电梯技术2迅达300p kc中文_第1页
电梯技术2迅达300p kc中文_第2页
电梯技术2迅达300p kc中文_第3页
电梯技术2迅达300p kc中文_第4页
电梯技术2迅达300p kc中文_第5页
已阅读5页,还剩246页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E迅达 300P - MRL采用脚手架 1000KG 以下的无机房电梯安装手册is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:1 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 6

2、04287 E目录:页:第一章.第二章.第三章第四章第四章第五章第五章前提材料范围准备工作机械安装39121底坑组件布置底坑组件安装安装导轨及导轨支架安装导轨加强件第六章第六章12安装 Varidor 30 厅门安装控制柜306473788395100106116120第七章 第八章 第九章 第十章 第十章 第十章 第十一章第十一章曳引机架 对重悬挂梁轿箱悬挂梁无齿轮曳引机 PMS230 安装准备 PMS230 曳引机的吊装和定位 曳引机的固定和接地缓冲器类型一缓冲器类型二12312第十二章第十三章第十四章第十五章第十五章安装对重安装 FRL9 和 FRM9 轿架安装曳引绳和限速器绳 安装 P

3、9KD AP 轿箱在 P9KD AP 轿箱上安装 Varidor 30 门机12213915315917912195205208214218220224228231第十六章 第十七章 第十八章 第十九章 第二十章 第二十一章第二十二章第二十三章第二十四章安装井道电缆MRL 控制柜连接控制柜和变频器轿箱接线随行电缆安装 OKR 和 AGSI 单元井道信息系统安装 KUET.文件实样is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:2 / 251acknow

4、ledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E第一章前提摘要迅达 300P MRL 是载重量最大为 1000 公斤 的无机房电梯 可采用有脚手架或不采用脚手架进行安装在一些国家中不允许采用无脚手架的安装方式1000 公斤,采用 脚手架无机房电梯的安装方法K604287 E 描述了载重量最大为安全程序和要求迅达 300P MRL 制造商已下发了安装程序必须遵守此程序以确保 安装质量和安装过程中的安全 所有的防护服和装备必

5、须使用 所有的迅达公司的安全须不折不扣地实行必按照顺序仔细执行所有的安装步骤 在井道中工作时 必须穿防护服和鞋 戴安全帽和系安全绳 当提重物时建议戴手套 当发生装备损坏经理须立即主管或现场记住当地的一些特殊服务如救护 消防等当地环康的也须遵守防止装备和掉落,只使用合格的吊绳不得拆除建筑工地的保护安全装备只使 用你自己的安全装备(见下图)遵守工地所在地的所有安全.在工地和井道安装合适的照明设备遵守安装工具制造厂的说明is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThis

6、Page:3 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.警告序号.步骤.101阅读下列总体和特殊程序I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E123安全帽 防护眼镜在井道内工作时使用的安全带防护鞋 防护手套45防护装备is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:4 / 251acknowl

7、edges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E现场介绍现场介绍建筑要求.is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:5 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.序号.

8、步骤.104与建筑商一起检查井道和各楼层的工作环境105要求基准线等可用于正确定位的画线106检查底坑是否清洁 干燥以及尺寸是否与土建一致107确定工具和照明用电的来源108确定大楼设备是否安全可用109请建筑商确认井道是否可以安全的进行施工 .序号.步骤102将安装工作介绍给建筑经理 说明的工作计划 以及在提升重物时所需的帮助103要求一间能安全工具 装备和个人物品的仓库 以及一块干燥 清洁的用于装卸物品的场地I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E12345干燥及安全尺寸正确铅垂线位置已确认工具用电已具备 照明前提电气装备is an

9、adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:6 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.序号.步骤.110在安装 开始前只需具备工具和照明用电 电梯的主电源只有在安装结束 开始调试时才需要I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E工具除了标准的机械和电气安装和标准程序所需普通工具外工具还需一些工具

