版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、 /17中国技术传播领域学术综述1.1技术传播概念范畴技术传播在英文中是TechnicalCommunication。该词翻译到国内时有不同的译法,有“技术信息传播”和“专业传播”,有“专业交际”,也有“技术性传播”等。全球最大的技术传播学专业组织美国技术信息传播学会(SocietyforTechnicalCommunication)为技术传播下了一个非常宽泛的定义,认为只要满足下面一条或数条特征的传播形式都是技术传播领域:交流有关技术或专业的话题,如计算机应用、医疗手术或者环境立法;使用技术来进行传播,如网页技术、帮助文件或社交媒体网站;提供操作指导,不论任务是否为技术性的,甚至不论是否采取
2、技术手段进行传播。技术传播(TechnicalCommunication)是通过写作、演讲等各种媒介手段传播“专业”信息(不光是科学与技术)的过程,而技术传播学主要是研究这个过程中的传播手段、渠道、受众及效果的一门学科。在技术传播的过程中,对于受众来说,这些信息必须是“有用”的,即受众在做出某项决定或采取或不采取某项行动时可以以之作为参考。也因为这一特点,技术传播实际上是一门关于如何沟通的学科。它是指与技术性产品、软件或服务有关且伴随其全部生命周期的所有技术文档信息的传递交互。涉及的内容及表现形式包括各类产品使用说明、技术资料、使用手册、宣传资料、查询解读等。它一方面是产品和服务不可或缺的技术
3、说明文件,另一方面也是体现生产者的法律责任、技术能力、服务水平最直接的市场名片。技术传播(TechnicalCommunication)与国内学界通常提到科学技术传播时所提的技术传播(TechnologicalCommunication)有很大不同。中国科技大学翟杰全认为对于前者的目标和任务是促进人们对技术(也包括科学)的知晓、兴趣、理解、学习、应用和使用,而后者是为了促进公众对科学技术的意识、愉悦、兴趣、理解,拥有自己关于科学技术的观点,两者的主要区别在于应用和使用。同时,他还指出在受众上,前者主要是具有特定身份的技术用户,包括社会组织和消费者两大类,而后者主要是面对普通大众及相关的大众群体
4、。其实在内容上,两者也有很大不同。按照维基百科的定义,前者的内容领域涵盖了软科学、硬科学、包括计算机软硬件在内的高科技、电子消费品以及商业过程与实践。这里提到的商业过程与实践很显然不包括在国内的科技传播研究范围内。1.2技术传播学历史源流技术传播产生于教学的变革,最早可以追溯到19世纪中期。以毛利尔法案和退伍军人就业法案为两个里程碑,可以把技术传播学的发展划分为起源和发展两个大阶段。1.2.1起源-19世纪60年代至20世纪中期在1862年的毛利尔法案(MorrillActs,又称毛利尔赠地法)前,工程师通常不是大学教育系统培养出来的。1862的毛利尔法案颁布后,大量的大学通过法案提供的土地和
5、金钱成立起来。在这些院校中,工程是选修课程。但是当时的职业教育论认为,工程师所受的是职业教育,是接受过某种特定培训的工人(Kynell,1998),处于较低的社会地位。于是一些教育者提出应该修改课程体系,加入更多的文化元素,期望能以此提高工程师的社会地位。1893年,工程教育促进协会领导了此次课程体系改革。在改革后加入的必修课程中的写作类课程是作文,一个传统的句型、修辞和练习的大杂烩(Kynell,1998)。这样的课程并不能像文学那样解决前面提到的问题-文化程度和社会地位,因此大量的工程专业学生还自修一门文学课程。这样的英语课程,无论是作文还是文学,都无法让工程专业学生真正提高文化水平或者修
