英美报刊阅读_第1页
英美报刊阅读_第2页
英美报刊阅读_第3页
英美报刊阅读_第4页
英美报刊阅读_第5页
已阅读5页,还剩168页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2023/2/121Characteristicsofdictioninheadlines:大量选用简短词foreconomyandbrevityUseshortwordsasmanyaspossible:useconcrete,vividwordse.g.如表示“破坏”或“损坏”,标题中一般不用damage,而用hit,harm,hurt,ruin或wreck等。又如表示“放弃”,不用abandon而用drop,giveup,quit,skip或yield等;表“爆炸”之类的动词时,一般不用explode而用blast,crash,ram或smash。三、标题的措辞特点第1页/共172页第一页,共173页。2023/2/122e.g.1.USrefusestobackenvironmentfund(back=support)

TheSydneyMorningHerald,Dec.3,1991

2.EuropeHoldsTalkstoEndTensioninYugoslavia(End=Finish)3.TerroristsDestroyWorldTradeCenter,HitPentagoninRaidWithHijackedJets(hit=strike;attack)

TheWallStreetJournal,Sept.12,20014.Worldeyesmid-Eastpeacetalks(eye=watches/observe)

TheDailyStar,Nov.5,1991

第2页/共172页第二页,共173页。2023/2/123Similarverbsare:aid-help/assist帮助;援助

alter-change改变

ask-inquire询问

assail-denounce谴责,斥责

axe-dismiss/reduce解雇,减少

back-support支持

balk-impede阻碍

ban-prohibit/forbid禁止

bar-prevent阻止;防止

bare-expose/reveal/disclose爆炸;揭露;透露

第3页/共172页第三页,共173页。2023/2/124blast-explode爆炸begin-commence开始bid-attempt努力bilk(Slang)-cheat欺骗blast-criticize批评,指责block-obstruct/impede阻碍bolt-desert/abandon抛弃;遗弃;放弃boost-increase增加;提高buy-purchase购买check-examine检查claim-causethedeathof夺去。。。。。。的生命;致死

第4页/共172页第四页,共173页。2023/2/125clash-disagreestrongly发生分歧curb-control/restrict控制cut-reduce削减;减少dip-decline/decrease下降;减少due-schedule安排;预定ease-reduce/lessen减轻;缓和edict-decree/proclamation法令/布告end-terminate结束;终止eye-watchwithinterest关注face-confront面临;面对fire-dismiss开除;辞退

第5页/共172页第五页,共173页。2023/2/126flay-criticize批评flout-insult侮辱foil-preventfrom阻止;防止grab-acquire攫取;获得grip-seize抓牢;笼罩grill-investigate调查;严厉盘问gut-destroy摧毁head-direct率领,带领hit-criticize批评;抨击hold-retain/arrest拘捕;逮捕hurt-injure伤害

