2023年9月公共英语三级指导训练题_第1页
2023年9月公共英语三级指导训练题_第2页
2023年9月公共英语三级指导训练题_第3页
2023年9月公共英语三级指导训练题_第4页
2023年9月公共英语三级指导训练题_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第页共页2023年9月公共英语三级指导训练题2023年9月公共英语三级指导训练题Thecohesiveness(内聚力)ofafamilyseemstorelyonmemberssharingcertainroutineprac-ticesandevents.ForagrowingshareoftheAmericanlaborforce,however,workingshiftsbeyondthenormaldaylighthours--whatweherecall“shiftwork”--makesthelivesoffamiliesdifficult.Existingre.searchshowsthatbothmaleandfemaleshiftworkersexpresshighlevelsofstressandasenseofconflictbetweenthedemandsofworkandfamilylife.Butshiftworkcouplesstillmaintainatraditionalattitudetothemeaningofmarriageandtheindividualrolesofhusbandandwife.Theyexpressedawillingnesstodo“whateverittakes”toapproximatetheirviewofapropermarriage,in-cludingsacrificingsleepanddoingconventionalthingsatunconventionalhours.Forthemajorityofcouplesinterviewed,evenwhenwivesworkedoutsidetheirhomes,apropermarriageischaracter-izedbyaverycleardivisionofroles:husbandsare“providers”whosemajorresponsibilityistosup-portthefamily;wivesarc“homemakers”whoclean,cook,andcareforhusbandsandchildren.Thewomen'sdefinitionsofa“goodhusband”aretypifiedbythefollowingwife'sresponse:Iexpecthimtobeagoodprovider,andbetherewhenIneedhim,loyalaboutthesamethingsashewouldexpectoutofme,expectthatIexpecthimtodominateoverme.Butinamannerofspeak-ing,wbenit'stimetobeamanIexpecthimtostandupinsteadofsittingbackexpectingmetodoeverything.Tohusbands,agoodwifeissomeonewhois:UnderstandingofwhatIfeelgothroughatwork.Ineedthatrespectatwork,IhopeIgetitalwork.IwantmywifetorealizewhatIexpectatwork.Idon'twanthertogivemealotofshilwhenIehomefromworkbecauseIdon'tknowifthismakesmuchsense.Theseviewsseemedcriticaltomaintainthefamiliesoftheshiftworkers.31.Despite,shiftworkcouplesstillhopedtomaintainastablelife.[A]traditionalbeliefsaboutmarriage[B]Jackofcontrolovertime[C]averycleardivisionofroles[D]thedemandsofwork32.Fromtheselection,wecanconcludethatfemaleshiftworkerswereNOTsatisfiedwith[A]theirwork[B]theirchildren[C]theirhusbands'inabilitytoprotectthefamilyandprovidepanionship[D]leisureactivities33.Whatisimpliedbytheauthor?[A]Shiftworkhadadirecteffectontheattitudesandbehavioroffamilymembers.[B]Shiftworkerscouldliveanormallife.[C]Shiftworkcoupleshadunconventionalideasaboutmarriage.[D]Femaleshiftworkersweresatisfiedwiththetimespenttogetherwiththeirfamilies.34.Inordertocontinuethemarriagesoftheshiftworkers,[A]wivesmustlearntocareforthechildrenwhentheirhusbandsareabsent[B]shiftworkcouplesmustadministertheirtimeandactivities[C]wivesmustn'tadapttheirownfeelingsofboredomtotheirhusbands'[D]allofthesework35.Thebesttitleforthisparagraphis[A]ConstructingFamilyLife[B]ManagingTimeandActivities[C]TheMeaningofMarriage[D]LivingaNormalLife参考译文一个家庭的内聚力似乎要依靠家庭成员们一起做一些常规的事情来维系。然而由于美国劳动力人数的增多,在非正常工作时间的轮班工作,也就是我们通常所说的“换班工作”,使家庭生活面临困境。现有的调查说明男性和女性的倒班工人都成认压力很大,工作和家庭生活的需求互相冲突。但是,从事换班工作的夫妇们仍然保持着对婚姻的意义和夫妻各自责任的传统观念。他们表示仍然愿意“不惜一切代价”实现他们认为正常的婚姻生活,譬如牺牲睡眠时间或是在非常规的时间去做一些惯例的事情。大多数承受采访的夫妇,甚至是那些妻子在外工作的家庭都认为,正常家庭生活的显著特点还是清楚的分工:丈夫是家庭的“支撑者”,他们主要的责任是养活全家,而妻子仍然是“主妇”。她们负责清扫、做饭、照顾丈夫和孩子。以下是一个妻子对“好丈夫”的定义,这代表了所有女人的.看法:我希望他能养家。在我需要的时候陪在我身边,和我热衷于一样的事物。希望他也愿意支配我,就像我期望的那样。这么说吧,在需要他表现得像个男人的时候,我希望他挺身而出,而不是坐视不管,却想让我去处理一切。丈夫们眼中的好妻子是这样的:她要理解我在工作中的感受。我需要在工作时受尊重,我希望能在工作中找到受尊重的感觉。我要我的妻子明白我对工作的期望。我可不想每天下班回家的时候,她唠叨个没完洇为我也不知道这是否有意义。以上的观点对于维护那些轮班工作的夫妻家庭是至关重要的。答案及解析31.B【解析】“shiftwork”意为“workingshiftsbeyondthenormaldaylighthours”。而A、C选项中“traditionalbeliefsaboutmarmge”,“averycleardivisionofroles”均为“astablelife”的一局部,不符合题意。32.c【解析】由文中“thewom

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论