




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
英语专八考试翻译汉译英重难点英语专八考试翻译汉译英重难点英语专八考试翻译汉译英重难点资料仅供参考文件编号:2022年4月英语专八考试翻译汉译英重难点版本号:A修改号:1页次:1.0审核:批准:发布日期:英语专八考试翻译汉译英重难点形形色色的人一根筋儿onetrack-minded.别跟他较劲了。他一根筋,你还不知道?Stopreasoningwithhim.Don’tyouknowheisonetrack-minded?2.出众的人alulu要说漂亮,我们公司新来的秘书可算是个相貌出众的女孩子了。Talkingaboutbeingpretty,ourcompany’snewsecretaryisindeedalulu.3.两面派two-faced我知道怎样对付两面派,而且一眼就能看出谁是一贯两面讨好的人。Iknowhowtohandletwo-facedpeopleandcaneventellatthefirstglancewhoareinthehabitofrunningwiththehareandhuntingwiththehounds.(注:runwiththehareandhuntwiththehounds指人两面讨好,不得罪任何一方的做法。)4.傻大个儿alummox听说那个傻大个儿把他们公司的买卖搞得一团糟。Itissaidthatthelummoxhaslouseduptheircompany’swholebusiness.5.收破烂儿的人aragman那些收破烂儿的人走街串户,有时也能挣不少钱。Thoseragmengoingfromdoortodoorsometimesmayalsoearnquiteahandsomesumofmoney.6.乡巴佬ahayseed她说她决不会嫁给一个乡巴佬,不管他多有钱。Sheinsistedthatshewouldnotmarryherselfofftoahayseed,nomatterhowrichhewas.7.不三不四的人riff-raffs老张的家里总来些不三不四的人,可想而知老张不是什么好东西。Therearealwaysriff-raffshangingaroundinLaoZhang’shome,whichgivesyouthefeelingthatLaoZhangisnotagoodguy.8.受气包儿doormat她天生就是个受气包儿,什么事都不敢说个不字She’sborndoormat,afraidofgoingagainstanything.9.面无表情的人adeadpan和那些面无表情的人在一起工作真让人憋气。Youfeelchokedtoworkwiththosedeadpans.10.扫帚星ajinx有人说那个女人是个扫帚星,谁跟她结婚谁倒霉。She’ssaidtobeajinx,whowouldbringbadlucktowhoevershemarries.第二篇能力与智慧海量haveahollowleg你像灌醉他?他可是海量,从来没有醉过。WanttodrinkhimunderthetableWell…youcanneverdo.Hegotahollowleg,youknow.2.略胜一筹beanotchabove论油画,张先生比刘先生画得好。但是,谈到水彩画,刘先生可就比张先生略胜一筹了。Inoilpainting,Mr.ZhangpaintsbetterthanMr.Li.Butwhenitcomestowatercolors,Mr.LiuappearstobeanotchaboveMr.Zhang.3.有头脑beabrain他可是个有头脑德人,决不会相信你的那一套。He’sabrain,whowouldn’tbefooledintobelievingyourbabbling.4.很能干tohavealotontheball我知道李明很能干,但我怀疑他是否真的愿意到我们这儿来工作。IknowLiMinghasalotontheball.ButI’mnotsureifhelikestoworkhere.5.有名无实apoorapology你刚才提到的那个作家不过是个有名无实的人。他的作品太没意思了。Themanyou’vejustmentionedisbutapoorapologyforawriter.Hiswritingsaretedious.6.绞尽脑汁torackone’sbrain他已经绞尽脑汁了,可是仍未找到问题的答案。Hehadrackedhisbrain,buthadn’tbeenabletoworkouttheanswertotheproblem.7.没骨气havenoguts.真没想到小高那么没骨气,竟然嫁给了坑害过她父亲的人。I’msurprisedtolearnthatXiaoGaohadmarriedthemanwhohadoncedoneherfatherin.Sherallyhasnoguts.9.昙花一现aflashinthepan那个歌星也只是昙花一现,出了几张唱片就销声匿迹了。Thatsingerwasonlyaflashinthepan.Hedisappearedintotheairafterhavingmadeoneortworecords.10.寡不敌众beoutnumbered她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去Thegirlwasbraveenough,butasbeingoutnumbered,shewasfinallyknockedintothemiddleofnextweekbythegang.11.单枪匹马playalonehand在投资时,他总喜欢单枪匹马的去干Wheninvestinginabusiness,healwayslikestoplayalonehand.12.出师不利getoffonethewrongfoot他的主意不错,可一开始就出师不利。Hisideawasgood,buthegotoffonthewrongfootwhenhestarteddoingit.13.口才thegiftofgab我几乎没见过像莉莉这样有口才的女孩子。SeldomhaveImetagirlwho’shadsuchagiftofgablikeLeeLee’s.14.还嫩点儿stillwetbehindtheears想陷害我?你还嫩点儿AttempttodomeinYouarestillwetbehindtheears.(bewetbehindtheears的字面意思是“像刚生下来的婴儿一样,耳朵后的根毛还是湿的那)15.糊涂虫anitwit你真是个糊涂虫,怎么能当他的面讲他女朋友的坏话那?
