版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、翻译合同范(通用多) 翻译合同范本(通用 篇)翻译合同 1甲方: _乙方: _译有限公司订立本协议旨在乙方为顾客提供规范密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议: 一、译文类型甲方委托乙方翻译 (资料名称)_页 _字。二、翻译时间双方协定翻译稿件交付日期为 _ 年 _ 月 _ 日。三、交稿形式 _ 。四、资料保密本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失项保密义务 在协议终止后仍然有效。五、知识产权所有翻译资
2、料的知识产权归甲方所有方未经许可不得用 于(包括报告全文、摘录、单项数据 )公开发布、转载、使用或 其他用途,否则视为违约。六本协议有效期内基于业务运作需要双方协商共同定制 的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力本协议一式两份甲乙双方各执一 份。本保密协议经签字盖章后生效。甲方签章)_ 乙方(签章)翻译有公司法 人 代 表 : _ _签 约 代 表 : _ _法 人 代 表 :签 约 代 表 :地址 地址 _ e-mail_电话 电话 翻译合同 2合同编号:甲方: _乙方: _ 、乙双方 好协商 现就 甲方委托
3、 给方 完的 _申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下合同:一、翻译稿件名称: _料。具体包括:拟建 _考察报告含建设发展规划及规划图册)2._ 报书;3._ 申报自评报告4._ 风光片解说词。二工作时间甲方于年月日前将需翻译的中文定 稿材料交付乙方。乙方应于 _ 年 _ 月 _ 日前将翻译好的 英文成稿交付甲方。三交稿方式乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电子文 本(文件格式:各一份。四、合同总金额:合同全部工作任务总费用 _, 大写人民 _ 元整。甲方在签订合同之日起向乙方支付_万元,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到忠实原文、翻 译准确句通
4、顺文流畅到甲方提供给乙方综合报告 英文版 )的翻译水平。如双方对译文水平发生争议, 由双方共同认可的第三方进行评判。六其它事项乙方负责为甲方在_申报国际评审会上作英文陈述陈述费用不再另付乙方在申报材料的英文翻译稿进行电脑排版时就排版格式等有关问题与甲方提供的印刷厂技术员进行联系沟通保证英文成稿的电子文本符合甲方印 刷要求。七、本合同自签订之日起具有法律效力,双方应共同遵守, 否则由违约方赔偿对方由此造成的一切损失。八、本合同未尽事宜,由双方友好协商解决。九、本合同壹式肆份,甲、乙双方各执贰份,具有同等法律 效力。甲方 (签章):乙方 (签章):_ 年_日翻译合同 3甲方:译园翻译工作室乙方译员
5、姓名)经过对乙方测试稿件的审核评定甲方决定聘用乙方提供兼职翻译服务。经双方友好协商,兹达成以下协议事项。 1甲方提供给乙方的稿(以下称“翻译件仅供乙方进行文字翻译或必要的编辑处理方应对甲方提供的原稿严守秘密,未经甲方事先书面同意,乙方不得将翻译件透露给任何第三方, 或转给任何第三方代为翻译。2乙方保证完成后的翻译(以下称“译稿至少应体现与甲方审订认可的测试稿相同的翻译水平。3、乙方应事先认真阅读、理解翻译件。如果翻译件内容有明显的打字错误、逻辑错误、编排错误等,乙方应用彩色字体标明并按乙方的正常理解对翻译件进行适当的文字处理乙方对 把握不准的译法也应用彩色字体标明。4乙方每天正常的翻译速度以汉
6、字统计字如 乙方无法承接,应及时告知甲方。5乙方完成译稿后认真校对审核进行必要的编排。译稿有错包括错别字入错误法错误点符号错误)以及漏译情况,甲方根据翻译质量评级标准及奖惩办法扣除 相应稿费。6、双方商定的翻译稿费为 _元/千字中文,以 word“工 具 ”“ 字数统 ”“ 中文字符和朝鲜语单词 ” 自动统计仟字为计价单 位。乙方个人所得税应按国家规定办理。7 、 : _8、乙方应提供甲方所要求的银行卡号和户名,甲方支付时 以该卡号和户名为准。9、甲方提供的参考资料以及每次邮件提供的参考译法和注 意事项构成本合同一部分。其它未经事宜双方协商解决本合同在确认之日开始生 效。甲方:译园翻译工作室乙
7、方译员姓名)日期: 年_月_日翻译合同 4甲方:乙方:关于甲方委托乙方进行资料翻译事宜,双方经过认真协商, 特制订协议如下:翻译质量乙方应当保证译文的翻译质量达到行业公允的水平对译文的翻译水平发生争议应由双方共同认可的第三方评判或者 直接申请仲裁。修改与补充全部价款付清之后业乙方应负责稿件的再次修改校,不得收取任何费用,但不包括甲方新增加、修订的部分。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度按乙方已经翻译的字数以协定的单价计算翻译费 给乙方资料保密乙方保证不泄露翻译稿件的客户商业秘密及个人隐私于甲方委托的翻译稿件中所涉及内容及相关信息方不得泄露稿件中任何内容及商
8、业秘密于乙方保护不当或其他人为原因致乙方稿件内容泄露或信息流失所造成的一切损失概由乙方承 担全部责任。仲裁甲乙任何一方不按本协议履行其职责视为违约另一方可以提出质疑并要求对方纠正若对方不纠正另一方可以提出经济赔偿或中止协议要求赔偿额不少于实际损失额若通过仲裁 机构解决时,新产生的诉讼等费用由败诉方承担。协议文种、份数此协议用中文写成,共两份,甲方一份,乙方一份。传真件 与协议正本一同有效。甲方签章)乙方章)_年_月_日 _年月_日翻译合同 5 协议由甲方: 简称 “ ” :_乙方译服务有限公以下简 称“乙方址签自双方签订之 日起生效。文件名称 _翻译时间: _一甲方聘请乙方为其提供笔译服(由源语言译成目标语 言)二、乙方应为甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏信息予其机构以外任何其他人乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息未经甲方先书面同意不得 为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。三、甲方提供信息及其相关所有专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的唯一所有人协议未授予或暗示乙方对此 类权利的任何许可或转让。四、对于相关文稿,专利,版权,贸易秘密,商标及
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 呼吸声音的评估与处理
- 单位经营披露程度提高保证承诺书8篇范文
- 传统工艺人才培育承诺书(4篇)
- 胰头癌护理团队协作模式
- 爱生托管2025年合作协议
- 2026年习水县纪委监委公开选调事业人员备考题库及完整答案详解一套
- 2026年人民网河南频道招聘备考题库有答案详解
- 2026年国家空间科学中心质量管理处招聘备考题库完整答案详解
- 2026年渤海银行总行集团客户部(绿色金融部)招聘备考题库及一套答案详解
- 华中农业大学2026年思想政治辅导员招聘备考题库有完整答案详解
- 充电桩与后台服务器通讯协议V2G
- 体育会展融合策略分析报告
- 医院设计培训课件
- 2025年变电检修笔试题及答案
- 含酚污水处理操作规程
- 江苏省苏州市吴中学、吴江、相城区2024-2025学年化学九上期末质量检测模拟试题含解析
- 建筑公司发展策划方案
- 肿瘤常见症状管理
- 机械进出场管理制度
- 教育培训机构董事会决策机制范文
- 胰岛素皮下注射团体标准解读
评论
0/150
提交评论