第6页/共172页第六页,共173页。2023/2/127kick-abandon放弃kill-murder谋杀;刺杀laud-praise赞扬;表扬launch-begin/commence开始;发起loom-happen呈现;出现lop-diminish下降;减少map-workout制订mar-damage破坏;毁坏;损坏mark-celebrate庆祝moot-discuss研究;考虑mull-study/consider磋商;讨论第7页/共172页第七页,共173页。2023/2/128nab-arrest逮捕name-appoint/elect/nominate命名;任命net-capture抓获;逮捕nip-defeat击败;击退;取胜nix-deny/disapprove否决;拒绝nod-approve赞同;批准opt-choose选择oust-expel驱逐(出境)peril-endanger危害;危及pledge-promise允许;发誓plot-conspire预谋;密谋策划第8页/共172页第八页,共173页。2023/2/129plunge-plummet(价格等)暴跌poise-readyforaction做好准备probe-investigate调查prod-instigate促进;怂恿prompt-triggeroff激发;引发quit-resign辞职raid-attack/search袭击;进攻;搜寻rap-criticize批评;抨击rage-becomeviolent肆虐,蔓延raze-destroy摧毁;把。。。。夷为平地rebuke-criticize批评;抨击第9页/共172页第九页,共173页。2023/2/1210rock-shakeviolently/shock震动;震惊rout-defeatcompletely击溃;打垮sack-dismiss开除;辞退shift-transfer转移;转换shun-abandon丢弃;离弃slay-murder谋杀;屠杀snub-neglect冷落;怠慢soar-skyrocket急剧上升spark-encourage鼓励;促使spur-encourage激励;鞭策stall-makenoprogress毫无进展第10页/共172页第十页,共173页。2023/2/1211stem-check制止;抑制study-investigate研究;调查swap-exchange交换;交流sway-influence影响;支配thwart-obstruct阻碍toe-criticize批评;抨击top-exceed超出;超越trade-exchange交换trim-reduce削减try-endeavor努力;尽力urge-promote/advocate敦促;促使第11页/共172页第十一页,共173页。2023/2/1212use-utilize使用vie-compete竞争void-invalidate使无效;作废voice-express发表(意见等);表达vow-promise/determine决心;发誓wed-marry结婚weigh-consider考虑woo-seektowin争取;追求第12页/共172页第十二页,共173页。2023/2/1213Headlines(III)除动词外,标题中也惯用简短、字母少的名词,如:ace-champion得胜者/优胜者accord-agreement一致;协议aid-assistance帮助/援助aide-assistant助理/助手aim-purpose目的arms-weapons武器blast-explosive爆炸blow-injury/disappointmentsuffered受伤;打击body-committee/commission机构(委员会等)clash-controversy冲突;争端;争议第13页/共172页第十三页,共173页。2023/2/1214cool-uninterested冷漠的/不感兴趣的cop-policeman警察crash-collision碰撞;坠毁deal-agreement/transaction协议;交易Dems-democrats民主主义者/民主人士;(美)民主党党员down-decrease下降/减少drive-campaign运动;进程envoy-ambassador大使fake-counterfeit赝品;骗局fete-celebration庆祝(活动)feud-strongdispute严重分歧第14页/共172页第十四页,共173页。2023/2/1215mart-market市场nod-approval许可/批准output-production生产;产量pact-agreement/treaty条约;协议pay-wage/salary工资pit-coalmine煤矿plea-requestforhelp求救/求助poll-election/publicopinion投票选举;民意测验post-position职位第15页/共172页第十五页,共173页。2023/2/1216firm-company公司/企业flop-failure失败freeze-stabilize/stabilization(物价、工资等)冻结gem-jewel珠宝glut-oversupply供过于求GOP-GrandOldParty(美国)共和党jobless-unemployed失业的key-essential基本的;重要的link-connection关系/关联loot-moneystolen脏款man-representative代表第16页/共172页第十六页,共173页。2023/2/1217probe-investigate调查pullout-withdrawal撤退/撤离rally-amassassembly集结Reds-communists共产党人/共产主义者riddle-mystery奥秘;迷rift-separation隔离;分离row-quarrel争议;争论set-ready准备snag-unexpected意外障碍;困难第17页/共172页第十七页,共173页。2023/2/1218stance-attitude姿态/态度statement-disputethatcannotbesettled僵持;僵局step-progress进程;进步strife-conflict冲突/矛盾talk-conference/negotiation会谈;ties-(diplomatic)relations(尤指)外交关系tiff-argument争论;争执Tory-theConservativeParty(英国)保守党第18页/共172页第十八页,共173页。2023/2/1219另外,有些短小词汇反复出现在新闻标题,成为标题所用的独特词汇,一般文章极少使用。因为它们有特定的意义,与一般文本常见的词义不同,这也是造成理解困难的因素。如:back常用在“atthebackof”词组里或goback等表移动的动词连用。用作动词时意思为“retreat”,但在新闻标题中意义等于“support”。第19页/共172页第十九页,共173页。2023/2/1220