You’rearealnitwit.Whyshouldyoubadmouthhisgirlfriendinhisface?18.抓住机会jumpatthechance这样的好机会,你应该抓住Youshouldhavejumpatsuchagoodchance.19.嘴硬neversayuncle那个孩子的嘴特别硬,打死他都不肯认错Thatboyneversaysuncle.Hewouldn’tadmithe’swrongforthelifeofhim.21.找到窍门getthehangof我已经找到学习英语动词的窍门了。I’venowgotthehangoflearningEnglishverbs.22.占上风gaintheupperhand比赛一开始,我们队占上风。可到最后却失利了Atthebeginningofthegameourteamgainedtheupperhand.Butbyandby,welostourstrength.23.有资格beinaposition.你没有资格对他那样讲话,他是那儿的老板You’renotinapositiontotalktohimlikethat;He’sthebossthere.25.上圈套risetoabait赵先生又上了那帮人的圈套了Mr.Zhaoagainrosetothebaitsetbytheguys.26.头脑有点不正常haveafewbuttonsmissing能说那种话的人头脑肯定有点不正常。Anyonewhosaysthatmusthaveafewbuttonsmissing.27.见机行事playtothescore到那儿,你要见机行事,千万不要由性子来。Whenyouaretherewiththem,playtothescore.Neveractonimpulse.28唆使putsomebodyupto肯定有人唆使他去干那件事Theremustbesomeonewhohadputhimuptothat.29.心有余而力不足Thespiritiswilling,butthefleshisweek.不是他不愿意帮你,而是他心有余而力不足30.轰动全世界settheworldonfire他吹嘘果找到这个问题的答案,其成果就会轰动全世界Heboastedthatifhecouldfindthesolutiontotheproblem,theresultofitwouldsettheworldonfire.31.盲从followlikesheep她们根本不知道什么是时尚,只不过是在盲从而已Theyactuallyknownothingaboutwhatfashionis.They’reonlyfollowingotherslikesheep.32.听其自然letthingsslide事到如今,我们也只好听其自然了Withthingsassuch,we’llhavetoletthingsslide.脾气和性格偷懒耍滑头goof-off小王总是偷懒耍滑头。上班时不是去打电话就是跑到医务室去看病。XiaoWang’salwaysgoofing-off----eithermakingphonecallsorgoingtotheclinictoseedoctorsduringofficehours.2.大动肝火beupinarms由于公司最近几个月销售业绩不佳,老板正在大动肝火Thebossisupinarmsaboutthecompany’spoorsalesrecordinthepastfewmonths.5.心怀叵测haveanaxtogrind她总是心怀叵测,对她说的话你得多留神。Shealwayshasanaxtogrind.Youshouldtakewhatevershesayswithapinchofsalt.6.心数不正nothaveone’sheartintherightplace他的心数不正,动不动就在别人的背后捅刀子。Hedoesn’thavehisheartintherightplace.Hewouldfindeveryopportunitytostabinthebackofothers.7.背后捅刀子stabintheback我万万没想到张某会在背后捅我一刀。我过去太信任她了。Iwastakenabackanddidn’tthinkZhangwouldstabmeintheback.Iplacedtoomuchtrustinher.8.说某人的坏话badmouthsomebody我从来没说过任何人的坏话。I’veneverbadmouthedanyone.9.傻笑grinlikeaCheshirecat她真是个傻帽,时常无缘无故的就傻笑起来。She’sarealnitwit.ShewouldnowandthenburstoutgrinninglikeaCheshirecarfornoreasonatall.(Cheshire是英国的郡名:柴郡。据说此地有一种猫,常常会无缘无故地咧开嘴对主人笑。后来人们便以此来形容傻笑地的人10.厚着脸皮去干havethegalltodo你怎么能厚着脸皮去抱怨说别人不勤快?Howcanyouhavethegalltocomplaintaboutotherpeople’sbeinglazy?
11.大献殷勤danceattendance小李在老板面前可会献殷勤了。Xiaoliissogoodatdancingattendanceonherboss.12.血口喷人smitewiththetongue千万别得罪她,她经常血口喷人。Takecarenottooffendher.Shealwayssmiteswiththetongue.13.假惺惺的说speakwithone’stongueinone’scheek我特别讨厌她。她说话总是假惺惺地。Ifeelsickofher.Shealwaysspeakswithhertongueinhercheek.14.这山望着那山高Thegrassisalwaysgreenerontheotherhill.人都是这山望着那山高,对自己的状况没有满意的时候。Almostallpeopleseethatthegrassisgreenerontheotherhill.Theyneverfeelsatisfiedwithwhatthey’vealreadygot.15.上瘾getintoone’sblood说来也怪,很多不好的事往往会使人上瘾。It’sastoundinglyfunnythatmanyharmfulthingsusuallygetintoourblood.16.特别爱生气bequicktotakeoffense17.发牢骚beef他坐在那里什么事也不干,总是发牢骚,真烦死人。I’mreallyboredstiffwithhissittingtheredoingnothingbutbeefing.18.等不及了champatthebit咱们快点吧,孩子们都等不及了。Let’sshaketheleg.Thekidsarechampingatthebit.19.点头哈腰bowandscrape从她在老板前点头哈腰地那个模样,你就知道她是个什么人了。Fromthewayshe’sbowingandscrapinginfrontoftheboss,you’llknowwhatsortofpersonsheis.20.疯疯癫癫gogaga对他的话不要太在意了,他总是疯疯癫癫的。Don’ttakewhathesayssoseriously.He’salwaysgoinggaga.21.说话不算数gobackonone’swords他那个人说话从不算数,我们可不能依靠他。Wecannotaccountonhim.Healwaysgoesbackonhiswords.22.废话连篇beatone’sgums谁喜欢坐在那里听你的废话连篇?Whowouldenjoysittingtherelisteningtoyourbeatingyourgums?23.恩将仇报bitethehandthatfeedsone你难道不知道她是个恩将仇报的人?
