口译符号、缩写和案例综述_第1页
口译符号、缩写和案例综述_第2页
口译符号、缩写和案例综述_第3页
口译符号、缩写和案例综述_第4页
口译符号、缩写和案例综述_第5页
已阅读5页,还剩17页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

6.Symbols←:back,from(comingback,receivingfrom)→:to(sendingto,submittingto,exportingto,leadingto…)↑:toincrease,todevelop,toupgradeortobepromoted,tobesubmitted↗:to…gradually↓:todecrease,todiminish,todeteriorateortobeoustedfromthepost=:meansequal,thesameas≠:bedifferentfrom,unequal≈:about,around+:increase,furthermore,inadditionto,withandsomethingpositive-:decrease,somethingnegative<:somethingissmallerthan,fewerthan,worsethan,inferiorto>:morethan,betterthan△/*:VIP,leaderorsomeimportantevent;∴:asaresult,therefore,∵:because,owingto,asaresult,thankstoXsomethingbad,disagree,no√somethinggood,famous,agree,approve,support,appreciate,?problem,question,doubt∞/∽communication,exchange,share//terminate,halt

happyunhappy⊙meeting,conference:indicatetherelationbetweenthespeakerandhisopinion﹗:dangerous,warning,sure,certainly7.Abbreviations中文缩略语:中国人民:中人中国政府:中G社会主义制度:社制物质文明和精神文明:物神可持续发展战略:可持社会保障体系:社保上海市人民政府:上府现代化:现h合理化:合h国际化:国h一体化:一h规范化:规h代表性:代x优越性:优x可行性:可x阶段性:阶x科学性:科x企业家:企j政治家:政j英文缩略语:度量衡缩略语m/km/km2/t/kg/kw/KWH(度/电)机构缩略语NPC/CPPCC/UN/EU/ASEAN地名缩略语Bj,SH,HK,MC,NY,LA,Calif国名缩略语Jap,Sing,Tha,CAN,Aus,US,UK,NZL金属缩略语Fe/Cu/Zn/Ca/Abbreviations科研;研发ResearchanddevelopmentR&D投资回报率ReturnoninvestmentROI经济特区SpecialeconomiczoneSEZ合资企业JointventureJV外国直接投资foreigndirectinvestmentFDI外资企业Foreign-investedenterpriseFIE国有企业State-ownedenterpriseSOE五年计划Five-yearplan5yP国民生产总值GrossnationalproductGNP国内生产总值GrossdomesticproductGDPAbbreviations信息InformationInfo合作CooperationCoop部门DepartmentDept注意AttentionAttm公司CompanyCo等等Soonandsoforthetc.即是说Thatistosayi.e.例如ForexampleEg投资InvestmentInvt贸易TradetrdAbbreviations全面质量管理TotalqualitycontrolTQC备忘录MemorandumMemo广告AdvertisementAd演示DemonstrationDemo责任ResponsibilityRespon总裁ChiefexecutiveofficerCEO公司形象CorporateimageCI电子商务E-businessE-b信息产业InformationindustryITindy国际组织缩写UN(theUnitedNations)联合国FAO(FoodandAgricultureOrganizationoftheUnitedNations)(联合国)粮食及农业组织UNESCO(UnitedNationsEducational,ScientificandCulturalOrganization)联合国教科文组织UNCF(UnitedNationsChildren'sFund,其前身是UnitedNationsInternationalChildren'sEmergencyFund)联合国儿童基金会UNIDO(UnitedNationsIndustrialDevelopmentOrganization)联合国工业发展组织UNDP(UnitedNationsDevelopmentProgramme)联合国开发计划署UNEP(UnitedNationsEnvironmentProgramme)联合国环境署UNCDF(UnitedNationsCapitalDevelopmentFund)联合国资本开发基金会UNCTAD(UnitedNationsConferenceonTradeandDevelopment)联合国贸易与发展会议WHO(WorldHealthOrganization)世界卫生组织WMO(WorldMeteorologicalOrganization)世界气象组织WTO(WorldTradeOrganization)世界贸易组织GATT(GeneralAgreementonTariffsandTrade)关税及贸易组织WIPO(WorldIntellectualPropertyOrganization)世界知识产权组织WPC(WorldPeaceCouncil)世界和平理事会ILO(InternationalLabourOrganization)国际劳工组织IMF(InternationalMonetaryFund)国际货币基金组织IOC(InternationalOlympicCommittee)国际奥林匹克委员会UPU(UniversalPostalUnion)万国邮政联盟ITU(InternationalTelecommunicationUnion)国际电信联盟IFC(InternationalFinanceCorporation)国际金融公司IMO(InternationalMaritimeOrganization)国际海事组织ISO(InternationalStandardOrganization)国际标准化组织ICAO(InternationalCivilAviationOrganization)国际民用航空组织IDA(InternationalDevelopmentAssociation)国际开发协会IFAD(InternationalFundforAgriculturalDevelopment)国际农业发展基金会IOJ(InternationalOrganizationofJournalists)国际新闻工作者协会ICC(InternationalChamberofCommerce)国际商会UEA(UniversalEsperantoAssociation)国际世界语协会INTELSAT(InternationaltelecommunicationsSatellitic)国际通信卫星机构IRTO(InternationalRadioandTelevisionOrganization)国际广播电视组织IAEA(InternationalAtomicEnergyAgency)国际原子能机构NATO(NorthAtlanticTreatyOrganization)北大西洋公约组织OPEC(OrganizationofPetroleumExportingCountries)石油输出国组织Example1(E–C)Accordingtoreportsfromeachnationaluniversity,diseasesresultedfrompsychologicalproblemshavebecomethemajorfactorforsuspensionofschooling,dropoutandevensuicidesincemiddle1980s.Sopeopleinfieldsofuniversityeducation

warnthatthementalqualityeducationforcollegestudentsshouldbepaidmoreandmoreattentionto,forthisproblemhasbecomethestrikingfactoraffectingthehealthofuniversitystudentsandtheuniversity’ssteadiness.RepofNa.Uni→Psy.Diseas.Maj.Fac.For:1:修

2.辍

3.自杀(80’s中)So:Edu.Pl.warn!:

心Edu.*atten.↑Bec:It→*fac}1.heal2.uni’s稳}//Example2(C-E)该大学城占地306公顷,其中240公顷用于教室等各类教学设施,其它用于寝室食堂和商店。整座大学城的建设将耗资25亿人民币CollegeTown306公顷

240rest

教设:eg:classroomdor.canteenshop2.5biRMBExample3ThejointventureprojectisimportanttoGomeandimportanttoyourcity.ButitreallyreflectsalargertrendIwouldliketospeaktoday.笔记:

JV*Otis+cityBut反>trend//这个合资项目对国美公司很重要,对你们城市也很重要。然而该项目反映出一个更大的趋势。这正是我今天想说的内容。Example4WeareimpressedwithwhathashappenedinChinatoday.AndIbelievethatthesechangesmaywellbegeneralizedinthree“Es”,namely,efficient,excitingandenlightening.笔记:

印中发

3e:

效高

exicenlt//Example5Nowadays,SoutheastAsianCountrieslikeIndonesia,Thailand,Malaysia,thePhilippinesandevenVietNamoffermoreattractiveincentivepolicies.Theirlaborcostislowerandtheinvestmentreturnishigher.Inaword,theircompetitivenessisincreasing.IsChinaconcernedaboutit?WhatwillChinado?笔记:今东南

Ind,Tha,马,菲,VNoffer优政劳↓

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论