手译本2010考研英语真题新题型课程讲义_第1页
手译本2010考研英语真题新题型课程讲义_第2页
手译本2010考研英语真题新题型课程讲义_第3页
手译本2010考研英语真题新题型课程讲义_第4页
手译本2010考研英语真题新题型课程讲义_第5页
已阅读5页,还剩21页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

[B]①[B]①RetailsalesoffoodanddrinkinEurope’slargestmarketsareatastandstill,leavingEuropeangroceryretailershungryforopportunitiestogrow.standstilln.停顿,停atastandstill处于停滞状态groceryn.食品杂货业retailern.零售商(be)hungryforsth渴望得到,渴参考译文:欧洲大市场的食品饮料零售销售陷入停滞,使得欧洲食品货零售商渴求增长的机②Most②Mostleadingretailershavealreadywithlimitedsuccess,andexpansionworldlya.世事的,尘世间phenomenonn.现象advancev.前进,行进参考译文:③Butalmostallhaveignoredthebig,profitableopportunityin③Butalmostallhaveignoredthebig,profitableopportunityintheirownbackyard:thewholesalefoodanddrinktrade,whichappearstobejustthekindofmarketretailersprofitablea.有利可图的,有 inone’s(own)backyard在自家后院traden.生意, 参考译文:但是几乎所有的食品零售商都忽视了自家后院的巨大[F]①[F]①Forexample,wholesalefoodanddrinksalescame$268billioninFrance,Germany,Italy,Spain,andtheKingdomin2000—morethan40percentofretailcometo+数字总计为,加起来cometosbItcomestosb 想出...(主意egIeto...达到某种程度/地步/状况(尤指不好的局面)eg:Who'dhavethoughtthingswouldcometo参考译文28亿售销售额高出40%还多②Moreover,②Moreover,averageoverallmarginsarehigherinwholesalethaninwholesaledemandfromthefoodservicesectorisgrowingquicklyasmoreEuropeanseatoutmoreoften;andchangesinthecompetitivedynamicsofthisfragmentedindustryareatlastmakingitfeasibleforwholesalersto分句1:Moreover,averageoverallmarginsarehigherwholesalethaninmarginn.成本与售价间的差额,利✎而且, 业的平均整体利润高于零售分句2:wholesaledemandfromthefoodservicesectorisgrowingquicklyasmoreEuropeanseatoutmoreoftensectorn.(经济、贸易)部门,行✎随着越来越多的欧洲人更频繁地外出就餐,食品服务行✎而且, 业的平均整体利润高于零售✎随着越来越多的欧洲人更频繁地外出就餐,食品服务行业的批发需求迅分句3:andAareatlastmakingitfeasibleforBtofeasiblea.可行的,办得到consolidatev.合并,整而且A最终正在使B的整合成为可A:changesinthecompetitivedynamicsofthisfragmentedfragmenteda.支离破碎的,分散✎✎零售

参考译文:另外②Moreover,averageoverallmarginsarehigherinwholesalethaninwholesaledemandfromthefoodservicesectorisgrowingquicklyasmoreEuropeanseatoutmoreoften;andchangesinthecompetitivedynamicsofthisfragmentedindustryareatlastmakingitfeasibleforwholesalerstoconsolidate.②Moreover,averageoverallmarginsarehigherinwholesalethaninwholesaledemandfromthefoodservicesectorisgrowingquicklyasmoreEuropeanseatoutmoreoften;andchangesinthecompetitivedynamicsofthisfragmentedindustryareatlastmakingitfeasibleforwholesalerstoconsolidate.[D]①Allinall,thisclearlyseemstobeamarketinwhichbigretailersprofitablyapplytheirgiganticscale,existinginfrastructure,andproveninthemanagementofproductranges,logistics,andmarketing 主句:Allinall,thisclearlyseemstobeaallinall总的说✎总的来说,这似乎是一个...的市定语从inwhichbigretailerscouldprofitablyapplyABand✎大型零售商可以在其中利用A、B、C来获✎庞大的规infrastructuren.基础设[D][D]①Allinall,thisclearlyseemstobeamarketinwhichbigretailersprofitablyapplytheirgiganticscale,existinginfrastructure,andproveninthemanagementofproductranges,logistics,andmarketing ✎总的来说,这似乎是一个...的市✎大型零售商可以在其中利用庞大规模、现有基础设施、C来获利C:provenskillsinthemanagementofproductranges,logistics,andmarketingin provena.被证实的,经验证的productrange产品种类,产品系列logisticsn.物流✎在管理产品种类、物流和市场方面成参考译文:总而言之,这看起来显然是一个对大型零售商有利的市②RetailersthatmastertheintricaciesofwholesalinginEurope②RetailersthatmastertheintricaciesofwholesalinginEuropemaywellexpecttorakeinsubstantialprofitsthereby.③Atleast,thatishowitlooksasawhole.主句:Retailersmaywellexpecttorakeinsubstantialprofitsmaywell很可能,完全有理由rakeinsth轻易赚得(许多钱✎因此...的零售商很可能会轻易赚得丰厚利定语从thatmastertheintricaciesofwholesalinginintricacyn.错综复✎掌控了错综复杂的欧洲批发业参考译文:因而那些掌控了错综复杂的欧洲批发业的零售商很能会轻易赚得丰厚利润。至少,从总体上来看是这样④Closerinspectionrevealsimportantdifferencesamongthebiggestnationalmarkets,especiallyintheircustomersegmentsandwholesalestructures,aswellasthecompetitivedynamicsofindividualfoodanddrinkcategories.句子主干:Closerinspectionrevealsimportantdifferences④Closerinspectionrevealsimportantdifferencesamongthebiggestnationalmarkets,especiallyintheircustomersegmentsandwholesalestructures,aswellasthecompetitivedynamicsofindividualfoodanddrinkcategories.especiallyinBaswellas✎更仔细的观察揭示了A中的重要差异,尤其是在B和CA:thebiggestnational大国市B:theircustomersegmentsandwholesaleC:thecompetitivedynamicsofindividualfoodanddrink✎单一食品和饮料种类的竞争态