Don’tyouknowshe’stheonethatwouldbitethehandthatfeedsher?
24.不忍心nothavethehearttodo如果我是你,我可不忍心把孩子们就在家里没人照看IfIwereyou,Iwouldn’thavethehearttotleavethekidsathomeuncaredfor.25.勤快aneagerbeaver他特别勤快,从来没有闲着的时候。He’saneagerbeaver,neverstayingidle.26.太不象话了Theideaofsomebody’sdoing你太不象话了,竟然骂自己的母亲Theideaofyourcallingyourmumdamned!27.懒透了bebone-idle她懒透的了,连自己的袜子都不洗。She’sbone-idle.She’seventiredofwashingherownsocks.28.好客keepopenhouse我们的邻居特别好客Ourneighborkeepsopenhouse.29.待客周到keepagoodhouse.Shekeepsagoodhouseandalwaysmakesherguestsfeelcontentandsatisfied.30.正直beontheupandup她是个正直的姑娘,因此我相信她不会干出那种事。She’salwaysbeenontheupandupandIdon’tthinkshewouldhavedonesuchathing.31.偷鸡摸狗beonthesly我们这儿的人都知道他是个爱偷鸡摸狗的人Everyonearoundhereknowsthathe’samanonthesly.32.与……不合beatoddswith不要把他们两个分在一个组里,他俩不合Don’tputtheminthesamegroup.Thetwoofthemareatoddswitheachother.33.巴结buddyup她可会巴结当官的了。She’ssogoodatbuddinguptoshoesinauthorities34.装傻playpossum我知道你当时只不过是装傻而已Iknowyouwereonlyplayingpossum.35.省吃俭用pinchandscrape她一向省吃俭用,从未浪费过一分钱She’salwaysbeenpinchingandscrapingwithouteverwastingasinglecent.36.花言巧语doasnowjob他花言巧语的哄骗那个女孩,说自己是某个部长的儿子。Hedidasnowjobonthegirlbysayingthatheisthesonofaminister.37.哪壶不开提哪壶touchthetenderspot你真是哪壶不开提哪壶。她就怕别人提起第三者插足的话题Youwereplaintouchingthetenderspot.Shewasmostsensitivetothetopicof“thethirdperson”,whocutinbetweenacouple.38.脚踩两条船servetwomasters我可不想脚踩两条船,也不乐意两面讨好。Idon’twanttoservetwomasersatthesametimenordoIliketorunwiththehareandhuntwiththehounds.39.吃醋bejealous40.不当一回事assoondo…aslookat…他根本就不把得罪人当回事Hewouldjustassoonoffendotherpeopleaslookatthem.41.说到做到betheequalofone’swords他说到做到,从不食言He’stheequalofhiswords,nevergoingbackonthem.42.不依不饶takeofftheglovesto你不必对他如此的不依不饶Youdon’tneedtotakeoffyourglovestohimlikethat.43.贪吃gluttonous我从来没有见过像他那样贪吃的人I’venevermetamanasgluttonousashim.44.很乖asgoodasgold他的小女儿很乖,从不像别的孩子那样不听话。Hislittledaughterisasgoodasgold.She’sneverbeenasrebelliousasotherchildren.45.十分嫉妒begreenwithenvy王先生的成功使得周围很多人都嫉妒Mr.Wang’ssuccesshasmademanypeoplearoundhimgreenwithenvy.46.满口脏话swearlikeatrooper那个家伙的嘴特别脏,整天满口脏话骂骂咧咧的。Thatguyhasafoulmouth.Healwaysswearslikeatrooper.47.神经过敏thin-skinned我看这些人都有点神经过敏Inmyeyesthey’reallsortofthin-skinned.48.性子过急betooquickonthetrigger要不是因为你的性子过急,你也不至于失去那笔买卖Ifyouwerenottooquickonthetriggeryouwouldn’thavelostthedeal.49.撒娇playthewoman她可会在男人面前撒娇了。She‘ssogoodatplayingthewomanbeforemen.50.占人便宜loadthediceagainst你最好别和她打交道,她总爱占别人的便宜You’dbetternottogetinvolvedwithher.shealwaysloadsthediceagainstothers.51.为自己捞油水beonthetake近几年来,很多官员都在为自己捞油水。有谁会把国家的利益当回事哪?Inrecentyearsmanyofficialsarereadilyonthetake.Whowouldgivemuchheedtotheinterestofthecountry?情感和态度犹豫不定beoftwominds我打算买辆汽车,可心里一直犹豫不定,不知道买那个牌子的好。I’mthinkingofbuyingacar,butI’mstilloftwominds.IcanhardlydecideastowhichbrandIshouldtake.2.心事重重somethingweighsheavilyonone’smind老板这几天沉默寡言,看起来好像是心事重重的Thebossisquitedownthesedays.Heseemstohavesomethingweighingheavilyonhismind.3.