繁体好还是简体好_第1页
繁体好还是简体好_第2页
繁体好还是简体好_第3页
繁体好还是简体好_第4页
繁体好还是简体好_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

8/8中国大陆从古至今经历了无数次汉字改革,才形成了现在的简体字。台湾省未经过近代的几次汉字改革,才形成了简体和繁体两种汉字共存.即使繁体同甲古文相比也发生了巨大的变化。为什么?ﻫ从秦始皇到毛泽东,历史上约有n个领导人(待考),认识到汉字普及的紧迫和简化的必要。至少这些决定汉字发展命运的领袖们认为,简体好.

本人赞同历史的选择。语言和文字是一种交流的工具,所以应该越让人容易掌握越好。西方语言的最大特点就是发音和拼写的相关性,就拿德语来说吧,你看到一个词可能不认识,但是能够读出来,这就便于记忆。而中文就复杂多了,因为发音和文字没有直接联系。语言的简化是一种发展趋势,就像从文言文到白话文的发展一样.简体中文比繁体中文简化了很多,这本身就是一种进步.简体中文方便书写ﻫ

繁体中文更加典雅这个问题都被讨论几十年了,还有什么好讨论的?ﻫ简体字简化汉字书写,加快了书写速度。而且有利于普及汉字,提高识字率。在电脑上显示清楚等等优点。

但是也有很多问题,比如很多简化字把多字合为一字以致一字太多意思,产生歧义,增加阅读古籍困难.违反了造字原则,大大削弱了汉字的科学性与逻辑性。对中国文化没有很好的传承。

所以实际上最好只有简化部分常用字,或者是“读繁写简",大家在书写时用简化字,但是要认识繁体字,或者在印刷时使用繁体字。繁体字她包含了很多,例如测字,姓名学等等很多传统文化,想要问的问题以繁体字解答是比较正确,在毛笔字书写上来说,繁体字比较优雅洁静,也更能衬托写者当时地意境。如果轻易地放弃繁体字,就如同我们放弃了很多固有的文化,如果我们很少阅读繁体,繁体在我们脑海中也不曾留下痕迹。假以时日,三五十年后,我们和我们的后代可能有太多人看不懂,而在我们脚下埋的古绩字体等好像都是繁体字吧.