英语报刊中常见标题短词50例WomenfanstobeallowedintoIran-IrelandPlayoff(allow-permit/authorize)

伊朗爱尔兰决战在即女球迷获准现场观战2.Powell’sJapanvisitoff,armsissuehot(arms-military/weapons)

军备问题争论激烈鲍卿取消访日之行Beartheunbearable(bear-tolerate)

忍无可忍,还是要忍第20页/共172页第二十页,共173页。2023/2/12214.Guangzhoufairclose,tradebooms(boom-increasesuddenly/prosper)

广交会落幕交易量火爆

Aftertheboomeverythingisgloom一片繁荣,一片愁容5.Forgivenessboostshealth(boost-improve/promote)

宽恕促进健康第21页/共172页第二十一页,共173页。2023/2/12226.Terrorbombingclaimsatleast189inBali(claim-causethedeathof)

恐怖之火烧到旅游胜地

印泥巴厘岛发生爆炸事件

至少189人死于非命7.Dietisbestwaytoclearyourbody’swaste(clear-eliminate)

健康饮食:清除体内垃圾之上策8.37killedinItalianplanecrash(crash-accident/collision)

意一飞机坠毁三十七人遇难第22页/共172页第二十二页,共173页。2023/2/12239.China,Nicaraguacutties(cut-sever)

中国与尼加拉瓜断交

Lotsoffruitinchildhoodcutsadultcancerrisk(cut-reduce)

孩提时代水果摄入多成年后癌症风险低10.Liondefiesnaturebyadoptingoryxagain(defy-disobey)

母狮子有违天性又收羚羊作“义子”第23页/共172页第二十三页,共173页。2023/2/122411.UK’soldestpersondiesat115

英国第一寿星谢世享天年百岁又十五

Baboon-liverrecipientdiesofinfection(die-passaway;endone’scourse)

接受狒狒肝脏移植患者不辛感染身亡12.President’sregular-guylanguagedrawsbothcheers,jeers(draw-arouse;attract)

布什口无遮挡国民各有褒贬第24页/共172页第二十四页,共173页。2023/2/122513.Musicduringsurgerymayeasepatient’srecovery(ease-relieve)

美妙音乐可以减轻手术病人的疼痛

USstrivestoeasestagflation(ease-reduce)

美国力争缓解经济滞胀14.TheUSricheyeingspacetourism,pollssay(eye-expect;longfor)

民意调查显示:美国富人向往太空旅行第25页/共172页第二十五页,共173页。2023/2/122615.GrainsaleexpectedtofallatEuromart(fall-decline;decrease)

欧洲共同市场粮食销量可能呈下跌趋势16.Journalistfiredinspydebate(fire-dismiss)

涉嫌间谍纠纷案记者被炒鱿鱼17.Gaspricegoingup,up,up(gas-gasoline)

油价一涨再涨18.Richestgetpooreringlobaleconomicdepression(get-become)

全球经济衰退首富身价涨水第26页/共172页第二十六页,共173页。2023/2/1227

19.Economygrowsslowlyasunemployment,inflationrise—economist(grow-develop)

经济学家认为:失业率及通胀加剧造成经济增长缓慢20.JiaelectedCPPCChead(head-chairman;president;direct)

贾(庆林)当选全国政协主席

BushheadstoMichiganinglowofbigvictory,MccainlickswoundsafterS.Carolinarejectscandidacy

布什乘获胜之机挺进密歇根麦凯恩南卡州失利痛添伤口第27页/共172页第二十七页,共173页。2023/2/122821.VolcanohitstowninCongo

火山降临刚果小镇

“SongofOsama”bighitinMexico

“奥萨马之歌”火爆墨西哥22.ShenzhenSEZtohostint’ltrademeeting(host-sponsor;organize)