埋头苦干keepone’snosetothegrindstone这年头,只会埋头苦干的人是挣不了大钱的Theseyearsthosewho’rekeepingtheirnosetothegrindstonecan’tmakebundles.4.心凉了半截coolone’sardor莉莉深深爱上了公司的老板并打算嫁给他,但是当她听说他玩弄过几个女孩子之后,她的心都凉了半截。Lilywasheadoverheelsinlovewiththeircompany’sbossandwasthinkingofmarryinghim,butthenewsthathehadtakenseveralgirlsforaridecooledherardor.5.使人大为激动makeone’sspinetingle小李答应与他结婚使他大为激动XiaoLi’spromisetomarryhimmadehisspinetingle.6.怀恨在心bearsomebodyagrudge千万别得罪他,他会对你怀恨在心的Takecarenottooffendhim,orhe’llbearyouagrudge.7.感到四肢无力feelwobblyandrough.8.受冷落feelleftout在这样的场合上,谁愿意受到冷落那?Whowouldliketofeelleftoutatsuchafunction?9.不容易nocinch.我是挣了钱,但这钱挣得太不容易了IknowI’vemadesomemoney,butitwasnocinchtogetit.10.为难beinapickle我真的很为难,我本应该给他买件皮衣,可我没有那么多的钱I’mreallyinapickle.I’msupposedtobuyhimafurcoat,butIdon’thaveenoughmoneyforsuchanitem.(pickle作“困境”解)11.苦苦哀求pressone’ssuit她苦苦哀求丈夫再给她一次机会Shepressedhersuitandaskedherhusbandtogiveheranotherchance.(苦苦哀求:pressone’ssuit.suit指“乞求或恳求”)12.闲得无聊twiddleone’sthumbs这些娘们儿都闲得无聊,不是坐在那里说长道短,就是三五成群的谈论别人家的“丑闻”These“oldgirls”networkaretwiddlingtheirthumbs,sittingthereeithergossipingorformingintogroupstalkingaboutotherfamilies’“skeletons”13.推卸责任passthebuck当老板问起是谁把消息说出去的时候,他们两个人相互推卸责任。Whenthebosswasaskingwhohaddisclosedthenews,thetwoofthembegantopassthebucktoeachother.14.承担后果facethemusic这件事是他们三个人一起干的,可是现在谁也不愿意承担后果Itwasdonebythethreeofthem.Butnoneofthemwanttofacethemusicnow.15.真烦人apill她真烦人,整天唠唠叨叨的She’sreallyapill,spendingwholedayharpingandcomplaining.16.饶不了某人notputanythingpastsomebody如果他胆敢给我使坏,我就饶不了他。Ifhedarehitmebelowthebelt,Iwon’tputanythingpasthim.17.一门心思haveone’sheartseton他的女儿一门心思想嫁给一个日本人HisdaughterhashadherheartsetonmarryingaJapaneseman.18.心烦意乱nervesonedge这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的Idon’tknowwhathassetmynervesonedgethesedays.19.那可不行nothingdoing又要用我的车?那可不行!WanttousemycaragainNothingdoing.20.容易极了Nothingtoit你能说服我爸爸么Canyouconvincemyfather?说服你爸爸?那太容易了Convinceyourdad
Nothingtoit!21.到了极点oneforthebooks他的表演简直棒极了Hisperformancewasreallyoneforthebooks.22.觉得可疑了smellarat当他们同意把那批货以那样的价格卖给你的时候,你难道没有感到有些可疑么
Didn’tyousmellaratwhentheyagreedtosellyouthegoodsatsuchaprice?23.敬而远之giveawideberthto对他那号人,你还是敬而远之为好You’dbettergiveawideberthtoaguyofhissort.24.稍微……就行了give……aonce-over车子不很脏,稍微擦擦就行了Thecar’snotverydirty,aonce-overwilldo.25.无聊beforthebirds他特别无聊,不是讲下流笑话,就是谈论别人的婚姻。He’splainforthebirds.Hewouldeithercrackabluejokeortalkaboutotherpeople’smarriages.26.合口味toone’staste这种音乐很符合他的口味Thissortofmusicisquitetohistaste.27.心里特别难受besickatheart看到她受到那般伤害我心里特别难受IfeltsickatheartwhenIsawhowmuchshewashurt.28.别往心里去nottake…toheart不要往心里去,她不是有意要伤害你的Don’ttakeittoomuchtoheart.Shedidn’tmeantohurtyou.29.死也不同意overone’sdeadbody她说她死也不会跟你结婚的Shesaidthatshewouldmarryyouoverherdeadbody.30.头痛得快炸了asplittingheadache我的头痛得快炸了Ihaveasplittingheadache.31.受到良心的谴责getone’sconsciencesmitten如果你抛弃你的妻子和孩子,你迟早会受到良心的谴责的You’llgetyourconsciencesmittensoonerorlaterifyouhavethehearttoabandonyourwifeandchildren.32.