6、养(Kynell,1998)。在1910年左右,一些教育者意识到要提高英语教育质量,就必须把英语同工程专业学生的兴趣结合起来,而某些人建议,要将两者相结合,一是在英语教育中加入于工程相关的话题-这是现实工作中需要写作的内容;二是减少文学和作文的练习,增加工程师职业写作的训练。按照这种方式建立的新的英语课程便是工程英语。萨姆埃尔钱德勒伊尔(SamuelChandlerEarle),塔夫茨大学英语教授,在工程英语教学改革中起到里程碑式的作用。伊尔提出的技术写作原型课程注重培养工程师的四项能力,这与传统的写作课程大为不同:将抽象思想转变为文字的能力A描述一项不在眼前的物体的能力针对不同读者写作的能力
7、在写作中充分并清晰的阐述概念,便于读者理解的能力他同时指出了两项重要因素:一是如何将概念翻译成文字,二是如何理解文章的目标读者。这已经具备了初期技术传播学的特质,而至今是技术传播学重要教学或研究框架。30年代末,兵器工业和军事技术的发展为制造业提供了大量的就业机会,同时对技术传播人才的需求也达到了前所未有的顶峰。这种需求的爆发主要有两个原因:一是军事技术越来越复杂,制造者需要将这些复杂的技术传授给那些没有深厚技术背景的工人;二是那些原本只需要记录下自己工作的工程师现在需要把他们的工作告诉那些甚至不懂技术的人,而这些工程师曾经接受的少量写作训练满足不了这种要求。因为有人专门雇佣技术写作人员,技术
8、写作开始被看作一个完全独立的领域。发展-二次世界大战之后从20世纪50年代起,技术传播便逐渐开始成为一个独立的领域,开始其快速且稳健的发展,形成了成熟的学科:出现了技术传播专业;有了创新的研究领域。学科的发展还同时伴随着出现了技术传播者这个职业,拥有了大量的实践者。二战之后,根据1944年的军人复员法案(ServicemanReadjustmentAct),那些接受的教育的退伍军人及他们的适龄子女得以获得接受高等教育的机会。他们大多选择了工程专业,因为工程专业更加实用,容易找到工作。在40年代末到50年代,接受技术传播教育的人数不断增长,并且拥有了可选择度很高的课程体系(Adams,1993)
9、。技术传播作为一项职业在50年代也获得很大的发展。因为那些军事技术逐渐转为民用,在战争期间忙于报导战时技术发展的记者们在和平时期也转向传播这些民用技术(Staples,1999)。通用电器、通用汽车等大型企业先后设立了技术写作部门(Souther,1957)。大量的专业技术传播组织开始出现,其中包括东海岸的技术作家与编辑学会和技术作家与编辑协会,以及西海岸的技术出版学会。三者在1960年合并,成立了技术作家与出版者学会,并于1971年更名为技术传播学会,是现在全世界最大的技术传播专业组织。技术传播学会创立了第一本技术传播专业期刊技术传播在此之前还有一本相关的期刊-IEEE创立于1958年的专业
10、交流学报(Staples,1999)。值得一提的是,伦斯里尔理工学院在1958年开设了第一个技术传播学硕士学位,并在同年成立了第一个技术作家学院。50年代的军事技术民用化浪潮延续到60年代,同时随着冷战的不断升级,新的技术不断出现,对技术传播学专业人才的需求随之达到一个高峰。业界的需求逐渐开始改变学术界的思想,甚至改变了60年代的技术传播学的教学体系。美国的大学先后开设了10个技术传播专业,其中包括有麻省理工大学和密歇根大学。同时还有很多大学提供短期培训课程,包括麻省理工大学、密歇根大学、佐治亚理工大学、内瓦克工程学院等(Souther,1989)o60年代的发展还不能界定清楚技术传播学作为一
11、门学科的界限,但是这10年意味着学术界和业界更紧密的结合,技术传播作为一项职业开始得到广泛的认同。技术传播学在70年代放缓了它的发展步伐,但在这一时期建立起独立学科的地位。技术传播学会会员数缓慢增长到3874个。工程专业入学人数从1968年的23万9000人,减少到1973年的18万7000人(同时期的大学入学人数却不断增长)。虽然开始技术传播类课程的大学在增加,但是课程总数却在缓慢的减少。直到70年代中期,技术传播学的教师才开始逐渐获得了更多的承认,也随之获得了更多的资源。以新学术组织和学术期刊的出现为标志,技术传播学建立起独立学科的地位。大量的技术传播学专业也在70年代涌现。根据1973年