⑤Bigretailersmustunderstandthesedifferencesbeforethey⑤BigretailersmustunderstandthesedifferencesbeforetheyidentifythesegmentsofEuropeanwholesalinginwhichtheirparticularabilitiesmightunseatsmallerbutentrenched✎大型零售商必须明白这些时间状语从句:beforetheycanidentifythesegmentsofEuropean✎确定在欧洲批发业 的领定语从句:inwhichtheirparticularabilitiesmightunseatsmallerbutentrenchedcompetitorsunseatv.拉……entrencheda.根深蒂固✎凭借他们的特殊能力可能将小型但地位稳固的竞争对

⑥New⑥Newskillsandunfamiliarbusinessmodelsareneeded,参考译文:新技能和不为人熟知的商业模式也是他们所[G]①[G]①However,noneoftheserequirementsshoulddeterlargeretailers(andevensomelargefoodproducersandexistingwholesalers)fromtryingtheirhand,forthosethatmastertheintricaciesofwholesalinginEuropestandtoreapconsiderablegains.分句1:However,noneoftheserequirementsshoulddeterlargeretailersandevensomelargefoodproducersandexistingwholesalers)fromtryingtheirhanddeterv.,威慑(~sbfromng✎然而,这些要求都不能 大型零售商(甚至一些大型食[G]①However,noneoftheserequirementsshoulddeterlargeretailers(andevensomelargefoodproducersandexistingwholesalers)fromtryingtheirhand,forthosethatmastertheintricaciesofwholesalinginEuropestandtoreapconsiderablegains.✎分句1:然而,这些要求都不 大型零售商(甚一些大型食品生产商和现有批发商)一试身分句2:forthosethatmastertheintricaciesofwholesalingEuropestandtoreapconsiderablestandtodosth很可能做某事reapv.取得成果,收获

参考译文:然而,这些要求都[E]①[E]①Despitevariationsindetail,wholesalemarketsinthecountriesthathavebeencloselyexamined—France,Germany,ItalyandSpain—aremadeoutofthesamebuildingblocks.bemadeoutof由……构参考译文:尽管细节上有所不同,仔 过的国家——法国德国、意大利、西班牙——的批发市场基本组成却是一②Demandcomesmainlyfromtwosources:independentmom-and-popgrocery②Demandcomesmainlyfromtwosources:independentmom-and-popgrocerystoreswhich,unlikelargeretailchains,aretoosmalltobuystraightfromproducers,andfoodserviceoperatorsthatcatertoconsumerswhentheydon’teatathome.句子主干:Demandcomesmainlyfromtwosources:Aand✎需求主要来自于两个方面:A和A:independentmom-and-popgrocerystoreswhich,unlikelargeretailchains,aretoosmalltobuystraightfromproducersmom-and-popa.家庭经营的,夫妻经营chainn.连锁店,连✎夫妻经营的杂货铺,与大型零售连锁店不同,它们规模太小以至于无法直接从制造商处进②Demandcomesmainlyfromtwosources:independentmom-and-popgrocery②Demandcomesmainlyfromtwosources:independentmom-and-popgrocerystoreswhich,unlikelargeretailchains,aretoosmalltobuystraightfromproducers,andfoodserviceoperatorsthatcatertoconsumerswhentheydon’teatathome.✎需求主要来自于两个方面:A和✎夫妻经营的杂货铺,与大型零售连锁店不同,它们规模太小以至于无法直接从制造商处进B:foodserviceoperatorsthatcatertoconsumerswhentheyeatatoperatorn.经营caterto迎合,为……服✎满足消费者不在家就餐的需求的食品服务经参考译文批发一是二是)③③Suchfoodserviceoperatorsrangefromsnackmachineslargeinstitutionalcateringventures,butmostoftheseareknowninthetradeas“horeca”:snackn.小吃,零食,快institutionala.机构性cateringventure饮食服务或餐宴承办企参考译文:这种食品服务经营商小到自动机,大到大型公共食品企业,但其中大多数经营商被业内统称为④Overall,Europe’s④Overall,Europe’swholesalemarketforfoodanddrinkisgrowingatthesamesluggishpaceastheretailmarket,butthefigures,whenaddedtogether,masktwoopposingtrends.sluggisha.缓慢的,迟缓figuren.数字,数①Thefirstandmoreimportantistheconsumer’sgrowingpreferenceforeatingout:theconsumptionoffoodanddrinkincesotherthanhomeshasrisenfromabout32percentoftotalconsumptionin1995to35percentin2000andisexpectedtoapproach38percentby2005.分句1:Thefirstandmoreimportantistheconsumer’sgrowingpreferenceforeating✎第一个也是更重要的是消费者越来越喜欢外出就分句2:theconsumptionoffoodanddrinkincesotherthanhomeshasrisenfromabout32percentoftotalconsumptionin1995to35percentin2000andisexpectedtoapproach38percentby2005✎在家之外的地方,餐饮消费占总消费的比例从1995年的约32%升至2000年的35%,预计2005年将有望达到欢外出就餐。在家之外的地方,食品饮料消费占总消费的比例从1995年的约32%上升至2000年的35%,预计2005年将有望达到38%②Thisdevelopmentisboostingwholesaledemandfromthefoodservicesegment②Thisdevelopmentisboostingwholesaledemandfromthefoodservicesegmentby4to5percentayearacrossEurope,comparedwithgrowthinretaildemandof1to2percent.boostv.推动,促compar

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论