忐忑不安have(acaseof)thejitters自从那家人搬到我们这儿,我们就感到忐忑不安33.垂头丧气singtheblues我不知道为什么这几天她总是垂头丧气的Idon’tknowwhyshe’ssingingthebluesthesedays.34.吓得直打哆嗦tremblelikealeaf听到那个消息,他吓得直打哆嗦Hewastremblinglikealeafatthenews.35.不再登某人家的门notdarkenthedoorof你放心把,我今后决不会再登你家的门了YoucanbeassuredthatIwillneverdarkenyourdooragain.36.美颠颠的walkonair当他听说那个女孩子喜欢他时,他乐得美颠颠得37.疼得难忍bekilling我的牙疼得够戗,我真受不了了。Mytoothiskillingme.Ican’tstandit.38.热情得让人受不了killsomeonewithkingness她那热情简直让人受不了She’dkillpeoplewithkindness.39.乐意takekindlyto看来她不乐意接受我们的建议Shedidn’tseemtotakekindlytooursuggestions.40.顶牛beatloggerheads他们俩经常为某些事顶牛儿。Thetwoofthemarealwaysatloggerheads.(此语源于中世纪得“泼柏油战法”。据说loggerhead是中世纪人们用来熔解柏油的用具。在海战中,敌对的两只船相互用loggerhead泼柏油)41.无论怎么样也不notdo…forloveormoney无论怎么样我也不能和她那号人合作Iwouldn’tdothingstogetherwithhersortforloveormoney.42.感到心里不好受getalumpinone’sthroat我一看悲剧电影就不好受IgetalumpinmythroatwheneverIseeatragicmovie.43.感到不舒服feelundertheweather别去打扰她。她这几天感到身体有点不舒服Don’tdisturbher.She’sfeelingundertheweatherthesedays.44.放下不管leavesomeoneinthelurch你怎么能忍心放下两个孩子不管自己去旅游那?Howcouldyouhavethehearttoleavethekidsinthelurchandwentouttravelingyourself?45.临走时说的一句气话apartingshot他说了一句气话就冲出了屋子。Withapartingshothestormedoutofthehouse.(一个人和别人发生争吵后,常会在临走时说一句发泄愤怒的话,叫apartingshot)46让过去的事过去吧letbygonesbebygones别再提它了,让过去的事过去吧Don’tmentionit.Letbygonesbebygones.47.烦透了besickandtiredof…她没完没了的抱怨真把我给烦透了Igotsickandtiredofherendlesscomplaints.48.欣然的withagoodgrace他欣然的接受了这项工作Heacceptedthejobwithagoodgrace.49.你……好不好?I’llthankyouto…闭上你的臭嘴好不好?I’llthankyoutoshutupyourfoulmouth?
50.忙得脱不开身betiedupwith我们经理忙得脱不开身,您还是明天再来吧。Ourmanager’stiedupnow.Willyoucometomorrow?51.不要求特殊照顾asknoodds即使在特别困难得情况下,他也从未要求过特殊照顾。52.感情不好beontheouts自从她从美国会来以后,她和丈夫的关系就一直不好。She’sbeenontheoutswithherhusbandsinceshecamebackfromtheUS.53.满不在乎likewateroffaduck’sback老板在会上严厉的批评了他,可他却满不在乎Thebosscriticizedhimatthemeeting,butitwasjustlikewateroffaduck’sback.54.站在某人一边sidewithsomeone但我和爸爸发生争执时,姐姐总是站在爸爸那一边。Mysisteralwayssideswithmyfatheragainstmeinmyargumentwithhim.55.不要声张behush-hush这件事可不要声张,千万别向任何人吐露一个字。Thisbusinessishush-hush.Neverbreatheawordtoanyoneaboutit.56.置若罔闻turnadeafearto他对老板的话置若罔闻,根本不把它当回事Heturnsadeafeartowhatthebosssays,nevertakingitseriously.第五篇工作,机会和运气前途远大havetheworldbeforeone你们的前途都很远大,但仍需努力工作Youallhavetheworldbeforeyou.Butyou’llstillneedtoworkhard.2.好险anarrowsqueak昨晚好险哪。老板同一个女职员在办公室里动手动脚的,差点让他的妻子给撞上了。Thebosshadanarrowsqueaklastnightinhisoffice:hisspooningwithagirlclerkwasalmostfoundourbyhiswife.3.手气好havetheMidastouch王先生的手气特别好,干什么都挣钱。Mr.WanghastheMidastouch:everythinghedoesturnstogold.(此语源自希腊神话。据说神给一个叫Midas的人一种特殊的力量,任何东西只要被他的手一碰就会变成黄金.后来,Midastouch便用来喻指“有发财的运气或技能”了)4.走运beonthegravytrain这几年他一直很走运He’sbeenonthegravytraintheseyears.5让人给骗了berippedoff我又被那个家伙给骗了Iwasrippedoffagainbythatguy.6.不入虎穴焉得虎子Nothingventure,nothinghave.7.白费力气ploughtheair.你再劝他也只是白费力气Anyattempttotlethimchangewillonlybeploughingtheair.8.命好leadacharmedlife他的命真好。