加工合同中英文_第1页
加工合同中英文_第2页
加工合同中英文_第3页
加工合同中英文_第4页
加工合同中英文_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

精选优质文档-----倾情为你奉上精选优质文档-----倾情为你奉上专心---专注---专业专心---专注---专业精选优质文档-----倾情为你奉上专心---专注---专业加工合同(中英文对照)编号:日期:本合同由ABC公司,地址在中国北京××(以下称乙方)与XYZ公司,地址在日本东京××(以下称甲方)签订,按照下列条款,甲方委托乙方采用甲方提供的必需零件和材料在北京生产半导体收音机。加工的商品及数量数量:总数是:商品:半导体收单机。甲方供应或乙方在中国购买的全部所需零件和材料均按本合同所附清单办理。每种型号收音机的加工费如下:3、晶体管收音机每台××美元加工所需要的零件和物料由甲方运到北京,倘若零件和物料短缺或损坏,甲方负责补齐或更换。4、零件和材料的损坏率:零件或材料误发或多发运,乙方应该向甲方退还全部错发货物(若短缺,甲方应补足零件和材料),或退回多发零件和材料,费用由甲方负担。5、付款:在成品装运前一个月,甲方以信用证或电汇支付乙方全部加工费和乙方在中国购买的物料费用6、装运:乙方必须在双方约定的时间内完成晶体管半导体收音机的加工和交货,但若发生不可抗力事故时除外(关于装运的详细规定请见附录1)。7、在加工中,零件和材料的损坏率是×%,此部分零件和材料由甲方供应。若损坏率超过×%,则超额部分的零件和材料由已方提供。8、乙方必须严格按照甲方规定的设计,使用甲方提供的零件和材料,加工晶体管收音机。9、技术服务:10、若乙方需要,甲方同意随时派遣技术人员到中国帮助培训乙方技术人员,并同意该技术人员留在乙方检验成品。此时,乙方同意支付每人月薪××美元。其他一切费用,包括来往旅费由甲方承担。11、有关本合同的进出口手续由乙方同中华人民共和国政府办理。12、乙方根据甲方的指示把全部晶体管收音机发运到国外买主,甲方承担由此所发生的一切费用。13、包装:聚乙烯袋包装,然后每一纸盒装一台,1014、保险:甲方负责对材料和成品保险。若甲方要求,乙方可代为保险,甲方负担费用。15、2若需要在中国购买零件和材料,其质量必须符合标准,并须经甲方同意。15份,甲、乙双方各执一份。ABC公司:XYZ公司:CONTRACTFORPROCESSINGNO.:Date:Messrs.ABCCo.(hereinaftercalledPartyB)Address:,Beijing,ChinaandMessrs.XYZCo.(hereinaftercalledPartyA)Address:Tokyo,JapanhavemutuallyagreedthatPartyAentrustspartyBwiththemanufacturingoftransistorradiosinBeijingwithallnecessarypartsandmaterialssuppliedbyPartyAunderthetermsandcon-ditionsspecifiedasfollows:1.CommodityandQuantitiesforProcessing:Commodity:TransistorradiosQuantity:_____setsintotal2.AllnecessarypartsandmaterialseithersuppliedbyPartyAorpurchasedinChinabyPartyBareasperthelistattachedhereto.3.Theprocessingchargeforeachmodelisasfollows:ll-transistorset:atUS.12-transistorset:atUS.4.PartsandMaterials:Theparts,consumptionarticlesandmaterialsrequiredforprocessingwillbesenttoBeijingbyPartyA,andifthereisanyshortageorbreakageofthesepartsandmaterials,PartyAshallbeheldresponsibleforsupplyingadditionalreplace-ments.5.Payments:PartyAshallpayPartyBbyL/CorT/Tcoveringthefullamountofprocessingchargesandcostsofconsumptionarti-clesandofmaterialspurchasedinChinabyPartyBonemonthbeforetheshipmentofthefinishedproductscon-cerned.6.Shipment:PartyBmustcompletethemanufacturingofalltransistorra-diosandeffectshipmentwithinthedatemutuallyagreedbythetwopartieswithoutanydelayunlessanyunforeseencir-cumstanceoccurswhichisbeyondcontrol.