12、成立的技术与科学传播专业协会的专业目录,1976年全美共有19个相关专业,到1981年时,这一数目增加到56(Staples,1999)。技术传播学在80年代才迎来了真正的学科发展-研究生专业的出现和研究内容的成熟,标志着其学术地位的提升。1993年的技术传播学会关于技术传播专业的调查中包括了203个技术传播专业(或技术写作等相关专业),其中有11个博士专业。当时技术传播研究兴趣、方法、内容不仅局限于技术,已经扩展到科学领域。90年代社会的发展出乎人们意料的快。经济全球化、新的市场、新的产品、新的用户,所有这一切都是50年代的技术传播学奠基者们想不到的。新的专业方向不断出现。在1996年的技术
13、传播学会中,按照专业方向就有18个分会。这些分会或研究某种特定的传播媒介,如联机文档;或研究特定应用传播领域,如国际传播、文档设计、可用性工程;或研究特定的传播角色,如技术编辑、环境写作、技术传播管理等。技术传播作为一门新学科,真正的成熟了(Staples,1999)。大量的学术期刊和学术组织为技术传播的学术和教学活动提供了支持。目前,美国全国共有290多个技术传播专业,而技术传播辅修课程数量数不胜数,而技术传播也成为价值上千亿美元的一项产业。1.3技术传播学理论框架和主要学派技术传播学为社会所做出的贡献就在于连接了技术和人文,因此它并不是纯粹的理科,也不是纯粹的文科,它是两者之间的一座桥。因
14、此,技术传播学作为传播学的一个分支,是非常特殊的一门学科,其学科的理论框架甚至比传播学更加复杂-不仅包括了传统的传播学理论及传播学理论的支撑学科,还包括了其它的理工科知识,特别是计算机科学和信息技术。技术传播学的最初理论基础建立在传统的修辞学之上。在19世纪,作为技术传播的雏形,技术写作主要是以研究如何通过语言写作描述技术思想、产品、工艺等信息,因此最初的技术传播完全建立在修辞学的基础之上。此时的技术写作主要是为工程专业学生开设的,为了更好的描述这些技术信息,他们必须要掌握足够的工程专业知识。1911年,萨姆埃尔钱德勒伊尔在修辞学基础上提出了技术写作课程基础模式,为技术传播学的发展划定了一个大
15、致的框架。在未来的发展历程中,技术传播学的理论框架扩展无非是对伊尔所提四种能力的重现、扩展或反映。在技术传播学发展初期的很长一段时间内,修辞学都是核心的理论来源,应用修辞学的理论和方法有效的传播技术信息则是技术传播者的主要工作内容。这是技术传播最早期的修辞学学派。虽然按照美国国家传播学会的分类,修辞学现在已经归为传播学的一个分支,但修辞学的历史极长,可以追溯到亚里士多德和柏拉图的时代,而传播学的建立是在二战之后。显然,在技术传播学发展的初期,我们不能把修辞学看作传播学理论进入技术传播学的标志。在技术传播学发展历程中,传播学理论的真正引入是在20世纪60年代。此时也是传播学成熟的时期。佩尔绍尔在
16、1969年出版的技术写作受众分析一书中将受众分析理论引入到了技术传播学当中。受众,作为拉斯维尔5W模式和香农信息传递模型中的一个环节,一直是传播学的重要研究领域。受众分析理论的引入,标志着技术传播学进入到了传播学的范畴内,并逐渐成为传播学的一个分支,再非当初孤立于语言学、修辞学、传播学等领域外一个辅助性领域。这本学术专著以及更早一些时候佩尔绍尔与肯尼斯胡普合著的报导技术信息,标志着技术传播学受众分析学派的建立。受众分析理论进入技术传播学也带来其它众多传播学及其相关领域的理论,因为受众分析不得不牵涉到这些学科。从70年代开始,认知心理学、社会学、人类学等传播学的渊源学科也开始进入技术传播学的研究