爸爸是政府高级官员,妈妈是公司的总经理,自己通过了托福考试并获得美国一所大学的奖学金。Hisfatherisaseniorgovernmentofficial,hismotheristhegeneralmanagerofalargecompanyandhehimselfhadpassedtheTOFELtestandgotascholarshipfromanAmericanuniversity.Hemusthavebeenleadingacharmfullife!9.倒霉getintheneck在家里,如果孩子们打架被父母发现了,倒霉的总是年龄大的孩子。Inthefamily,ifthekicks-uparefoundoutbytheparents,it’salwaystheoldestofthechildrenwho’llgetintheneck.10.背黑锅holdthebag在任何的情况下,我从没有让任何人为我背黑锅UndernocircumstanceshaveImadeanyoneholdthebagforme.11.有利可图的事anangle无利可图的事,那家伙是从来不会干的Thatguyneverdoesanythingunlessthere’sanangleinit.12.吃苦头burnone’sfingers以前,我为了帮那个家伙吃了一些苦头Iburnedmyfingersinhelpingthatguybefore.13.被开除besacked他因为玩忽职守被开除了Hegotsackedforfallingasleepattheswitch.14.因祸得福ablessingindisguise他遭遇车祸反而因祸得福了:住院时和一个漂亮的护士相爱了Hehadanaccidentanditturnedouttobeablessingindisguise:aprettynursefellinloverwithhimduringhisstayinthehospital.15.一举成名bevaultedtofame老张就是个一夜成功,一举成名的典型例证LaoZhangwasvaultedtofame,aclassicexampleofovernightsuccess.16.千载难逢onceinabluemoon这可是个千载难逢的好机会阿Thisisachanceonceinabluemoon.17.十拿九稳it’sdollartobuttons他肯定能通过这次的考试,这是十拿九稳的了Ibethewillpasstheexam.Itsdollarstobuttons.18.没门!Noway!19.好日子不多了one’sdaysarenumbered他意识到自己好日子没几天了,不禁感到一阵凄凉和恐慌。Hefeltarushofchilledfeelingofanxietywhenherealizedthathisdayswerenumbered.20.有点玄乎abitiffy依我看,他们的成功有点玄乎AsfarasIcansee,theirsuccessisabitiffy.21.走上坡路beontheupgrade走上坡路比走下坡路要难得多It’smuchmoredifficulttobeontheupgradethanonthedowngrade.22.受某人恩宠beinsomebody’sgrace他们家的孩子都很受人恩宠Everychildinhisfamilyisingoodgracesofotherpeople.23.开门红getofftoaflyingstart我们公司一成立就来了个开门红:在开业后的第一周就得到了三笔大宗订单Ourcompanygotofftoaflyingstartwhenitopenedtobusiness:wegotthreebigordersduringthefirstweekofopening.24.跟白给的一样便宜beasteal/beforasong这部车他只花了300美元,跟白拣的一样。Hespentonly300dollarsinthecar,whichwassimplyasteal.25.坐失良机misstheboat他说他为错过那样好的机会而感到非常遗憾Hesaidthathewasverymuchregrettedabouthavingmissedtheboat.26.一帆风顺panout你不能期望事情总是一帆风顺的呀!Youcan’talwaysexpectthingstopanouteachtime,canyou?27.碰钉子getthecheese他没想到在那个公司会碰钉子Hedidn’texpecttogetthecheeseinthatcompany.28.在火葬场工作workasafuneralfurnisher老李已经在火葬场工作了二十多年了LaoLi’sbeenworkingasafuneralfurnisherformorethan20years.29.吊儿郎当playaround我可不喜欢让我的孩子整天吊儿郎当的,一点正经事都不干。Idon’twantmychildrentoplayaroundalldayanddonothinguseful.30.棘手的问题aticklishquestion面对那些棘手的问题他也显得束手无策了。Heseemedtobeathiswitsendbeforethoseticklishquestions.31.难办的事stickybusiness他发现这件事特别难办,同意不好,不同意也不好Hefounditastickybusiness:hecouldneitheragreenordisagree.32.稳扎稳打playforsafety在这种情况下,我们应该稳扎稳打,切勿操之过急Undersuchcircumstancesweshouldplayforsafetyagainstmakinghaste.33.干苦差事holdthebaby为什么把这个苦差事留给我一个人干?WhyshouldIbeleftholdingthebabyalone?34.饭碗儿one’sbreadandbutter我不能放弃教书,那是我的饭碗Ican’tgiveupteaching,forit’smybreadandbutter.35.忙得不可开交haveone’shandsfull王燕白天上班,下班后还要照顾家里,简直是忙得不可开交。WangYanhasherhandsfullwithworkingfulltimeduringthedayandtakingcareofthefamilytherestofthetime.36.没那回事nothingofthesort!别听他们胡说八道,根本就没那回事。