10、下面是井道安装所需的is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:7 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.工具图形说明通用力矩扳手用规定的力矩拧紧固定螺栓 用于对重挂轮与上梁的固定 直梁与 上 下横梁的固定起重装置用于把运入井道井道材料绳夹用于井道内固定钢丝绳-卸载绳端固定装置调整规用于调整导轨木块用于对重定位刨刀去除导轨接头处的台阶尼龙

11、吊索用于吊装物品I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 Eis an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:8 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.曳引机PMS230滑轮三槽滑轮组件带固定材料 固定在井道壁和天花板上 见井道图 No. 56014394安装导轨2 根端头修改的 T75 导轨

12、 带 2 个 M12 的螺栓 No. 56014395润滑油脂润滑安装导轨 T75绳钢丝绳最小长度 9000 mm, 最小直径 8 mm带 4 个绳夹 确保绳固定在曳引机的悬挂装置上辅助绳绳长约 3000 mm, 避免曳引机在 过程中部扭摆盘MX开 COP 工具用于 COP 面板的安装和拆卸I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E第二章材料范围本章阐述了如何正确处理迅达 300P MRL 电梯的安装材料摘要检查到货情况货物存放确保货物存放在一个干净清洁以及符合下列要求的仓库无可然性物体在区不得进行气体切割等易然操作箱子必须放在搁板上以防水

13、排水不能堵塞车辆来往较少用帆布或布保护建筑物必须有防盗设施轻的箱子必须放在重的箱子上工程总监必须确保不因其他工地需要而打开包装箱而后又不关上从工地借出的任何物品无论大小必须登记需用的订单或领用单的复印件应保存在工程文件夹中借出的归还日期必须符合本地工地安装进度货物存放在工地之外时亦应该完全符合上述原则is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:9 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Tea

14、mhe preparation of this.序号.步骤.201检查并确认货物的总数是否与装箱单上一致202检查所有的箱子都没有损坏或曾进水203Schindler 300P MRL 的可能分批到货 所以需检查到货日期以防延误安装204将货物按照安装顺序依次存放在仓库内I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E导轨吊装导轨通常是成捆运到现场的 通常用起重机和叉车运货可按下图操作起吊钢丝利用包装木条开使起吊钢索分导轨l用起重机吊运叉车臂用叉车吊运导轨存放导轨存放地应干燥 安全 导轨堆放如下图所示上层导轨斜放 避免损坏导轨工作面木支撑地面地面

15、1.5 m1.5 mis an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:10 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.! 仅在平放时使用I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E导轨上方不得放置任何物品电梯不得露天堆放 否则了供货保证 使公司冒赔偿的风险运送和存放电梯在现场的运送必须十分确保不造

16、成任何损坏 特别是导轨不可用机械装置拖曳 必须用适合的设备吊运当笨重货物运经路面时须得到建筑商的以确认路面是否牢固 能否承受重量 必要时路面须加铺垫以支撑重量工程监理不得允许在无熟练工监督操作的情况下让始终遵守安全吊运规则新手执行吊运操作只允许适当的吊运设备吊运程监理的检查认同必须使用安全牢固的吊索和吊运设备并经工起吊重量不得超过承重梁或起吊工具的承重能力is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:11 / 251acknowledges the

17、work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.警告序号.步骤.205货物必须存放在干燥 清洁和安全之处 并远离通道 相梯的应放在一起 不要与其他梯的混放警告I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E第三章准备工作摘要:本章描述安装脚手架的准备工作和测量井道及所需导轨的长度轨的准备工作还包括安装底部导脚手架定位脚手架定位is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia Pac

18、ificThisPage:12 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.序号.步骤.301检查井道内无物和瓦砾302确定脚手架的位置 使其不妨碍铅垂线和导轨位置I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E搭脚手架.下图为木梁和脚手架采用钢框或毛竹脚手架时若需要可以安装脚手架脚手架典型的工作通道ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia Pac