17、当中。统计学方法也介入到了技术传播学的研究当中,让技术传播学的实证性更强,也为技术传播者的实践提供了更多的数据和理论支持。随着计算机技术的发展,技术传播领域并不在局限于纸质媒体或印刷媒体。运用新技术让技术传播更加有效,也成为了技术传播学研究的一个方向。因此,计算机科学中的人机交互、可用性工程等理论也开始进入技术传播学,并成为其重要的分支,并由此产生了众多的新研究领域。大量学者开始注重对传播工具和技术的研究,诞生了技术传播学的工具学派。如果以5W模式为基础分析框架来看技术传播学的理论框架的话,最初的修辞学显然将重点投向传播者,而受众分析研究引起了学者对受众的关注;认知心理学、社会学、人类学和统计
18、学让技术传播学的内容更加丰富,研究手段更加多样,同时也提供了对传播效果进行研究的理论基础和研究方法;计算机科学的引入,显然是对传播渠道和手段一种关注,并联动了其它环节新的研究领域。1.4技术前沿进展驱动技术传播行业发展的10大趋势结构化文档的应用结构化文档的应用是技术信息传播行业的最新趋势之一。结构化文档内容再利用、单一来源、多渠道出版等是其他便捷操作的基础。国际化大型机构将结构化文档视为削减开支的方式,然而要做到文档的结构化却需要大量的工作。“若团队的写作人员超过50人,那么应用结构化文档就再合适不过了。若是十人左右的团队,那么其受益程度需要视具体情况而定。”面向国际的机构通过应用结构化文档
19、来减低多语种翻译的成本。一些机构最高可实现75%格式化,翻译后再进行部分调整。虽然大型机构应用情况相对普遍,但小型机构的应用热情也在逐渐增加,比如AdobeFrameMaker的应用使得文档结构化更加简单。作为削减开支的措施,或者是实现其他目的的途径,如内容再利用、多渠道出版、单一来源、敏捷文档等,结构化文档最大的优势在于可在多语境中实现内容再利用,并以不同方式呈现在移动设备上。1.4.2单一来源出版单一来源允许同一内容在多个文档中应用,这也意味着写作者不再能确定某个信息块将出现在哪个位置。向消费者提供多个相关文档已成为趋势(如技术手册、帮助系统、知识库、电子学习内容等),它可实现同一内容的多
20、次利用,并按要求自动生成(这里不要误解为PDF和html技术格式的转换),单一来源因此逐渐普及。1.4.3多格式/多渠道输出随着多媒体设备及电子产品在当代的逐渐渗透,出版方被迫或者主动抓住机会通过多种格式对内容进行多渠道出版。尽管纸质使用说明及电子帮助文件仍然可以存储在电脑上,在线文档(可结合新软件的发布及客户反馈及时更新信息)的应用将大大削弱传统方式的地位。PDF逐渐成为转换信息的工具,多渠道输出不仅是为纸质使用说明提供电子版本,它关注的是所提供的内容可以用客户任意选择的方式阅读(比如打印、PDF、EPUB、HTML、CHM等)。1.4.4移动输出的应用如今,用户希望可以随时随地获取信息,移
21、动电话和智能手机的爆炸使人们体验计算机远远不能实现的性能,而且性能还在不断增加,如支持网络连接、GPS数据定位等。响应式网页设计关注HTML通过适合其阅读设备的尺寸进行输出,这项技术可根据个人不同的移动设备提供多变的版面布局及图像信息。主题式内容以及特定情境在线帮助教育程度高的用户已经逐渐成为其所消费领域的专家,当他们想要查询某一关切信息,相比翻阅整个内容库,他们更倾向于利用搜索引擎来寻找答案,这样的方式搜索起来更简便,效率也更高。但是,搜索结果往往不一定都指向官方数据来源,使得产品品牌形象大打折扣。我们无法强迫用户去搜索整个文档,根据上下文语境提供用户帮助可以为用户在有限的时间内提供快速解决