但是时代的快速变迁,时间就是金钱,一般人也没啥时间再在文字上耗时间。世界上有13亿多人写简体,这已是不可麽灭的事实,如果让13亿多人再回头学繁体的话,那要付出的成本代价是无法计算,而且也是无意义的。汉字是我国独有的文字,他以其独特的内涵和构造,始终是中国的一大象征,从甲骨文到现代的汉字,汉字也是在不断发展的,但是其总的趋势是越来越简单。但是在现代社会,也有一种声音,要求恢复汉字的本来面貌,这从某种角度也反映了我们现在对传统文化的重视和保护。汉字到底是该简化还是应该保留原貌,其实都各有理由和其优势,但不可避免也有缺点.汉字作为一种交际工具,人类都要求它具有高效率的特点.在这个快节奏的社会中,效率跟是我们所追求的。所谓高效率,一般说来表现在两个方面:一是速度快,二是成本低,我们既要文字简,结构简单,笔画少,写起来快而省力;又要文字明,能很好地表达语言,不会表意混淆,妨碍交际.正是两方面的要求,就造成了汉字四五千年的发展历史上的不断简化和繁化的现象。但是汉字的简化,如同一把快刀,割断了文化的发展。今天大陆人中,认识未简化的汉字,能读中文书的人,凤毛麟角.凡民国以前的文章,一概成了古董、绝学。真的不利于文化的传承。我们现在看到繁体字,大多数是在一些书法作品中,还有在一些文化氛围比较浓的地方.我的调查表明,现在对繁体字还比较了解的,多数是一些有一定年纪的,当时受过教育的人.而现在的学生,了解繁体字的很少。说实话,繁体字真的很漂亮,所以现代人更喜欢把他们当作是一种艺术品来欣赏,而不愿意用于实践。很多人的理由很简单,就是笔画太多,太麻烦.但是,大家别忘了我国香港和台湾地区现在使用的还是繁体字,并没有听说他们因为笔画较多而打算放弃繁体字,也没有听说这两个地区的中小学生大力抱怨繁体字难学,他们还常常因为繁体字继承了中国传统文化而自豪,并以此来攻击中国大陆。可见,汉字是否好学或易于书写,主要是在于教育方法及书写习惯的不同,而不能仅仅妆归结于字体的简繁。以前中国会推行汉字简化,很重要的一个原因是扫除文盲。有人认为,在当时中国这样一个充满了文盲的国家中,实行汉字简化是扫盲的先决条件。因为它大大降低了汉字书写的繁难程度,便于汉字的学习和普及。而现在,文化发展了,教育进步了,文盲一说似乎也站不住脚跟了.再加上现代的技术那么发达,电脑中繁体字输入似乎也不是见很难的事,所以真的有必要考虑一下是否恢复繁体字的问题了,毕竟老祖宗的东西,虽然不都是精华,好歹也要继承一些,怎么继承,就看我们自己的意思了这几天看了这么多繁简字之争,真是公说公有理婆说婆有理,我一开始是两边倒,一会觉得这个对,一会觉得那个好。今天终于有点结论.总得来说,我觉得大家的意见都不错,支持繁体字的朋友,只是希望能更好的呵护我们的传统文化,同时也能加强整个中华文明网络的联系,用文字做扭带更好的融洽民族、国际关系。因为我国历史上的原因,使得中华文明在东亚地区造成极其深远的影响力,而文字的重要性不言而寓,这世界一百多个国家却有上千种文字吧,不是每种文字都有汉字这样的影响力的,那是我们的光荣,也是老祖宗给我们留下的一项宝贵财富,特别是现在,有个脸皮超厚的国家,一天到晚的瞅着我们家的东西不放,只要有机会连我们家尿壶都想偷的在一边虎视耽耽,我们真的要小心看好自已的东西呀!(在这里,我想罗嗦一下,看到有些人说我们把东西扔了,别人捡去用有什么不可以。我觉得这句话有问题,凭什么说我们扔了呀!你们家东西用的少,或者暂时没用,就算从来不用,就该是别的了吗?至少,汉字,中秋节这些,我们并不是从来没有用过吧,只是国家没以前那么重视而已,但是民间从来都没有抛弃过呀!)所以,支持繁体字的朋友其实都是出于对中华文化的热爱,也有一定的道理,即使有难度,但本质又没什么恶意,提议一下有何不可,何况那本来就是我们用了几千的东西,至今还在使用,再错也错不到那去。一些人上纲上线,甚至于连人家的职业也连带污辱了,我觉得真是过分了点,演员又怎么了,美国总统还有演员呢,繁体字踉人身份有什么关系呢?说了这么繁体字的好话,但是我自已也不想再去,原因就象是,一个同样的问题,我们已经解决了,只是解决的方法不同而已,除非是特殊原因。我想大多数人和我一样,不会再返回去用另外一种方法答题了。而且繁体也确实存在某些字实在繁得吓人的毛病,至于阅读,因为从小喜欢看港台剧、听歌,而且家里有几本繁体书,所以,虽然真的没有正式学过,但是港台的繁文还是看得懂的,当然写就不行了.所以,我觉得认识繁体字其实挺容易的,虽然对中华文化联系、传承有点影响,但也绝没支持繁体字的朋友说的那些吓人,有些人太过夸大了。而且,全面普及繁体也不切实际,老的那批即没动力,也没多大的必要再学,让小孩子学两种同样用途的文字,依现代孩子的个性不被他们骂死,也得被他们咒死。为了一个对他们今后生活帮助不大的东西几乎要多费一倍的力,特别是小学生,而这阶段认字这项,几乎占了学业的一半还多。本来就要减负的,现在差不多相当于多增了一门功课,孩子真的负担太重,也不会被家长们认可。而且台湾等地区好象也都在实行简化吧,所以呢,简化字肯定是要实行下去的。总的来说两边都没什么错,一个希望中国在发展中不要失去自我,一个希望中国勇往直前,我觉得其实分岐也不是很大,应该说支持简体的朋友也大多承认简化字体的不足,而繁体的朋友也知道其难点。所以,我觉得这件事是有交点的,那就是大家都承认部份汉字太过复杂,而另一部份汉简化得不够科学,得不偿失。所以呢,根本就没必要吵嘛,我们只需要把那些简化的不够好的字恢复过去就行了,三思而后行,历史的思考就是一种反复.支持简的朋友也希望我们的汉字以最好的状态陈现在世人面前吧,所谓宁缺勿烂,既然没有想出更好的东西,那尽最大的力保持原状也是一种收获。而支持繁体朋友,我想他们也并不想重新回到繁体吧。另外,我觉得让孩子学认一下繁体字也有点必要,必竟如果太大了思维定型,到时连简体字都学着困难更别说繁体了,而且只是认识并不困难,我们小时候得益于港台娱乐对内地影响太大,所以我想比现在孩子学得更容易,甚至可以说根本就没学。而现在小孩子们喜欢的是韩剧,以后还不知道会喜欢什么。所以学校负担起这认识繁体字的责任更好一些,但希望能做得有点乐趣,实在不行直接拿流行歌曲的词给翻成繁体的也行呀。而且,也不一定要在小学阶段,其实我觉得在孩子能基本完成阅读时,拿点孩子喜欢的书籍,或当前流行的读物翻成繁体字,让他们每个月流利的读两三篇就最多一年,就能完成阅读的能力了,这样可以说基本没增加孩子的负担,反而让他们多了一项能力,这建议大家觉得还好吗?或许是不才看的相关资料不多,现在的繁简之争,凭我的观察,大多流于泛泛而谈,鲜有从微观角度就单个的、具体的繁简汉字展开讨论。不才对照中国文字改革委员会编印的《简化汉字总表》,根据汉字造字法-—“六书”(象形、指事、会意、形声、转注、假借)和追求对称美原则,挑出一些严重违背上述原则的现行简化汉字。这些简化字掩盖了汉字之间的区别,割裂了汉字之间的联系,不才认为这些简化字相当丑陋和莫名其妙,应当回归繁体或进一步完善。下面列出了一些不才认为丑陋的简化字及其对应的繁体(前繁后简),并于后指出了将其归入丑类的原因。不才非专业人士,在这里贻笑大方了,欢迎批评指正。愛爱:会意形声字,从心,简体无心,乃无心之爱;即使有“友”,但友爱只是爱的极小一部分.