19、ificThisis an adapPage:13 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.序号.步骤.303把木梁装在底坑地面上 做脚手架安装的基础304安装脚手架框架应具有规定的稳定性305始终遵照安全规则 提供爬梯和栅栏I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E井道准备核对井道尺寸.is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Managemen

20、t Asia PacificThisPage:14 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.序号.步骤.注意306补充说明测量井道中所有横向和垂直尺寸 垂直尺寸为配合井道高度切割导轨因此测量时必须十分仔细清洁导轨时 去除制造商使用的保护层 确保遵守公司使用溶剂的规定序号.步骤.306测量井道主要尺寸307清洁井道 确认土建图尺寸308安放顶部样板 挂铅垂线309按提供的样板画出铅垂线图 若铅线位置正确 钉住下部铅垂线310测量井道实际尺寸.311打开导轨包装 清除保护层并在凹入端装上连

21、接板 导轨堆放在底坑离开铅垂线和底坑组件处I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E井道的重要尺寸is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:15 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.尺寸说明HSGHSG 为底坑深度把井道底坑深度尺寸与土建图相比较.如果实际尺寸与土建图不符,用适当的

22、方法对混凝土底座或钢板进行修正.底坑组件的整个长度均须符合 尺寸LL 为导轨总高度测量井道底坑端向上 100 mm底坑组件的厚度起到三导轨组顶端的尺寸,并做记号.若实际尺寸 L 与图纸不符必须调整井道底坑尺寸HQ测量高度并做好记号XX 为顶层的装修后地平面到导轨顶之间的距离测量顶层到导轨顶端的距离 如果该尺寸与图纸不符井道底坑必须调整垫片的使用旨在补偿负公差-2mm以实现-0mm 公差 +20/-0如果导轨太长 超出土建图所给的-0/+20 公差 ,安装工可以移走适量垫片和轻轻向下敲击导轨进行调整YY 为导轨顶部到井道顶部的距离测量导轨组顶端到井道天花板的距离.若该尺寸小于图纸,则应调整井道天

23、花板的高度I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E切割底部导轨以适合井道尺寸安装详图:下图所列为 300P MRL 需安装.图中示出每个在井道中的位置is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:16 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.序号步骤312使用手册后部第 24 节的 导轨

24、长度测量和切割表“L” 尺寸一经确定 即与土建图核对 确定 是否有一根 2500 mm 长的导轨 若有从 L. 的长度中减去 2500 mm 然后除以 5000 mm若没有则直接用 L 的长度除以 5000 mm得出的整数为需用多少根 5 米 的导轨从 L 中减去 5 米导轨的长度 剩下的即底部导轨的长度313从 5 米导轨上切割该长度的导轨 尺寸应从凹入端量起 若整根导轨用于底部 应把凸出端切掉 使导轨端安全贴住底坑组件314为了使导轨能完全坐落在底坑组件上 端面应平整 切割导轨时不得使用气割 应使用锯子 为了使导轨切割端面平整应事先作好安排 将切割工作在车间里进行315导轨底部用导轨夹头和

25、底坑组件固定 所有导轨应雌头向上I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E吊钩变频器承重梁限速器曳引机导靴AGSI井道信息 和限位开关轿厢接线盒钢丝绳头板轿架限速器绳门机轿厢控制柜轿内盘轿门钢丝绳轿厢护脚板LIP厅门 厅外盘对重底坑照明补偿连 底坑组件轮ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisis an adapPage:17 / 251acknowledges the work done by the EuroLift

26、Teamhe preparation of this.井道线槽MOD 盒安全钳导轨随行电缆导轨支架BIB缓冲器I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E第四章-1机械安装底坑组件布置图本节描述底坑组件的功能和布置图 底坑组件确定导轨的安装位置 ACE概述导轨组的固定架是靠两只膨胀螺栓固定到地面导向 ACE 导轨组的位置由导轨支架确定的铝型材用于底坑组件的其他导轨能改变位置 缓冲器有两种型号的缓冲器可以使用固定于底坑组件 能在底坑安装轨上 OLEO 和 ACLA移动根据缓冲器支架的高度有两种方案的底坑组件1. 方案 HSS12 = 225 至