深圳特区将主办国贸会23.EthiopiajailsJewsescapingtoIsrael(jail-imprisonorimprisonment)出逃以色列未果埃犹太人陷囹圄24.TouristjamNanpuBridge(jam-block)

游人观光心切南浦大桥受堵第28页/共172页第二十八页,共173页。2023/2/122925.Onlythegooddieyounger:Successisn’talwayslinkedtobetterhealth(linked-connected;related;associated)

惟有成功人士才英年早逝:成功和健康并非两者兼得26.S.Africanfansproudof“TheBoys”despiteWorldCuploss(loss-failure)

南非队败走世界杯国人球迷为之骄傲27.Madaboutmooncakes(mad-crazy;enthusiastic)

月饼情结28.Senior,agoldmineofwisdom(mine-treasurehouse)走过岁月沧桑,凝成智慧宝矿第29页/共172页第二十九页,共173页。2023/2/123029.Movetobantobaccoadvertising(move-proposal)

政府部门通过议案禁止刊登烟草广告30.Worldunityagainstterrorismneeded—Bliair(need-require)

(英国首相)布莱尔说:全世界需加强联合,共同反对恐怖主义31.Foreignventure‘nearingnod’fordealinginyuan(nod-approal)

欲涉足人民币交易外企只待政府首肯第30页/共172页第三十页,共173页。2023/2/123132.ProbeseesSMSpotential(probe-investigat;survey)

调查表明:手机短信市场潜力巨大33.Africa’sringingrevolution(ringing-telephone;communication)

非洲的通讯革命34.CambodiasharprefugeeriseworriesThailand(rise-increase)

柬难民激增泰政府焦虑

TBontheriseagaininLondon

伦敦地区结核病卷土重来第31页/共172页第三十一页,共173页。2023/2/123235.SARScasestorocketwithoutlifestylechanges(rocket-skyrocket)

生活方式不改“非典肆虐不断”36.Surgeonsavesgorillafromthemist(save-rescue)

医生妙手回春猩猩“重见天日”

Singaporefilmstargivespartoflivertosavedyinglover

若为爱情故,肝脏也可抛狮城影星上演感人生死恋37.NBC’sPresidentseeksbigacquisitions,venturesforNetwork(seek-searchfor)NBC总裁赖特为公司网络扩展孜孜以求

第32页/共172页第三十二页,共173页。2023/2/123338.BookshowsPutinathisbest(show-display;reveal;disclose)

普京个人传记:讲述一个优秀男人的生活故事

AnythinggoesatSingaporeshowonbodilyfunctions

你对自己的身体了解了多少新加坡句举办人体机能展览39.Moscow’sfoodpricessoaring(soar-skyrocket)

莫斯科食品价格爆涨第33页/共172页第三十三页,共173页。2023/2/123440.Wastedtime—studysays“multitasking”inefficient(study-research;investigate)

研究表明:“一心二用”效率低

Study:Momisbestweaponagainstteendrugabuse

研究表明:杜绝青少年吸毒,母爱最关键

41.Gamesbegininstyleswimmertakes1stgold(take-receive;obtain)

奥运盛会开幕泳将喜夺首金42.Survey:3millionUSteenscontemplatesuicide(teen-teenager)

调查显示:300万美国少年曾企图自杀第34页/共172页第三十四页,共173页。2023/2/123544.Pisanstoasttower’simprovedposture(toast-celebrate)

比萨人欢庆比萨塔“正身”45.Surgerytoolsleftin1,500USsufferersayear(tool-instrument;apparatus)

欲善其事,莫忘“收”其器43.Emperor’svisit:amilestoneinbilateralties(tie-relation;relationship)

天皇访华:中日双边关系的里程碑46.Whowinstop54thCannesPrize?(top-thefirst;thebest;themostimportant)

谁是第54届嘎纳电影节大赢家?第35页/共172页第三十五页,共173页。2023/2/123647.ChineseCooks:MasteratTurningTurnipintoFlower(turn-change;convert)