22、方案。用户获取文档的方式多种多样,产品输出渠道需要考虑提供语境敏感式帮助以及个性化服务。比如,相比传统的软件,基于手机或网页的应用程序不提供同种程度的语境敏感帮助,如当地帮助文件或者在线帮助文件。然而,结构化内容支持语境敏感帮助,但它不一定能适应其潜在用户多种多样的学习方式多媒体通信无论是基于获取信息方式的差别(视觉、听觉、肢体接触),还是不同年龄段人群的不同偏好,消费者逐渐摒弃基于文本的传统方式转向多媒体交流方式(即音频、静态影像、动画、视频、交互内容形式)。当然,这也取决于材料内容的最佳适用性。这种变化已经影响到教育界,许多大学已开始提供技术传播学位或者在电影电视系下设分支。学习资料中应用
23、视频和动画来辅助用户理解的现象已成为行业发展的趋势然而这大大增加了搜索内容的复杂度。现在用户通常被要求看完整段冗长的视频,希望这里面包含其需要的信息,却不能通过扫描或者翻阅纸质文档获得。为解决视频内容的可搜索性,AdobeCaptivate这样将视频编入索引的工具便可方便用户搜索到任意相关内容。社交网络社交网络在人们接收信息的过程中扮演着越来越重要的角色。信息分享的时代,每个人都能发出自己的声音。技术写作者不再只是产品信息看门人的角色,而应为自己的所写出的信息负责。一方面,企业雇佣社交网络达人来宣传产品信息,并对反馈意见进行评估,另一方面,内容聚合器收集社区意见并针对客户意见提出解决办法。如今
24、,消费者不再被动吸收技术传播人员组装的信息,评价体系、论坛的出现,不管是不是通过官方渠道,都使用户可以针对所购产品积极参与、不断优化产品使用并解决使用问题。简而言之,产品的官方网站不再是默认的信息来源,人们更倾向于借助搜索引擎,如谷歌、雅虎等。1.4.8报告和分析技术作家联盟有这样一句非常有名的自我嘲讽的口号:“没人阅读使用说明”的确,根据英国技术支持服务机构GadgetHelpline的调查显示,在寻求技术帮助前,64%的男性和24%的女性不会阅读使用说明。然而,谷歌分析却表示“人们阅读使用说明远远超出了我们的想象”。2005年底,上海市质量协会用户评价中心发布的家电产品使用说明书调查报告则
25、显示家电类产品70%的用户会在使用前阅读使用说明。2014年中国消费者报年度报告显示近九成人对家电说明书不满意。AdobeRoboHelpServer不仅是简单的网页浏览数据统计工具,同时可以记录搜索条目(包括常见的拼写错误)、流量模式、经常浏览的内容等,而这些数据即可生成分析报告,以供调查机构了解消费者想要寻找的信息,关键在于了解他们找不到的信息。通过详细的报告,可以体现技术写作人员的工作价值,机构也可以研究如何更高效地为用户提供更有价值的信息。1.4.9领域专员与技术传播“多面手”毫无疑问,成为领域专员要具备一定的条件。然而,随着多渠道输出、社交互动、多媒体、移动输出等趋势的发展,某一特定
26、岗位专员(技术写作者、视频制作人等)和“多面手”技术传播者之间的差距也越来越大。大型机构仍然关注各个细分领域专才的培养,如文本、版面、视频、动画等。相反,小型机构的技术传播者则被要求处理多方面的问题。简而言之,小机构不太可能去雇佣一个团队的专员。鉴于当今的经济环境,个人需要在技术传播者的岗位上继续实现自我教育和提升,扩展工作技能。传统的技术传播任务继续商业化和外包的趋势,迫使技术写作者参加培训,利用自身的核心能力,扩展其他领域技能,如业务分析、产品开发、用户界面设计、社交媒体、教学设计等。技术传播者不可能人人都是博才,如今的软件提供可以自行生成信息,比如,AdobeTechnicalCommu
27、nication系列为用户提供自带多渠道、多设备输出性能的编写工作。1.4.10配合协助工具的自动化流程提高了信息流通到市场的效率消费者对文档更新的速度,尤其是可以在线浏览的要求日益提高。通过单一来源、自动化工作流程和高效合作,信息更新的时间大大缩短。通过单一来源,类似文本内容的处理大大缩减编辑流程所耗费的时间及经济投入,内容编辑得到简化。应用自动化流程即可组合信息,并通过工具自动进行转化。比如,AdobeFrameMakerServer与WindowTaskScheduler的结合可使脚本工具实现自动化。除了信息组合自动化,工作流程的实现大大提高了效率。2国内外相关研究领域的发展现状比较分析