27、 1000mm可以使用 OLEO 或 ACLA 型缓冲器2. 方案 HSS2 = 63mm只能使用 OLEO 型缓冲器HSS1 轿厢缓冲器底部到底坑地板的高度HSS2 对重缓冲器底部到底坑地板的高度布置图本节描述的是无机房电梯井道底坑布置图DBACEis an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:18 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.I

28、 N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E第四章 - 2底坑组件安装摘要本节为安装准备说明以及底坑组件概览 本章还描述所有导轨安装于底坑组件的导向轨的方法 底坑组件 材料号 5604354铝型材安装在固定架上安装轨安装于固定架is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:19 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe prepara

29、tion of this.400把 M890 柱头螺栓 4 旋入导轨底座 1把 M8 螺母旋在 M8 柱头螺栓的中部401把底坑地面上的铅型材 2 紧贴导轨底座 1并成直角402把螺栓 5安装轨 2403把固定板3放在安装轨 2 上并旋入柱头螺栓 4见图 和螺栓 5 及垫圈 最后拧紧螺母I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E井道中定位底坑组件is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:20

30、/ 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.序号步骤404用 4 只 M1240 T 形头螺栓和垫圈 2 安装安装轨定位样板1405把底坑组件及导轨底座装于底坑地板 确定底坑组件在底坑中的位置I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E第五章-1安装导轨及导轨支架摘要:安装导轨之前必须先安装导轨支架 对导轨支架进行分类 若收到的支架未装好先把支架装配好安装三导轨组合支架时必须谨慎参见下图轿厢对重和机架导轨的三支架安装导轨支架.is an

31、adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:21 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.序号.步骤.500导轨支架经整理和装配之后 按需要送到各层501按土建图把每个支架的位置标在墙上 有些安装工人使用笔把每个支架的位置标在墙上 以取得一致 注意 支架最大间距必须为 2000mm .502把支架逐个放在井道壁安装位置然后画出膨胀螺栓需钻孔的位置503

32、按照公司安全规则进行膨胀螺栓的钻孔和安装 把支架安装到位 检查支架的中心线位置 即安装后的导轨基本与铅垂线一致 调整支架水平度 把螺母完全拧紧I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E把支架放在井道壁上画出膨胀螺丝孔的位置按膨胀螺栓直径和正确深度钻孔支架与井道壁的固定安装膨胀螺栓在混凝土上打入膨胀螺栓is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:22 / 251acknowledges the w

33、ork done by the EuroLift Teamhe preparation of this.序号.步骤.注意.导轨安装使用膨胀螺栓时膨胀螺栓必须安装正确 螺母必须完全拧紧I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E顶部导轨组支架.最后一个支架正确位置最后一个支架的正确位置注意 .若安装导轨加强件 (支架间距超过 2000 mm 时)轨)之前先装导轨加强件必须在安装导轨 E (辅助导is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management A

34、sia PacificThisPage:23 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.序号.步骤505全部支架在井道壁上固定之后 把按长度切割的底部导轨放在底坑组件上每根导轨的底部在底坑组件上稳定放置 然后用压导板固定位置506在每根导轨下放置 10 片垫片 然后用螺栓和压导板固定 在装入垫圈和螺母之前必须先安装间隔条 .507当所有的底部导轨已定位 把导轨与第一个支架对齐 第二个支架组亦在底部导轨中心线上508导轨与底坑组件上方的支架对齐后 调整底坑组件的导轨 装上支架盖后拧紧螺钉