中国厨师技艺佳掌中萝卜雕成花48.DNAfromtoothpaste,combsmayhelpidentifyvictims(victim-sufferer;thedead)遇难者身份难确定牙刷梳子来帮忙

PigeonslatestvictimsofArgentinaeconomiccrisis

阿根廷经济危机鸽子遭池鱼之殃49.CombatontheWeb(web-Internet;website)

网络之战50.Damworkbringsfloodofdebate(work-project)

大坝工程建设引来如潮争议

第36页/共172页第三十六页,共173页。2023/2/1237Headlines(III)2.Useacronyms(initials)asmanyaspossible:大量使用首字母缩略词。主要分为三类:1)组织机关等专有名词的简称。如:EEC=EuropeanEconomicCommunityUNESCO=UnitedNationsEducational,ScientificandCulturalOrganizationCPPCC=ChinesePeople’sPoliticalConsultativeConferenceIMFtorecruitnewmembers(IMF=InternationalMonetaryFund)

TheFinancialTimes,Feb.2,19922.EU,ChinaclosertodealonBeijing’sWTOentry(EU=theEuropeanUnion;WTO=theWorldTradeOrganization)

TheFinancialTimes,Jan.27,2000第37页/共172页第三十七页,共173页。2023/2/1238Moreacronymsindicatingnamesoforganizations:APEC=Asia-PacificEconomicCooperation()ASEAN=AssociationofSoutheastAsianNationsCIA=CentralIntelligenceAgency2)常见事物的名称。ABM=anti-ballisticmissile(反弹道导弹)DJI=Dow-JonesIndex(道。琼斯指数)EST=EasternStandardTime(美国东部标准时间)GMT=GreenwichMeanTime(格林威治标准时间)ICBM=InternationalBallisticMissiles(洲际弹道导弹)IELTIS=InternationalEnglishLanguageTestingSystem(赴楹联邦国家英语水平测试/雅思)PR=Publicrelations(公共关系)第38页/共172页第三十八页,共173页。2023/2/1239SALT=strategicarmslimitationtalks(限制战略武器会谈)SDI=strategicdefenseinitiative(战略防御措施)TOEFL-TestofEnglishasaForeignLanguage([为外国学生设置的英语水平考试]托福)E.g.1WorldShockedasTopSoccerStarGetsAIDS

(AIDS=acquiredimmunitydeficiencysyndrome获得性免疫缺乏综合症,既“艾滋病”)

TheTorontoStar,Nov.25,19912.PC,faxsalesexpectedtosoar(pc=personalcomputer)

TheAsianWallStreetJournal,Jan.10,19923)表示人们职业或职务的名称。如:DJ=diskjockey(音乐节目主持人)DINKS=doubleincome,nokids(双收入、无子女的夫妻/丁克族)MP=memberofparliament(议员)TP=trafficpoliceman(交通警察)

Eg.1.AussiePMsacks‘gentle’treasurer(PM=AustralianPrimeMinister)

TheAustralianFinancialReview,Dec.2,1991第39页/共172页第三十九页,共173页。2023/2/12402.RallycallsformoreblackMPS(MPS=membersofparliament)

TheVancouverSun,Feb.2,1992值得注意的是,标题中出现的缩写词,不外乎为一般读者所熟悉的或颇感陌生的;不论是常见的还是陌生的,它的全称一般均能在消息正文的第一段即导语中找到,读者只需将标题中的缩写词与导语中的具体内容加以对照,意思就会明白的.例如:Eg.1.USrefusesMEtalksdatechange

WASHIONTON-TheUSadministrationonThursdayturneddownArabrequestsforsettinganewstartingtimefortheMiddleEastpeacetalks.

TheGuardian,Dec.6,1991

初看这条标题无法理解的意思,对照导语,问题便迎忍而解了Eg.2.AlumnusDonates$1MilliontoSMUAChinese-Americandoctordonated$1milliontotheShanghaiMedicalUniversityasaspecialgifttomarkthe60thanniversaryofthefoundingofhisAlmaMater.