28、2.1国内外发展水平概述今天,技术传播已经成为一项非常庞大的产业,涉及高等教育、信息产业、传统工业、政府、新闻媒体、广告等各传统产业。许多国家对此有自己普遍的产业标准,如英美编目条例就规范了文档的条目,提供了便捷的检索方式。目前在美国,技术传播专业人才的需求越来越旺盛。由于政府每年都需要同工业企业签订大量采购合同,并且要求他们定期提供进度报告,技术传播者充当着研究、生产、管理和客户间联系人的角色。此外,研究机构、教育机构、政府机构、期刊杂志等都对专业技术传播人才有一定需求。目前,美国共有290多个技术传播专业,几乎每个大学都有技术传播辅修课程。作为一门多学科融合的学科,技术传播课程包括文档设计
29、、提议与说服、视觉设计、可用性和可读性、超媒体设计与开发、技术编辑、人机交互和国际传播等。从发达国家到新兴经济体都已先后成立技术信息传播组织,每年举办年会活动,搭建平台推广该领域的工作经验和最新成果。一些地区已经开展了数十年。比如德国技术信息传播协会(tekom)、日本技术信息传播者协会(JTCA)和韩国技术信息传播协会(KTCA)等国际组织,都在技术信息传播方面开展了深入研究,以提高本国技术信息传播的品质,应对新的市场形势。技术传播学整体上在中国尚处于起步阶段。虽然中国有大量的企业己经开始意识到技术传播的重要性,其中包括有中国最大的信息技术企业华为、中兴、联想等,他们也设置了专门的技术传播部
30、门。但是事实上,这些实践缺乏理论指导,处于黑暗中摸索的状态,所开发的文档也不符合国际标准,在国际竞争常常因为这点而处于竞争劣势。按照目前已知的情况来看,中国的技术传播学学科发展仅限于英语教学中,被称为专业交际,但并没有进行系统的研究和教学,只是把专业交际当作特殊用途英语的辅修课程;传播学的失位现象非常严重,甚至没有学者真正系统的对技术传播学进行介绍和引进。从如上两个特征来看,中国的技术传播学尚处于19世纪美国的水平。当时美国的技术传播学还在工程英语的阶段,而传播学的真正引入还要等到只是在传统英语教学中加入一些工程专业的词汇和内容,60年代受众分析学派的出现。从技术传播学在中国的推广范围来看,甚
31、至尚未达到美国19世纪末期的水平仅有两所学校开设有专业交际课程,这基本上是刚起步的阶段。国外发展经验的借鉴保持技术传播学的可成长性美国的技术传播学在发展初期并没有明确要研究什么,而是从实践和教学中逐渐产生了技术传播学。这样的发展思路,缺点是发展时间较长,需要不断地调整研究方向和内容,容易走弯路。美国的技术传播学发展初期的工程英语,作为技术传播学的萌芽,在摸索中度过了大半个世纪,直到20世纪20年代才出现了后期技术传播的雏形技术写作。但其发展优点也是明显的,对于一个新兴的领域,无法预测未来的发展方向。在这样的情况下界定一门学科,可能会是对这个新生事物的致命打击,完全限制它未来发展的种种可能性。如
32、果当初在以修辞学为核心建立技术传播学,学者们就为技术传播学提出了一个严格的界限,划清其内涵和外延,那么技术传播学必然不能像现在这样丰富多彩,也不可能对社会和经济发挥这样巨大的作用。欧洲及日本、韩国等国家借鉴了美国的经验,同时围绕各自国家的技术实践密切结合自身产业发展特点摸索发展出了各自的特色,比如欧洲的技术信息功能性设计、日本的使用说明视觉化设计理念等。对于中国来说,美国模式的发展速度显然无法满足当前如此迅速的社会发展和巨大的业界需求。很显然,美国学术界以及各国及地区己经做过的工作我们可以完全借鉴或借用,并通过改造使之适应中国国情,特别是适应中国文化和汉语语境。但在这个过程中,不能照搬美国的技
