古文翻译器在线翻译_第1页
古文翻译器在线翻译_第2页
古文翻译器在线翻译_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

本文格式为Word版,下载可任意编辑——古文翻译器在线翻译

阅读古文《童趣》(11分)

夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,那么或千或百公然鹤也。抬头观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。

余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自满。

一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。

小题1:解释以下各句划线的词。(4分)

①项为之强()②果如鹤唳云端()

③方出神()④驱之别院()

小题2:翻译句子。(2分)

见藐小之物必细察其纹理。

小题3:与例句“驱之别院”中“之”字用法一致的一句()(2分)A.抬头观之。B.心之所向。C.故时有物外之趣D.见藐小之物必细察其纹理。小题4:有了一颗纯真的童心,就有一个巧妙的世界。你还能想到哪些与文中的物外之趣好像的且富有童趣的情形?请写在下面。(3分)

参考答案:

小题1:①通“僵”僵硬②正(在)③鸟鸣④驱赶

小题2:(我)望见细小的东西确定要留心查看它的纹理。

小题3:A

小题4:例如:乒乓球在球台上腾跃像元宵在锅里跳舞,他们在开联欢会。

蝴蝶在花间飞来飞去,就像嫦娥在桂树下翩翩起舞。

小题1:

试题分析:通假字,要写出相通字并解释,留神一词多义和古今异义。

点评:此题不难,所学课文的内容,可根据记忆回复。古文好考到的字词,一般是课文解释中提到的词,句子中关键意义的词,难于辨识理解的词,学习要对这些字词多下功夫记忆。

小题2:

试题分析:“藐”是“细”,本指草类。“纹理”,指外观的花纹,是说查看很留心。

点评:此题不难,句意浅显,易于翻译。在翻译文言句子时,要留神,有的字词的本义不能直接引到句子,要根据语境作适当的调整,有用转义,翻译时有时要意译。

小题3:

试题分析:A句中“之”为代词“它”,与例句一致;B句中的“之”,在主谓之间不译;C、D句中的“之”是“的”的意思。

点评:此题不难,句意浅显,易于判断词义。“之”的意义和用法,有公式可循:主+之(主

+谓之间不译),修饰语+之(的)+中心语,动词谓语+之(它),形容词+之(不译)。

小题4:

试题分析:发挥想像,从生活场景和自然环境中选择描写物,运用拟人比喻来描绘出它的另一种状况,在描写的文字里要表现查看者的精神愉悦。

点评:此题有难度,学生对“物外之趣”即精神有享受把握不次,往往只是肆意的描写一个物品

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论