,失民习矣。”总戎者悟,尽释千余人不杀。洪武三年,诏郡县举文学士,县令丞举延平应诏。既集京师,尚书考察最上者,得十八人以进,延平与焉,即授御史。延平数言事,持大体,不肯琐琐。尝上书言今国家宜徙都关中,累数千言。未见,朝廷得广西,简近臣往治之。上曰:“前上书胡御史,其人达于大体,可遣也。”授广西按察佥事。延平至广西,问察民痍。延平行部虑囚必平气悉心讯

2、之,使尽其情,即服辜,故所 至狱议殊死以下不当者,咸得直。三年改知彭州, 益务修惠政利民。灌县故有都江堰,引江水溉成都诸郡田,兵兴堰坏,诸郡田悉芜废。前之继修堰者,必伐石锢铁,费动以万亿计,后无敢复言修堰者。延平至,曰:“土木可以固,岂必铁石哉?”即为画,白于府,转白省,省难之。延平再三言,省乃闻于朝,从之。延平疏决淤塞,伐竹为笼,实以沙土,又伐木以贯笼,并缘窒堰岸,江水乃复溉成都诸郡田,民大利之。延平具书其法于牍,以贻后人。又修彭州堋口诸堰,尽溉彭之田。初,堰废,井泉随之竭,民率苦出负汲十数里。堰复,民乃复便井饮。居三岁,狱无囚,先之流亡者闻州有贤侯,相率来复故业,终延平去州,民户及赋入之数

3、,视初至增益数倍。时彭兵祸解未久,野暴白骨弥望,悉命收瘗之。延平没于官,年四十有五。郡之人为罢市,奔走泣吊,如丧所亲。(选自东里文集,有删改)【注】痍:疾苦。写出下列加点词语在句中的意思。( 4 分)1)总戎者恚愤怒( 2)简近臣往治之挑选、选拔3)即服辜罪(4)延平具书其法于牍详细下列“以”字的用法与其他三项不同的一项是( 3 分)A.得十八人以进,B.费动以万亿计C.又伐木以贯笼D.以贻后人( 3 分) B( A、 C、 D 三项中的“以”都是连词, B 项中的“以”是介词, 翻译为“用”。把课文和上文中画线的句子翻译成现代汉语。( 8分)1)王使屈平为令,众莫不知,每一令出,平伐其功。(

4、屈原列传)( 3 分)1)大王让屈原制订法令,众人没有谁不知道的,每一项法令发出,屈 TOC o 1-5 h z 原就夸耀自己的功劳。(得分点:为、莫、伐各1 分2)民陷于胁从者千余人。(2 分)2)陷入被迫相从的百姓有千余人。(得分点:被动句、定语后置句各1分)3)时彭兵祸解未久,野暴白骨弥望,悉命收瘗之。(3 分)3)当时彭州的兵祸解除不久,暴露在郊野的尸骨满眼都是,(延平)都命人收敛埋葬。(得分点:暴、弥望、瘗各1 分)12. 简要概括胡延平受君民喜爱的原因。( 4 分)12. (4分)政绩突出:工作认真、细致,让罪犯心悦诚服;兴修水利, 造福百姓。(2分)尽忠职守:敢于直言,识大体,不

5、苟同他人。(1分) 爱抚百姓:关心百姓疾苦、生死。( 1 分参考译文胡延平名寿昌,字子祺,历任官职,做到延平知府。他有良好的政绩,百姓都很敬重他,不用名字来称呼他,因此称他为延平。朝廷的军队刚攻下吉安,新淦的强盗突然来到,陷入被迫相从的百姓有千余人。强盗离开后,军队首领很愤怒,将要杀尽这千余百姓。延平说:“跟着强盗不是百姓愿意的,不可以都杀掉。将军奉命而来,是为了抚慰百姓。现在不明察就杀尽这千余人,会失去民心的。”军队首领醒悟过来,把这千余人都释放了。洪 武三年,皇帝下诏要求各郡县推举有才学的读书人,县官推举延平应诏。聚集到京师后,尚书考察其中最优秀的,选出十八人来推荐给朝廷,延平也在其中,朝

6、廷当即授予他御史的官职。延平多次议论政事,识大体,不愿意苟同平庸。他曾经上书说现在国家应该迁都到关中,累计数千言。不久,朝廷收复广西,选拔近臣去治理,皇上说:“之前上书的胡御史,这个人在大是大非上很通达,可以派遣。”延平被授予广西按察佥事。他到广西任上,就观察百姓疾苦。延平巡行管辖区审查囚犯一定平心静气悉心审问,让他们说尽自己的情况,使他们服罪,所以所接触的案件审理中死刑以下有不恰当的都得到了纠正。三年后,(延平)改任彭州知州,更加致力于施行有利于百姓的政策。灌县过去有都江堰,引江水灌溉成都各郡县的田地,打仗时破坏了堰堤,各郡县的田地都荒废了。以前接着修缮的 人,一定采伐山石,用铁禁锢,费用动

7、辄用万亿计算,后人不敢再提修堰的事。延平到任后说:“土木也可以加固堰堤,难道一定要用铁石吗?”立即进行规划,向府里汇报,又转而向省里汇报,省里认为不大可能办到。延平再三建议,省里才向朝廷汇报,朝廷听从了他的建 议。延平疏通淤堵的河道,伐竹做成笼子,里面装满沙土,又伐木来把笼子用 起来,并沿着堰堤填塞,于是江水又可以灌溉成都各郡的田地了,川中百姓从 中获利很大。延平把治理的方法详细地写在文件中,来传给后人。后来他又修 建了彭州堀口各个堰堤,完全灌溉彭州的田地。当初,堰堤废弃,水井泉眼也 随之枯竭,百姓都因要外出数十里打水背水而困苦。堰堤修复后,百姓又方便 从水井中打水饮用。胡延平做彭州知州三年,监狱中没有囚犯,以前流亡的人 听说州里贤能的地方官,都纷纷回来恢复自己过去的产业,截至延平离开彭州,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论