33、术传播学研究框架并画地为牢圈住自己,更不能被美国的技术传播学研究限制了我们的思路。按照技术传播学的传统,我们应当保持其特有的弹性框架,使其成为一个成长性的学科,在实践、教学和研究当中不断扩展其研究对象和研究领域,这才能真正建立中国自己的技术传播学。针对汉语语境,建立技术传播产业标准由于汉语本身“重文气、轻文理”及“重意合、轻形合”等特点,作为技术的表述语言,其易混淆度远远高于英语。对于这些技术相关的汉语,似乎我们唯一的标准只有“约定俗成”。或许在部分高新技术企业中有某些自有的标准,但这些标准没有经过系统的设计和验证,其存在无法表明其正确性。另外,汉语这种象形会意文字与英语这种表音文字不同,它在
34、表达抽象概念时具有先天的缺陷。如同样一个表示具体动作的动词,英语通过添加前后缀的方式可以派生出抽象的形容词、名词、副词,或者反义词近义词,而不会发生混淆。汉语在表达这些抽象概念时,仅能依赖读者的理解能力。如果通过使用新词汇来表达这种概念,那么这些新词汇的定义需要提供一些特定的标准。汉语在表达事物、过程或者规律的客观性时,也存在缺陷。在英语中,第三人称的“it”表达了一种与作者本身无关的客观性,并且拥有非常灵活的使用方法。大量的英语句型都可以改造成为以“It”引导的句型,从而赋予其客观性。此外,被动语态的大量使用也可以给予文章一种客观的写作风格。而在汉语中,仅能够使用“被”字句来表达被动语态,而
35、这种句型的使用相当别扭,无法大量应用,同时还不具备英语被动语态中的客观性。英语在表达时的准确性还来自于其数目庞大的介词,而汉语不具备这种条件。因此,汉语在表达事物与事物之间的关系时,只能采用相对模糊的方式。这些缺陷都让汉语更需要新的标准,使其能更加适应技术这些缺陷都让汉语更需要新的标准,使其能更加适应技术传播环境。目前国内英语教学中的专业交际尚不能称为真正的技术传播学,正是因为它缺乏对汉语语境中技术传播的研究,而这却是中国的产业实践最急需的东西。从我国传播学的基础来看,拥有大量原本从事汉语言学的学者,这对于建立新的汉语标准来说是一个相当重要资源。当前技术传播界应当考虑的是,如何能够让这些汉语言
36、学学者融入到技术传播的相对理工环境中,如同当年美国将英语系教师融入到工程英语的教学中一样。在实践中,注重中国文化特质,避免照搬西方理论和方法中国属于含蓄型文化,不同于美国的外向型文化。中国人对于技术信息,通常是将其“储存于个人大脑中,而将其显形化并传递给他人”。这也使得众人在技术传播的过程中更注重人际关系如果一个人需要了解一台新式电话如何使用,他多半是请教他认为理解这个问题并且和他关系足够好的人。而在美国,这些技术信息通常都会通过编码成为印刷产品。中国的文字也造成中国人在理解技术信息时和西方人不同。汉字的基础是象形文字,使得中国从小更多的接触图形。在理解一项技术过程时,中国人通过观看图形来了解
37、该过程的效率更高。另外,中国的集体主义、人际关系、儒家文化、权力距离等因素也使得中国的技术传播与西方大不一样。如儒家文化中较大权力距离使得中国人中更容易产生意见领袖和把关人,这都是技术传播的实践中不得不考虑的因素。我国在本学科领域发展中遇到的瓶颈和问题了解与重视重视不够既表现在企业领导层对技术写作缺乏了解、对用户体验认识不深刻,因此不够重视、疏于管理;也表现在整个社会,包括用户,对技术写作的职业性认识不足,没有形成阅读文档的习惯。有些公司甚至产品开始销售了文档还未开始写,文档完全可有可无。重视不足带来多重负面影响:产品质量受损。文档是产品的重要组成部分,文档质量不高,消费者会怀疑产品质量,公司