(Fordetails,seeAppendix1)7.Thedamagerateofpartsandmaterials:Thedamagerateofpartsandmaterialsinprocessingis-%andsucharateofsparepartsandmaterialsshallbesuppliedfreebyPartyA.Shouldthedamageratesurpass-%,PartyBshallsupplementtheadditionalmaterialsandpartsneces-saryforprocessing.8.Shouldawrongshipmentofmaterialsorpartsbesent,orshouldanexcessofmaterialsorpartsbesentbemistaken,PartyBshallreturntoPartyAforcompletereplacement(Incaseofshortage,PartyAwillmakeshipmentoftheshortpartsormaterialsforsupplement.)orsendbacktheexcessmaterialsorpartsattheexpenseofPartyA.9.AllpartsandmaterialssuppliedbyPartyAfortransistorra-diosshallbeprocessedbyPartyBstrictlyaccordingtothede-signspecifiedbyPartyA.10.TechnicalService:PartyAagreestodispatchtechnicianstoChinatohelptrainthetechniciansofPartyBattherequestofthelatteratanytimeandallowsthesaidtechnicianstoremainwithPartyBforinspectionoffinishedproducts.Insuchacase,PartyBagreestopaymonthlysalaryofUS$____foreachper-son.AllotherexpensesincludingroundtripticketswillbebornebyPartyA.11.Allimportandexportproceduresinconnectionwiththiscon-tractshallbetakenbyPartyBwiththegovernmentofPRC.12.AlltransistorradiosprocessedbyPartyBshallbeshippedtotheforeignbuyersappointedbyPartyAaccordingtoinstruc-tionsgivenbyPartyAinduetime,andtheexpensesoccurredthereinshallbebornebyPartyA.13.Packing:Onesetistobepackedinapolybag,andthenpackedinapaperbox;10paperboxesaretobepackedinanexportcar-ton.14.Insurance:PartyAshallinsuranceboththematerialsandfinishedproducts.OruponPartyA'srequest,PartyBwillattendtotheinsuranceatPartyA'sexpenses.15.OtherTermsandConditions:15.1ThetrademarksoftransistorradioswillbesuppliedbyPar-tyAandshouldtherebeanyillegalinvolvement,PartyAistobeheldfullyresponsible.15.2Allthepartsandmaterials,ifnecessary,purchasedinChinabyPartyBfortransistorradios,theirqualitymustmeasureuptostandardsandbeapprovedbyPartyAbeforehand.15.3Appendix1isanintegralpartofthiscontract.16.ThiscontractismadeinduplicateandPartyAandPartyBretainonecopyrespectively.ABCCo.:XYZCo.:爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之;宽以济猛,猛以济宽,政是以和。将军额上能跑马,宰相肚里能撑船。最高贵的复仇是宽容。有时宽容引起的道德震动比惩罚更强烈。君子贤而能容罢,知而能容愚,博而能容浅,粹而能容杂。宽容就是忘却,人人都有痛苦,都有伤疤,动辄去揭,便添新创,旧痕新伤难愈合,忘记昨日的是非,忘记别人先前对自己的指责和谩骂,时间是良好的止痛剂,学会忘却,生活才有阳光,才有欢乐。不要轻易放弃感情,谁都会心疼;不要冲动下做决定,会后悔一生。也许只一句分手,就再也不见;也许只一次主动,就能挽回遗憾。世界上没有不争吵的感情,只有不肯包容的心灵;生活中没有不会生气的人,只有不知原谅的心。感情不是游戏,谁也伤不起;人心不是钢铁,谁也疼不起。好缘分,凭的就是真心真意;真感情,要的就是不离不弃。爱你的人,舍不得伤你;伤你的人,并不爱你。你在别人心里重不重要,自己可以感觉到。所谓华丽的转身,都有旁人看不懂的情深。人在旅途,肯陪你一程的人很多,能陪你一生的人却很少。谁在默默的等待,谁又从未走远,谁能为你一直都在?这世上,别指望人人都对你好,对你好的人一辈子也不会遇到几个。人心只有一颗,能放在心上的人毕竟不多;感情就那么一块,心里一直装着你其实是难得。动了真情,情才会最难割;付出真心,心才会最难舍。你在谁面前最蠢,就是最爱谁。其实恋爱就这么简单,会让你智商下降,完全变了性格,越来越不果断。所以啊,不管你有多聪明,多有手段,多富有攻击性,真的爱上人时,就一点也用不上。这件事情告诉我们。谁在你面前很聪明,很有手段,谁就真的不爱你呀。遇到你之前,我以为爱是惊天动地,爱是轰轰烈烈抵死缠绵;我以为爱是荡气回肠,爱是热血沸腾幸福满满。我以为爱是窒息疯狂,爱是炙热的火炭。婚姻生活牵手走过酸甜苦辣温馨与艰难,我开始懂得爱是经得起平淡。爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之;宽以济猛,猛以济宽,政是以和。将军额上能跑马,宰相肚里能撑船。最高贵的复仇是宽容。有时宽容引起的道德震动比惩罚更强烈。君子贤而能容罢,知而能容愚,博而能容浅,粹而能容杂。宽容就是忘却,人人都有痛苦,都有伤疤,动辄去揭,便添新创,旧痕新伤难愈合,忘记昨日的是非,忘记别人先

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论