35、.509现在装入所有的导轨 并进行调整序号.步骤.504确保最后一个导轨支架离导轨顶部的距离最大为 450 mm这一点很重要 因为导轨须支撑曳引机I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E导轨与底坑组件的装配is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:24 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of

36、this.I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 Eis an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:25 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.注意迅达 300P- MRL 电梯安装的所有导轨 凹口端一律向上序号.步骤510利用导轨调整工具设定 DBG 并调整所有的导面. 因此导轨被调成一

37、直线 使用 2 米钢直规 调直所有的导轨接点 在导轨和连接板之间加放垫片使所有平面上的接点平直511将所有导轨支架螺栓和连接板螺栓拧紧 在质量控制表上各个支架调整数据I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E导轨调整上下移动指针轨设定 DBG调整后保证所有的螺栓和螺母完全拧紧连接板调整为了取得所需的乘坐质量,连接板亦必须用此规进行调整 在导轨和连接板之间的各点上可以用垫片进行调整is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia Pa

38、cificThisPage:26 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.上下移动不要太紧也没有空隙(取得 DBG 正确值)如果指针偏离中心则必须相应调整导轨,调整时始终保持原的铅垂线的位置导轨调整工具有两个功能确保整个井道始终保持一定的导轨间距检查导轨侧面的偏差当指针与量规上的标记重合时 导轨是直角的I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E此位置将导轨移出此位置将导轨移入辅助导轨不必完全对齐,因辅助导轨仅作为安装在井道上部的曳引

39、机的支撑is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:27 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.序号步骤.512导轨完全调整后 用锉导轨连接处 使接点平滑I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E用锉刀连接处安装底坑组件注意 当第一组导轨调整后很重要的一点是检查三导轨的上部是否相互平行

40、因此到达井道上部时机架支撑板就放在水平的导轨基面上 可在导轨下加放垫片达到这一水平.is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:28 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.序号.步骤.513导轨安装和调整完毕 和曳引机架板安装后 须将底坑组件用螺栓固定到位 钻膨胀螺丝孔穿过底板 然后装入膨胀螺栓2 .装上垫圈和螺母 完全拧紧.注 不一定要

41、固定底坑组件 但也可以固定.I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E第五章-2安装导轨加强件摘要本节说明导轨加强件的安装信息当导轨支架间距大于 2000mm 时 必须使用加强件加强件的采用与否是根据 J635445 的计算和说明 T75T89 加强件的装配图图号为 Z43920016HF 导轨支架间距警告若安装加强件 则必须在导轨 E件导轨组中的辅助导轨安装之前先安装加强安装加强件is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia

42、PacificThisPage:29 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.序号步骤514准备安装所用的加强件515松开滑动压板2的螺栓3把第一只滑动压板转动约 900拆下第2 只滑动压板516把加强件1放在导轨 A 和 C 之间 然后调到正确位置517把滑动压板2转动到基本位置 安装第 2 个滑动压板2并拧紧螺母3I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E第六章-1安装 Varidor 30 厅门摘要:所有列举的门驱动 型号均为

43、 Varidor 30本节包含厅门安装的详细说明C2 和 T2 两种型号可用于迅达 300P MRL 产品线并在本节中有详细说明 每个型号的 TK 在下文中亦重复了一遍 请注意厅门安装可在安装阶段的任何时候进行安装前铅垂线应当清洁,不与任何东西相碰,否则会发生安装位置不正确和造成大量返工is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:30 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe pr

44、eparation of this.警告安装加强件I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 Eis an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:31 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.序号步骤600Varidor 30 厅门的安装从井道底部开始 再逐步向上 后面的Varidor 30 TK

45、 说明了具体安装程序601厅门安装完毕后 安装护脚板 信号盒及井道线槽602到达顶层时 安装顶层和控制柜 控制柜安装6 2 节603建议先控制模块装入控制柜. 由于控制柜本身非常重 因此安装空的柜子比装上模块的控制柜要容易得多 只有当井道顶部的接线完成后才能开始安装模块I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 Eis an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:32 / 251acknowledges