Don’tbefooledbytheirbabbling.Nothingofthesort!第六篇赞同与反对大吵大闹yellbloodymurder如果我的妻子知道我为他们花了多少钱,她一定会大吵大闹的。MywifewillcertainlyyellboldlymurderwhenshelearnshowmuchIhavespentforthem.2.很像thespittingimageof小李真象他的爸爸,在老婆面前象条虫似的。XiaoLiisplainthespittingimageofhisfather,whobehavesjustlikealambinfrontofhiswife.3.绝交信DearJohn贝克收到他女朋友的绝交信的那天简直都气疯了。BeckwentplaincrazywithangeronthedaywhenhereceivedhisDearJohnfromhisexgirlfriend.4.不能轻信takesomethingwithagrainofsalt他说的话你可不能全信,他是个说谎不带脸红的人。Youmustalwaystakewhathesayswithagrainofsalt.He’sabornliar.5.告发,检举blowthewhistle据说检举这件事的政府官员也被调职了。It’ssaidthatthosegovernmentofficialswhohadblownthewhistlealsogottransferred.6.指控chargesomebodywith他被指控犯有强奸罪而被逮捕了Hewaschargedwithrapingandgotarrested.7.刮目相看situpandtakenotice他最近出了几本十分畅销的书,这使得很多人对他刮目相看Hehaspublishedanumberofbooksandtheyallbecomebest-sellers,thefactofwhichmakesmanypeoplesitupandtakenotice.8.挺不错的behunky-dory他的女朋友挺不错的,跟谁都合得来。Hisgirlfriendishunky-dory,gettingonnicelywithalmosteveryone.9.已经……了beover电影已经完了Thefilmisover.10.断断续续beoffandon我断断续续学了12年的英语了。IhavebeenlearningEnglishoffandonfor12years.11.亏你说得出来Ilikethat!你是说男人应该娶几个老婆?亏你说得出来!DidyousaythatamanshouldhaveseveralwivesIlikethat!12.闭上嘴buttonone’slip/ziponeslips闭上嘴!难道你看不出来人家不爱听么?Zipyourlips.Can’tyouseethey’reannoyed?13.真的阿youdon’tsay我已经和丽玲结婚了。LilingandIaremarried.真的阿!你真幸运。Youdon’tsay!Youarelucky.14.再合适不过了suitsomebodytoaT这个颜色对你再合适不过了。ThiscolorsuitsyoutoaT.15.让人看不下去aneye-sore看那两个年轻人在那里又搂又吻的真让人看不下去。Thetwoyoungguys’caressingandspooningthereareplainaneye-sore.16.不能用了bedonefor这件大衣不能穿了。买件新的吧。Buyyourselfanewcoat.Thisoneisalreadydonefor.17.不理不睬notevengiveatumble小李三番五次的说他喜欢小刘,可是小刘对他不理不睬XiaoLisaysthathelikesXiaoLiubutshedoesn’tevengivehimtumble.18.拒绝某人的求婚givesomebodythemitten她说她的求婚被拒绝了。Shesaidthatshehadbeengiventhemitten.19.为……说句好话putinagoodwordfor你可以去找老王,让他在老板面前为你说句好话。YoumaygotoLaoWangandaskhimtoputinagoodwordforyouinfrontoftheboss.20.怎么也不……can’tforthelifeofone.我怎么也想不起他的电话号码了Ican’tforthelifeofmerememberhistelephonenumber.21.绝对没有I’deatmyhatifIhad…我绝对没有把那个消息告诉她。I’deatmyhatifIhaddisclosedthenewstoher.22.算了吧callitquits算了吧。他既然已有新欢,我也就不打算和他复婚了I’dcallitquits,andIwouldnotremarryhimforthathe’salreadyhadhisnewwoman.23.合格beuptograde他们的新产品基本上都是合格的。Theirnewproductsarenearuptograde.24.我同意I’lldrinktoit.你是说我们今晚到饭馆去吃么?这个我同意Didyousaywe’deatouttonight?I’lldrinktothat.25.严加训斥givesomebodyadressingdown老板听到那个消息后严厉训斥了参与此事的职员。Onhearingthenews,thebossgaveadressingdowntoallthoseclerksthatwereinvolvedinthebusiness.26.一个字也不说notbreatheaword她的嘴很紧,直到现在对那件事她也没有吐露一个字。She‘stight-mouthed.Sofarshehasnotbreathedawordaboutthat.第七篇金钱,爱情,婚姻,家庭跟别人要钱moochoffsomeone我最讨厌跟别人要钱得人了。Ifeelsickofthosewhomoochoffothers.钱挣海了coinmoney这几年老张的钱挣海了。谁也没料到他会发这么大的财。LaoZhangiscoiningmoneythesefewyears.Whocaneverexpecthewouldbeabletomakebundleslikethis!钱多得花不完havemoneytoburn老李的钱多得花不完,要不他敢这么挥霍?LaoLihasmoneytoburn.Otherwise,howcouldhesplashhismoneyaboutlikeanything?
