讲义与练习1-40实战应用_第1页
讲义与练习1-40实战应用_第2页
讲义与练习1-40实战应用_第3页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Unit34_D(共6题)1 1999 Structure and VocabularyThe American dream is most _ during the periods of productivity and wealth generated by American capitalism.A plausibleB patrioticC primitiveD partial选择答案: A B C D 正确答案:A 试题解析: 解析: A plausible 可信的,合理的 B patriotic爱国的 C primitive原始的 D partial不公平的 参考译文:美国梦在美国

2、资本主义带来的生存率提高和财富增加的时期是非常可信的。2 1998 Structure and VocabularyPreliminary estimation puts the figure at around $110 billion, _ the $160 billion the President is struggling to get through the Congress.A in proportion toB in reply toC in relation toD in contrast to选择答案: A B C D 正确答案:D 试题解析: 解析: A in propo

3、rtion to“与成比例,按的比例” B in reply to“回复,答复” C in relation to“与有关” D in contrast to“与成对比,形成对照”参考译文:初步估算得出的数字大约是1,100亿美元,这与总统竭力促使国会通过的1,600亿美元形成对照。3 1995 Structure and VocabularyIts usually the case that people seldom behave in a way when in a furious state.A stable B rational C legal D credible选择答案: A B

4、 C D 正确答案:B 试题解析: stable意为“稳定的,稳固的,坚定的”,如:stable peace/opinions(稳固的和平/坚定的意见)。rational意为“理智的,合理的”,如:a rational choice/suggestion(理性的选择/合理的建议)。legal意为“法律的,合法的”,如:the legal system/act(法律体系/合法的行为)。credible意为“可信的,可靠的”,如:credible witness(可靠的证人)。由于空格处的形容词是形容人们的行为方式,而且要与下文in a furious state(处于愤怒状态)呼应,因此Brat

5、ional正确。参考译文:通常的情况是:在愤怒的状态中,人们很少按理智的方式行事。4 1997 Structure and VocabularyIf businessmen are taxed too much, they will no longer be motivated to work hard, with the result that incomes from taxation might actually _.A shrinkB delayC disperseD sink选择答案: A B C D 正确答案:A 试题解析: 解析: A shrink“(体积或数量上的)收缩、减少”

6、 B delay“推迟,延期” C disperse“分散,驱散” D sink“(物体的)下沉、下陷,(货币的)跌价,(身体的)衰弱” 参考译文:如果对经商者征税过重,他们就不会再有努力经营的积极性,结果是实际税收减少。5 1992 Structure and VocabularyThe vocabulary of any technical discussion may include words which are never used outside the subject or field .A in view B in question C in case D in effect选

7、择答案: A B C D 正确答案:B 试题解析: 本题空格处填入的介词短语作后置定语,修饰名词the subject or field。in view意为“可以看到,在望;有目的或打算”,如:There was not a house in view.(看不到一座房子。)He wanted to make money and went abroad with this end in view.(他想赚钱,于是抱着这个目的到国外去了。)in question意为“讨论(或议论)中的;有疑问,不确定”,如:the man in question(提到的那个人);The future is not

8、 in question.(未来发展不容置疑)。in case意为“万一,以防”,引导条件状语从句,如:I shall stay in the hotel all day in case Mary comes.(我要一直呆在旅馆,以防玛丽过来。)in effect意为“实际上,事实上;在实施中,有效”,如:His wife has, in effect, run the government.(实际上是他的妻子在执政。)These laws are in effect in twenty states.(这些法律在二十个州有效。)根据句意,B项正确,句中指“所涉及的,所讨论的(领域)”。参考译

9、文:任何技术讨论中的词汇都可能包括从未在所讨论题目或领域之外使用过的一些词。6 1999 Structure and VocabularyAn increasing proportion of our population, unable to live without advanced medical , will become progressively more reliant on expensive technology.A interference B interruption C intervention D interaction选择答案: A B C D 正确答案:C 试题解

10、析: interference意为“干涉,妨碍”,指插手或介入他人的事,常含贬义,如:foreign interference in the internal affairs of the country(对该国内政的外来干涉)。interruption意为“打断,中断”,指打破连续性,如:The birth of her son was a minor interruption to her career.(她儿子的出生对她的事业造成一个小的中断。)intervention意为“出面,介入”,指介入以阻碍或改变形势,如:call for government intervention to save the steel industry(呼吁政府出面挽救钢铁业)。int

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论