46、the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.版中分门 C2厅门I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E3.2AP 版is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:33 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.序号识别号

47、参考描述数量178253859302030横梁 65 用于 50 x 50 门框横梁 120 用于 100 x 100 门框11278252859302006敞开式门套 GR 用于 50 x 50 门框 敞开式门套 GR 用于 100 x 100 门框11378259259302022敞开式门套 DL 用于 50 x 50 门框 敞开式门套 DL 用于 100 x 100 门框114782525/78252659302008/59302009固定角钢用于 50 x 50 门框固定角钢用于 100 x 100 门框1+11+15782524782546地坎支架用于 50 x 50 门框地坎支架用

48、于 100 x 100 门框116782523782549固定板用于 50 x 50 门框固定板用于 100 x 100 门框227782539下固定件18782530地坎角钢上固定件10782595铝合金地坎 C2111782632附加地坎选用1259302034GR 组件板1门楣机械件1478252259302031门框组件 50 x 50门框组件 100 x 1001115782543墙用膨胀螺栓101659302035DL 门板组件1对重固定件对重导向对重组件782552护脚板1I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 EAP 型由用

49、户提供M16 膨螺栓is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:34 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.本图所示安装程序AP 型程序相同用安装轨 C40 膨胀螺栓安装六角螺钉M12X30 垫圈A13 螺母 M12安装托架安装中分门 C2厅门I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E

50、is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:35 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.本图所示安装程序AP 型程序相同在每一层楼上调直托架中分门 C2厅门I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 Eis an adap ion of the SchindlerEuroLift Inst

51、allation Manual and Management Asia PacificThisPage:36 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.本图所示安装程序AP 型程序相同将门框装于托架中分门 C2厅门I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 Eis an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThis

52、Page:37 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.本图所示安装程序AP 型程序相同角钢滚轨与门轨的间隙为 0.5MM将门楣安在门框上固定中分门 C2厅门I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 Eis an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:38 / 251acknowledges t

53、he work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.本图所示安装程序AP 型程序相同误差1mmAP 型 上固定件在两个轴线方向调整门框角钢固定在井道壁中分门 C2厅门I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E中分门厅门C2螺母螺母is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:39 / 251acknowledges the work do

54、ne by the EuroLift Teamhe preparation of this.T 型头螺栓安装地坎和护脚板I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E螺母垫圈is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:40 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.第三个螺栓安装门板中分门 C

55、2厅门I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E滑块方向有装饰.无装饰厅门侧is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:41 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.井道侧注:滑块的安装方向取决于装饰层,门板无装饰层时,滑块厚边朝井道侧,有装饰层时则相反AP 型中分门 C2厅门I N V

56、 E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 Eis an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:42 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.安装传动装置中分门 C2厅门I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E中分门厅门C2注 : AP 型使用 Ber

57、nstein 触点is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:43 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.锁杆完全啮合 7mm =触点刚闭合门完全关闭!第一触点调整厅门锁I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 Eis an adap ion of the SchindlerEuroLi

58、ft Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:44 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.开锁装置A 必须由B 控制开锁至少重合 3mm开锁装置板活动销检查开锁装置的固定安装门开锁装置并检查其功能中分门 C2厅门I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 Eis an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation M

59、anual and Management Asia PacificThisPage:45 / 251acknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.螺母锁紧螺母垫圈AP 型安装门对重导向中分门 C2厅门I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 Eis an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:46 / 251a

60、cknowledges the work done by the EuroLift Teamhe preparation of this.检查用门对重关门情况定位销安装关门重坠中分门 C2厅门I N V E N T I O A GSCHINDLER 300P MRL.K 604287 E门楣上必须装入自攻螺丝2 把角铁装入门套is an adap ion of the SchindlerEuroLift Installation Manual and Management Asia PacificThisPage:47 / 251acknowledges the work done by th

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论