



下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、旅游英语口语 900 句:四肢不适惯用口语句子: I have injured my leg. 我的腿受伤了。 injure v. 使受伤 My left ankle is swollen. 我的左脚踝肿了。My ankle is all red and puffy. 我的脚踝红肿得很厉害。My arm is swollen 我的胳膊肿了My ankle is twisted. 我的脚踝扭伤了。My ankle is dislocated. 我的脚踝脱臼了。 twist v. 拧,扭曲,绞 dislocate v.脱臼,使脱位I fell on the stairs and hurt myse
2、lf. 我在楼梯上摔了一跤,受伤了。I fell down the stairs.我从楼梯上摔下来了,I fell off the ladder. 我从梯子上摔下来了。fall v. 摔倒,落下,倒下(过去式为 fell ,过去分词为 fallen ) stair n. 楼梯I broke my wrist. 我的手腕骨折了。wrist n. 手腕,腕关节The window pinched my finger as it shut 关窗户时,我把手指夹伤了。finger n. 手指pinch v. 掐,夹痛,挤痛How long will I have my leg in the cast?
3、 我的腿要打多长时间的石膏? cast n. 石膏My finger was pricked by a sharp knife 我的手指被锋利的刀刺伤了。prick v. 刺,戳My hand was scalded with boiling water. 我的手被开水烫伤了。I burned my hand. 我把手给烧伤了。I My hand is badly burnt. 我的手严重烧伤了。 scald v. 烫伤 burn v. 烧,烧伤 It hurts when I do this. 我做这个动作时这儿就痛。It hurts when I run. 我跑步时这儿就痛。实用对话An
4、Injured Arm 手臂受伤 Doctor : How did you injure yourself? 医生:你是怎么受伤的?Nick : I fell on the stairs and hurt myself. I broke my left arm and banged my forehead quite hard.尼克:我在楼梯上摔了一跤,受伤了。左手臂骨折了,前额也撞 得很重。Doctor : Did you lose a lot of blood? 医生:你流了很多血吗? Nick: Yes, a lot.尼克:是的,很多。Doctor : Did your nose or
5、ears bleed after the accident? 医生:事后你的鼻子和耳朵流血了吗?Nick : No. My friends rushed me right here. 尼克:没有,我朋友他们马上就把我送到这儿了。Doctor : The wound is large and needs to be stitched up.Let me have a look at your arm. Is it painful? 医生:伤口很大,需要缝合。让我看看你的手臂,疼吗? Nick : Yes, its rather painful. 尼克:疼,非常疼。Doctor : Would y
6、ou please point out to me the most painful place exactly?医生:你能确切地给我指出最疼的地方吗? Nick : Its here.尼克:这儿。Doctor : Move your fingers, please. Mm, Im afraid you have broken your elbow. Ill send you to the X-ray department to check it out and find the break.医生:活动一下手指,嗯,恐怕是肘部骨折了。我领你去X 光科检查一下,找出骨折的地方。详细解说1. st
7、itch sth. up ”的意思是“把缝合起来”。例如: She stitched up the cut and left it to heal.(她把伤口缝合起来,让伤口自然愈合。) Can you stitch this up for me, honey? (亲爱 的,你能帮我把这个缝起来吗?)“ check sth. out ”在这里意为“检查”。另外,“ checksth . out ”还能够表示“确认(某事物是真的、准确的或能够接受的)”。例如: I made a phone call to check out his address. (我打了一个电话,确认了一下他的地址。) C
8、heck it out with your boss before you do anything.(做任何事情之前都跟你的老板确认一下。)此外,“ check sb /sth. out ”还能够表示“看某人或 某物(因为很有趣或很吸引人)”例如: If I hear about a website that is interesting. I check it out.(如果我听说某个网站有意思,我就会上去看一看。) Hey, check out thatcar! (嘿,看那辆车!)文化洗礼澳大利亚医疗保险制度简介 澳大利亚实行的是全民医疗保险制度, 1973 年颁布的健康保险 法规定,每个
9、公民都有权享受同等机会的医疗保险,每个居民都必 须参加医疗保险,所有居民均可免费在公立医院得到基本医疗服务。 但因为收入不同,所缴纳的医疗保险金额也不同,基本的指导思想是 “富者多出”和“尽力而为”。其做法是每一个参保人都要缴一笔费 用作为“保险基金”,缴纳工资的 3%为“基本保险费”,另外,根据 收入不同,再缴纳数额不等的“累进保险费”。虽然澳大利亚实行全民医疗保险,但因为健康保险法明文规 定,在公立医院就诊时病人无权选择医生和病房,也不享受优先住院 和治疗的权利。所以,在澳大利亚,大约有 40%的居民同时购买了私人医疗保险。私人保险形式有两种,一种是单人保险,另一种是家庭保险。私 人医疗保险只提供医院服务,既可去私立医院看病,也可到公立医院 以自费病人身份就医,但可选择医生和优先住院,政府负责支付75%的费用。根据澳大利亚相关法律规定,私人医院和诊所不能向病人卖药, 所以,同时实行“药品补贴计划”,政府每年公布一次计划内的药品 目录,凡退休者和领取社会救济者(包括其子女)在购买此类药品时, 不管药品实际价格足多少,每
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025门座式起重机租赁合同
- 2025育儿嫂服务合同范本
- 2025工程咨询服务合同变更要求书新
- 2025年新高考物理模拟试卷试题及答案详解(精校打印)
- 2025设备租赁合同书样本
- 2025《构建城市轨道交通合同》
- 2025二手商品买卖合同范本
- 2025冷却系统维护保养合同书
- 2025房地产抵押借款合同
- 2025合同管理考点:合同违约责任的设计要点
- 电台项目可行性研究报告
- 2025年度事业单位招聘考试公共基础知识仿真模拟试卷及答案(共五套)
- 2025年广西壮族自治区南宁市中考一模生物试题(含答案)
- 长江流域大水面生态渔业的发展现状与发展潜力分析
- 撤资退股合同协议
- 上海市嘉定区联考2023-2024学年五年级下学期期中数学试题(含答案)
- 宾馆住房协议书范本
- 电视台影视拍摄合同协议
- 装配式建筑技术创新与可持续发展-全面剖析
- 装饰公司结算管理制度
- 人教版(2024)七年级下册英语期中质量检测试卷(含答案)
评论
0/150
提交评论