邊边:繁体边字过于繁杂,支持简化,但应将力改为刃,刀的刃总是在刀的边上,便于联想记忆。台湾简体俗字也用刃字。動动:繁体字为形声字,简体不合六书。隊队:与隧、遂声近,属同组字,简体割裂汉字联系,不便联想记忆。廣广:黄声,简体无黄,且右下留位太多,明显重心不稳。過过:呙声,与锅、祸、涡音近,属同组字,简体无呙。简体割裂汉字联系,不便联想记忆,寸字莫名其妙。華华:华本为花,从草,且繁体具有对称美。節节:本为竹之节,故从竹.樂乐:与繁体相比,简体极不对称,若嫌繁体笔划多,可采用日本乐字。難难:非常反感碰到笔划较多的偏旁就用“又"替代,这是对汉字极不负责的做法。時时:繁体形日声寺。雲云:形声从雨,与雨、雾、雷、電同属气象组。貝贝:繁体象形字,上面四横为贝壳上面的平行纹路.産产:产即生,生即产,简体重心不稳。車车:繁体象形字,且相当对称,简体丑陋莫名其妙。當当:形声尚音,与党、常、棠等同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆。東东:繁体会意字,太阳在东方还未升起,被树木遮挡,简体丑陋莫名其妙。見见:从目,即眼睛,无眼睛则无法见,简体丑陋莫名其妙。龍龙:繁体形声字。門门:繁体象形字,且相当对称.辦办:繁体形声字,且与辨、瓣、辩同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆。幣币:繁体形声字,且与弊、鳖、瞥同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆.標标:繁体形声字,且与漂、镖、骠同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆.層层:繁体曾音.廠厂:敞声,简体无敞,且右下留位太多,明显重心不稳.導导:繁体道音.燈灯:繁体登音,且与鄧、瞪、橙、凳、蹬同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆。鄧邓:繁体登音,且与鄧、瞪、橙、凳、蹬同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆。電电:形声从雨,与雨、雾、雷、電同属气象组。鬥斗:两王相争乃斗,简体掩盖斗争之斗和北斗之斗的区别。範范:竹有等距之节,车有标准的规格尺寸,所谓规范、模范、范本、范例,师范。简体用“泛",泛滥之泛,莫名其妙。墳坟:繁体贲音,与愤同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆。榖谷:繁体从禾,乃粮食之谷,简体掩盖稻谷之谷和山谷之谷的区别,张纪中版《天龙八部》就闹出了“萬劫榖”的笑话。但榖太过难写,建议依形声原则改为米+谷.觀观:繁体形声字,与灌、罐、鹳同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆,且出现不负责任的又字。漢汉:非常反感碰到笔划较多的偏旁就用“又"替代,这是对汉字极不负责的做法。後后:简体掩盖后来之后和皇后之后的区别。鬍胡:简体掩盖胡须之胡和胡哥之胡的区别.歡欢:繁体形声字,与灌、罐、鹳同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆,且出现不负责任的“又"字。鷄鸡:繁体形声字,与溪、蹊、奚同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆,且出现不负责任的“又”字。建议改为奚+鸟的简化字。積积:繁体形声字,与绩同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆。際际:繁体形声字,祭音,但際太过难写,建议依形声原则改为阝+齐,与挤、济同组便于联想记忆.艱艰:非常反感碰到笔划较多的偏旁就用“又”替代,这是对汉字极不负责的做法.揀拣:繁体形声字,柬音,且右偏旁对称,简体不合六书,且右偏旁与东、车一样相当丑陋。僅仅:繁体形声字,与谨、瑾、馑同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆,且出现不负责任的“又”字.睏困:简体掩盖困觉之困和困难之困的区别。裏里:简体掩盖里面之里和公里之里的区别。禮礼:繁体形声字,与澧、醴、鳢同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆。煉炼:繁体形声字,柬音,且右偏旁对称,简体不合六书,且右偏旁与东、车一样相当丑陋.練练:理由同上.廬庐:既然盧已简化为卢,为符合形声原则起见,应改户为卢。蘆芦:理由同上.爐炉:理由同上。驢驴:理由同上。麽么:繁体形声字,与磨、魔、摩同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆.麵面:简体掩盖面粉之面和脸面之面的区别。瘧疟:繁体形声字,虐音,简体不合六书。盤盘:繁体形声字,般音,与磐同组,简体不合六书,皿上有船,莫名其妙。麯曲:简体掩盖酒曲之曲和弯曲之曲的区别。權权:繁体形声字,与颧、勸同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆,且出现不负责任的又字。勸劝:繁体形声字,与颧、權同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆,且出现不负责任的又字。確确:繁体形声字,与榷、雀同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆.鬆松:简体掩盖松弛之松和松树之松的区别.但鬆太过难写,建议依形声原则改为纟+公,与松、讼、颂同组,便于联想记忆.蘇苏:繁体形声字,稣音,简体不合六书。隨随:繁体形声字,与隋同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆。壇坛:繁体形声字,与檀同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆.嘆叹:又见“又”字。聽听:支持简化,但建议改口为耳,毕竟用耳听而不是用口听。頭头:页本义为头,繁体形声字,豆音。務务:与骛、鹜、婺同组,为避免掩盖汉字间联系起见,建议统一去掉矛字。鬚须:简体掩盖胡须之须和必须之须的区别。養养:营养离不开食,建议此字回归繁体。爺爷:繁体形声字,耶音,简体不合六书.應应:繁体形声字,从心,与鹰、膺同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆。餘余:简体掩盖剩余之余和余姓之余的区别。緻致:简体掩盖精致之致和大致之致的区别,建议依形声原则改为纟+至,与侄、郅、致同组,便于联想记忆.髮发:简体掩盖头发之发和发生之发的区别。異异:与翼、冀同组,简体割裂汉字联系,不便联想记忆。災灾:上水下火,所谓水火无情,古往今来,常见的灾害就是水灾火灾了.註注:简体掩盖注解之注和注水之注的区别.难道大家看的论文注解都注过水了?简体之恶俗,有人编出四句口号,原出处不知道,发在这里算是补充:ﻫ親不见