TheShanghaiStudents’Post,Oct.13,1987将标题中的SMU与导语中的全称一对照,不难琢磨出该标题的大意:上海医大校友向母校捐赠100万美元.第40页/共172页第四十页,共173页。2023/2/12413。Useabbreviations/shortenedwordsasmanyaspossible:大量使用节缩词,即通过“截头去尾”的方法将一些常用的名词、形容词等截短或缩短,以便节省标题的字数。如:graduate-grad;hospital-hosp;billion-bn;percent-pc;cigarette-cig等.由于这类词常用,所以虽经节缩(clippingorshortening)读者仍能一望便知原来的拼写:

第41页/共172页第四十一页,共173页。2023/2/12421.Overseasco-opstogetboost(co-ops=co-operation)

TheAucklandStar,Jan.18,19922.DowrisesastechssellinghitsNasdaq(techs=technologyshares)

TheWallStreetJournal,Sept.8,20013.EECWarnsNukeArmsSpread(Nuke=Nuclear)TheMontrealStar,Jan.9,19924.Fedexpectedtomakeahalf-pointcutinrates(Fed=theFederalReverse)

TheFinancialTimes,Oct.2,2001为了节省篇幅,这种节缩词不仅在标题中使用,而且还出现在新闻报道中.这类词有时很难在词典中查到.现再将一些常见报端的这类节缩词分类举出,供查考:第42页/共172页第四十二页,共173页。2023/2/12431)留头去尾:

ad—advertisement广告

auto—automobile汽车

bach—bachelor学士;单身男子

biz—business商业

celeb—celebrity名人,名流

champ—champion冠军

con—convict罪犯

deli—delicatessen熟食店

divi—dividend红利

disco—discotheque迪斯科舞(曲)

doc—doctor医生

dorm—dormitory宿舍

exam—examination检查;考试

expo—exposition博览会第43页/共172页第四十三页,共173页。2023/2/1244frat—fraternity友爱;博爱

gas—gasoline汽油

gym—gymnasium体育馆;健身房

homo—homosexual同性恋(的)

Japs—Japanese日本人

lab—laboratory实验室

lav—lavatory厕所

lib—liberation解放

mag—magazine杂志

meme—memorandum备忘录

mod—modern现代(的)

pic—picture图片;照片;电影

pix—pictures电影

pro—professional专业的;职业的

rail—railway铁路第44页/共172页第四十四页,共173页。2023/2/1245rep—representative代表

Russ—Russia俄罗斯

sec—secretary秘书

sub—subway/submarine地铁/潜水艇

van—vanguard保卫;捍卫

vet—veteran有经验的;高年资的

uni—university大学2)截头留尾:

cell—violoncello大提琴

chute—parachute降落伞

coon—racoon浣熊

copter—helicopter直升飞机

dozer—bulldozer推土机

gator—alligator鳄鱼

quake—earthquake地震

wig—periwig假发第45页/共172页第四十五页,共173页。2023/2/12463)截去头尾,保留中间:

flu—influenza流感

fridge/freezer—refrigerator冰箱

tec—detective侦探

vic—convict罪犯4)截去中间,保留首尾:

nat’l—national全国的

nat—nationalist民族主义(者)的

heliport—helicopterairport直升机机场

motel—motorhotel汽车旅馆

int’l--international国际的

dept—department部门

com’l—commercial商业的;(电视)广告

c’tee—committee委员会

cric—critic评论家;批评家

C’welath—Commonwealth英联邦第46页/共172页第四十六页,共173页。2023/2/12475)不规则裁剪词:

bike—bicycle自行车

mike—microphone话筒

pram—perambulator婴儿车;童车

co-ed—womanstudentatacollege(男女同校的)女学生

Aussie—Australian澳大利亚的

bookie—bookmaker编者

hanky—handkerchief手帕

telly—television电视

第47页/共172页第四十七页,共173页。2023/2/12482.Pleaselookupthemultiplemeaningsofthoseitalicizedwords.Trytofindsuitablemeaningsforthemusedintheheadlines.A.JoblessaidnixedbyprexyB.FilmsyExcusesCauseBloodDonationLagC.PowerbillssparkrevoltD.ExpertProbesMosqueattackE.Royalseyeathrone第48页/共172页第四十八页,共173页。2023/2/12493.Downbelowaretwoleadswiththeheadlineofthestory.Afterfinishingreadingthelead,pleasefindoutwhattheacronymshererepresentandtrytounderstandtheusageofacronymsinheadlines:

NUKESTOPAGENDAFORBUSH,ROHThefirstmeetingbetweenPresidentBushandSouthKoreanPresidentRohMoo-hyunWednesdayisexpectedtocoverseveralcriticalissues,chiefamongthemthestandoffwithNorthKoreaoveritsnuclearweaponsprogram,U.S.officialssaid.

DollarsAreDrivingA.C.C.DisputeTheconflictbetweentheBigEastandAtlanticCoastConferencescanbesummedupverysimply:Itisaboutmoney,andparticularlyaboutfootballmoney.第49页/共172页第四十九页,共173页。2023/2/12504.灵活使用生造词 在标题中由两个或两个以上的词构成的复合新词.它们立意生动,构造别致,广为流传,由于在新闻媒介上频频出现,被称为“新闻生造词”.这种创新对整个英语的发展变化也有很大影响.构成方法:将常用的词组连贯在一起,省去其中的若干音节,和二为一.如:smog=smoke+fog()newscast=news+broadcast()atobomb=atom+bomb()blacketeer=blackmarketeer()cinemanufacturer=cinema+manufacturer()fruice=fruitjuice()slanguage=slanglanguage() politburto=politicalbureau() 第50页/共172页第五十页,共173页。2023/2/1251teleceiver=televisionreceiver()Reaganomics=Reagan’seconomics[()]等等.

1.GrainSaleExpectedtoFallatEuromart(Euromart=EuropeanCommonMarket)

TheWallStreetJournal,Dec.2,1991

2.USStrivestoEaseStagflation(stagflation=stagnation+inflation)

USAToday,July8,19913.FreshFruiceVitalforHealth—USDietician(Fruice=fruit+juice)

TheWashingtonPost,March13,2004这类词在现代新闻英语中广泛使用,不仅出现在标题中,还出现在新闻写作中,如在阅读这类新词有不熟悉的,可参照消息正文的导语部分加以理解.此外,标题有时还使用一些妙词(witticism)或双关语(pun),使读者在获得信息的同时也得到文字上的享受.第51页/共172页第五十一页,共173页。2023/2/1252例如:1988年5月5日,中国,日本和尼泊尔三国12名登山运动员分别从喜马拉雅山南北侧同时登上珠峰,在峰顶会师.翌日,《中国日报》在头版头条消息上冠以这样一句通栏标题:Climbersholdsummittalks;此处的“summittalks”

原意是“最高级会议”,“首脑会议”,用在该标题中便一语双关,读来妙趣横生.又如,1988年6月波兰举行地方选举时,只有一半选民参加投票,《中国日报》(1988年6月21日)便用了这样一条标题:OnlyhalfofPolesgotopolls标题中投票不译成“castballots”,而是故意换成“gotopolls”