38、品牌也会受损,甚至造成订单流失。2014年中国高铁海外失利,投标文案或是一个重要因素。相信这类事件的发生,会触发一些人的反思和行动,慢慢认识到技术写作的重要性。管理不合理。文档写作常游离在研发团队整个产品开发周期的末端或者中后期,介入太晚,相对被动,很少主动参与研发决策。从业者积极性受挫。一方面是待遇上相对研发人员偏低;另一方面,技术写作者从工作中体验不到价值感,晋升平台受限,积极性受挫,高端人才也难以被吸引进来。行业边缘化。许多企业并未设置技术写作岗位,人员就业面相对狭窄;由于从高层领导到用户大众对技术写作不了解,行业难以发展起来,目前技术写作尚未成为政府认可的专门职业。行业人士普遍认为应加
39、强宣传教育,使企业高层充分认识到技术文档是产品的重要组成,认识到文档的价值。只有公司层面对文档重视,才会有规范化的写作流程,严格的质量把关,可以更好地调动资源以配合文档的规范与提升,推动技术写作在国内的发展。不过,认识问题目前还难以改变,宣传和教育虽可以加速这个过程,但要从根本上转变管理层的观念,使技术写作得到社会认可,还需要大气候的到来。当国内越来越多的产品和服务逐渐走出国门、接受国际标准的检验,当用户体验成为市场竞争的核心,管理者会或者说不得不会转变观念。3.2发展与创新国内产业发展思路与格局较之国外同行业存在着相对的滞后期。举例来说,当中国IT公司中普遍注重软件硬件质量管理和控制并设置相
40、应的机制和岗位时,欧美同业者已先行二十年有余;技术写作同理。时间和代价通常是后进国家追赶先进者脚步的两大因素。另外,技术写作行业本身发展道路受限,缺乏新技术新形式引领写作潮流,长篇且专业的文档,本身读者就不多,更需要有新颖的展现形式作为载体来传递内容。当下,用户的信息来源及信息消费环境日趋多样化,信息媒介从印刷件、电子书到视频不一而足;信息渠道从电视、广播、网站到新型社交媒体层出不穷。大数据、云共享等高新技术无处不在,产品文档也需与时俱进,让读者喜闻乐见,不断提高文档存在的价值和意义。3.3标准与规范无规矩不成方圆,此理对技术写作来说再合适不过。一套成熟适用的写作规范可有效统一文档风格,节约人员沟通及后续审校成本。国外现已出台了不少相关规范,如TheChicagoManualofStyle,成为许多行业或企业制定规范的依据。相比之下,国内至今还没有权威系统的写作规范出台,无论是针对外语还是本族语写作。未来这一领域有待投入更多研究,建议领头企业、资深从业者、高校研究人员等通力合作,尽快出台行业写作标准,规范文档写作,提高产品软实力。3.4教育与培训国内技术写作教育与培训极其不足
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 减重术后患者决策后悔的研究进展
- 裁判员执法过错纠正流程手册
- 2025-2026学年冰球按摩教学设计
- 2026年武汉市汉南区事业编单位人员招聘笔试参考试题及答案详解
- 2026年长沙市开福区网格员招聘笔试备考题库及答案详解
- 2026年南京市秦淮区事业编单位人员招聘笔试参考题库及答案详解
- 2026年丽江地区古城区事业编单位人员招聘考试备考题库及答案详解
- 企业事件营销对品牌知名度的提升研究报告
- 2026年潍坊市潍城区社区工作者招聘笔试备考试题及答案详解
- 云南省曲靖市宣威市部分校2025-2026学年八年级下学期6月阶段检测英语试题(含答案)
- 雨课堂学堂在线学堂云《插画设计(西安美术学院)》单元测试考核答案
- 四川省房屋建筑工程消防设计技术审查要点(2025年版)
- 液压基础知识培训入门课件
- 定向钻施工技术交底详细方案
- 燃料电池知识培训课件
- 畜禽疫病防治技术课件
- 九上名著章节课件-《水浒传》第1回《张天师祈禳瘟疫 洪太尉误走妖魔》情节梳理+人物形象+巩固试题
- 数据治理项目-现场调研提纲
- T/SHPTA 032.2-2022500 kV及以下海上风电交流海缆用可交联聚乙烯电缆料第2部分:半导电屏蔽料
- GB/T 45355-2025无压埋地排污、排水用聚乙烯(PE)管道系统
- 出差管理制度及出差标准-确定
评论
0/150
提交评论