钱能生钱moneybegetsmoney钱能生钱。没本钱又怎能挣大钱那?Moneybegetsmoney.Withoutmoneyinhand,howcanyoumakebundles?没钱bebroke我手头没钱了,咱们别到外面去吃了Idon’twanttoeatouttoday.I’mbroke.钱来之不易moneydoesn’tgrowontrees你不应该如此挥霍。钱来之不易阿!Youshouldnotsplashyourmoneyaboutlikethis.Moneydoesn’tgrowontrees.敲竹杠aclipjoint那可是一家漫天要价,大敲竹杠的商店阿Thatshopisplainaclipjoint!生活很富裕bewellfixed自从中国对外开放以后,有些农民也成了企业家,而且大部分农民的生活都富裕起来了。SinceChinaopenedtotheoutsideworld,somefarmershavebecomeentrepreneursandmanyarewell-fixed,livingamuchmorecomfortablelife.吃了上顿没下顿notknowwherethenextmealcomes虽然很多人都已经富裕起来了,可是人有些人吃了上顿没下顿Inspitethefactthatmanyhavenowbecomewell-fixed,somepeoplestillremaininastatethattheydonotknowwherethenextmealcomes.发财rakeitin它在海南挣了很多钱,真没想到他会发财HemadebundlesinHaiNan.Hewasunexpectedlyrakingitin.太宰人了costanarmandaleg这个饭馆太宰人了,一个白菜豆腐汤也得要上几十元。Eatinginthisrestaurantwillcostyouanarmandaleg.You’llhavetopaytensofyuanforevenasoupofcabbageandbeancurd跟别人比阔keepupwiththeJoneses我可不像你,老是和别人比阔I’mnotyoursortwholiketokeepupwiththeJoneses.养家糊口bringhomethebacon一个家里总得有个养家糊口的人Someonehastobringhomethebaconinthefamily.与……私通haveanillicitloveaffairwith据说那个法官与一个电影明星私通。Thejudgeissaidtohaveanillicitloveaffairwithafilmstar.婚外恋adoublelife我们这儿的人都感觉到他有婚外恋Peoplearoundhereallfeelthathe’sleadingadoublelife.深深爱上beheadoverheelsinlovewith听说小丽爱上一个比她大三十岁的老头子。爱情这个东西真是难琢磨。IhearXiaoLiisheadoverheelsinlovewithanoldmanwhois30yearsolderthanher.Loveisreallyamystery.与门第比自己低的人结婚marrywiththelefthand皇太子放弃了王位,与比自己门第低的人结了婚并到国外度蜜月去了ThesonoftheEmperorgaveuphisstewardshipasKingandmarriedwiththelefthand.He’snowontheirhoneymoonabroad.嫁妆marriageportion离婚时,她要求男方把她结婚时的全部嫁妆还给她。Onthepointoftheirdivorce,shedemandedonhisreturningtoherallthelotshehasbroughtashermarriageportion.外快sidemoney在过去的几年中老张挣了一大笔外快LaoZhanghasmadeahugesumofsidemoneyinthepastfewyears.20.买得便宜buysomethingonthecheap他的那部车买得可真便宜Heboughtthatcaronthecheap.21.输得精光betakentothecleaners那帮人合伙欺负他,结果让他输得精光。Theguysgangeduponhimandtheytookhimtothecleaners.22.调情makeapassatsomeone当一个陌生男子开始向我调情时,我瞪了他一眼就离开了。WhenIfoundthatastrangerbegantomakeapassatme,Igavehimasternlookandleft.23.花费outgoings他一个月才挣300多块钱,怎么能支付得起家里所有的花费那?Hegetsabout300yuanamonth.Howcouldhepossiblybalancehisfamily’soutgoingswithsuchasmallincome?24.重要约会aheavydate她说她今晚有重要约会,所以不能来了。Shesayssheishavingaheavydatetonight,soshewon’tcome.25.向……求婚popthequestionto他向我求婚时说一辈子只爱我一个人。可是现在呢?情况可大不一样了。WhenhepoppedthequestiontomehesaidthatIwastheonlyonehewouldlovebutnow,thestoryisquitedifferent.26.把……给甩了givesomebodytheair最后她还是把他给甩了。Shehadassupposedgivenhimtheairatlast.27.怀孕了beheavywithchild你怎么能忍心让一个大肚子的女人干这样重的活呢?Howcouldyouhavethehearttoletawomanheavywithchildto
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 医技三基三严测试题与答案(附解析)
- 保育师模拟练习题(附答案解析)
- 2024年8月混凝土搅拌工高级考试模拟题+参考答案解析
- 船舶故障预测考核试卷
- 糖果企业人力资源管理策略考核试卷
- 《亲自动手做》课件示例
- 航空公司航班座位分配与收益管理考核试卷
- 货代企业国际贸易实务操作与策略考核试卷
- 最好的教育唤醒孩子的内心
- 《解析历年高考试卷》课件
- 2022年浙江省金华市义乌市小升初语文试卷(一)
- 22S803 圆形钢筋混凝土蓄水池
- 中建机电工程实体质量控制水暖
- 常见藻类图谱(史上最全版本)
- 城市水污染的现状及治理建议分析
- 电子CAD技能试题(4)555振荡器
- DBJ51T 189-2022 四川省建设工程施工现场安全资料管理标准
- 江西省中考:《地理》科目2022年考试真题与答案解析
- 2023年四川省第一期医疗护理员理论考试试题及答案
- 高中英语-A Journey of Discovery教学课件设计
- 开封废金属回收有限责任公司新建报废汽车拆解线项目环境影响报告
评论
0/150
提交评论