,这样“polls”(投票)与“Poles”(波兰人)正好谐音,从而使标题透出了幽默的气息.第52页/共172页第五十二页,共173页。2023/2/1253练习:根据导语写标题下面提供一则消息的三段导语,写一标题,请注意标题必须在时态、语态及措辞上符合新闻标题的特点.ShopkeepersandhomeownersinBaghdadclearedrubbleandlookedforbodiesonFriday,adayafteraseriesofexplosionskillednearly70peopleanddevastatedhomesandabazaar.FourtimesasmanywerewoundedinblaststhatpoliceblamedonasprayofrocketsacrossmainlyShi’iteeastBaghdad,butwhicharmygeneralssaidwerecausedbylargebombsplantedinbuildings.Theattackmayhaveinvolvedacombinationofthese.第53页/共172页第五十三页,共173页。2023/2/1254Statetelevision,whichsaidthetollhadrisentomorethan67deadand300wounded,calleditarocketattackbuttheninterviewedanIraqiarmyspokesmanwhorepeatedthealternativeversionthatmilitantshadplantedexplosivesinbuildings.“Terroristsplantedexplosivesinsidethebuildings,”BrigadierGeneralKassemal-MoussawitoldIraqitelevision,echoingafellowgeneralandexplosivesexpertwhosaidwithinfourhoursoftheblaststhattheywentoffinapartmentsandshopsrentedrecentlybymilitantswhoriggedthemwithbombs.第54页/共172页第五十四页,共173页。2023/2/1255Baghdadblastsclaim67livesAnswersfromstudents:70killedinBaghdadblastsTerroristsblastsgoingonAttackblastkillsmore70die,300hurtinBaghdadblastsBlastskill70inBaghdad第55页/共172页第五十五页,共173页。2023/2/1256ChinaandtheUnitedStatesareexpectedtomaketangibleprogressontradeandservicesinthesecondroundofthestrategiceconomicdialogue.第56页/共172页第五十六页,共173页。2023/2/1257Vice-PremierWuYi,wholeadstheChinesedelegationtoWashington,saidtheUnitedStatesshouldliftitsrestrictionsonhi-techexportstoChina,atopiclikelytobehighontheChinesedelegation'sagenda.Wusaidthemovewillhelptoaddressthetradeimbalancebetweenthetwocountries,whichtheUSisconcernedabout.Thetwo-daydialogueisalsoexpectedtopreventtheUSfromtakingactiontoforcerevaluationoftheRenminbi.第57页/共172页第五十七页,共173页。2023/2/1258Optimismhighatsecondtradetalks第58页/共172页第五十八页,共173页。2023/2/1259ActorLaneGarrison,whoplayedaninmateontheTVdrama"PrisonBreak,"pleadedguiltyonMondaytovehicularmanslaughteranddrunkendrivingforacarcrashinDecemberthatkilleda17-year-oldstudent.第59页/共172页第五十九页,共173页。2023/2/1260Garrisonpleadsguiltyindrinkdrivingdeath第60页/共172页第六十页,共173页。2023/2/1261ASichuanoperaperformerspitsfireduringthe1stInternationalFestivaloftheIntangibleCulturalHeritageinChengdu,southwestChina'sSichuanprovince,May23,2007.第61页/共172页第六十一页,共173页。2023/2/1262Thefestivalisthefirstoneofitskindontheglobeinvolvingprotectionandconservationofintangibleculturalheritageofthehumanworld,accordingtothelocalgovernment.第62页/共172页第六十二页,共173页。2023/2/1263ATHENS,Greece-ACMilanmadesuretherewasnoLiverpoolcomebackthistime.TheItalianclubwontheChampionsLeaguefinalonWednesday,defeatingLiverpool2-1behindtwogoalsbyFilippoInzaghiforitsseventhEuropeanCuptitle.第63页/共172页第六十三页,共173页。2023/2/1264Kaka,whoplaysanimportantroleintheteam,isconsideredtobethemostvalueableplayer.HeisalsothemosthopefulplayertowinTheEuropeanGoldenFootballAwardthisyear.第64页/共172页第六十四页,共173页。2023/2/1265ACMilanwinsChampionsLeaguefinal第65页/共172页第六十五页,共173页。2023/2/1266Headlines四.标题的字体形式在印刷形式上,美国,加拿大报刊新闻标题里的每一个实义词的首字母用大

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论