産不生ﻫ廠空空ﻫ愛无心ﻫ

这主要是针对简化字对汉字形声原则的破坏。ﻫ另外,如聲与声,在形体结构美感上后者有明显的缺陷。这样的例子太多。文字的演变,简化大趋势,同时不能违背美感原则和文化传统。但我们新政建立后的简化字,则是汉文化史上空前的灾难.说来痛心。要识汉字,最好还是认金文和小篆正楷字破坏了N多汉字的象形结构。”泉”字,象形,石上涌水,下流成川。被正楷写成了白水.不明不白。"棘,刺,枣"这个”木”形中挂着的"冖",谁能知道它是表示木头上的刺儿??”青"和”月"有什么关系?"青"字下边的月应该写成"丹",所谓丹青,正楷字写成月,这”蓝色”和”肉"到底有啥关系?"乳"右边为什么要写成"乚”?明明是母亲的一只手("爫”)抱着孩子("子”)在喂奶,”乚"是什么东西,至少也应该写成"乃”(乳房形)。”葉(叶)"正楷,草木中间夹了一个"世"字,什么意思?世界和叶子有什么关系?金文和小篆应该是三个"十",象形木上的叶片.”音"谁知道这个正楷字怎么变成这样?”立"”日"有什么关系?这是个指示.金文和小篆都中”舌”下的”口”中加一横,指示声音是由口发出的.正楷不明不白的我看楼主你要算谁正统,正楷还是小篆金文?你要繁体,我看还是金文最好.纵观人类文字的发展历程,可以将它划分为三个阶段,即形意文字、意音文字和拼音文字。拼音文字能成为终极阶段、最高阶段的文字,这不是没有道理的,不是历史上的某个人能够凭主观意志去轻易改变的。同属于汉藏语系的藏语、缅甸语等许多种语言都能用拼音文字来纪录,汉文当然也能接纳拼音文字,但是不要用拉丁字母,应择优而定,最好是创造出咱们自己的汉文字母,弄出

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论