读山海经·其十原文翻译及赏析_第1页
读山海经·其十原文翻译及赏析_第2页
读山海经·其十原文翻译及赏析_第3页
读山海经·其十原文翻译及赏析_第4页
读山海经·其十原文翻译及赏析_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

读山海经·其十原文翻译及赏析读山海经·其十原文翻译及赏析1

原文:

读山海经·其十

[魏晋]陶渊明

精卫衔微木,将以填沧海。

刑天舞干戚,勐志固常在。

同物既无虑,化去不复悔。

徒设在昔心,良辰讵可待。(辰一作:晨)

译文

精卫含着微小的木块,要用它填平沧海。刑天挥动着盾斧,刚毅的斗志始终存在。同样是生灵不存余哀,化成了异物并无悔改。假如没有这样的意志品行,美妙的时光又怎么会到来呢?

解释

精卫:古代神话中鸟名。据《山海经·北山经》及《述异记》卷上记载,古代炎帝之女精卫,因游东海淹死,灵魂化为鸟,常常衔木石去填东海。衔:用嘴含。微木:细木。

刑天:神话人物,因和天帝争权,失败后被砍去了头,埋在常羊山,但他不甘屈服,以两乳为目,以肚脐当嘴,仍旧挥动着盾牌和板斧。〔《山海经·海外西经》〕

同物:精卫既然淹死而化为鸟,就和其它的的相同,即使再死也不过从鸟化为另一种物,所以没有什么忧虑。

化去:刑天已被杀死,化为异物,但他对以往和天帝争神之事并不懊悔。

徒:徒然、白白地。在昔心:过去的壮志雄心。

良辰:实现壮志的好日子。讵:岂。这两句是说精卫和刑天徒然存在从前的勐志,但实现他们理想的好日子岂是能等待得到!

勐志:勇勐的斗志。

在昔心:过去的壮志雄心。

讵:表示反问,岂。

赏析:

陶渊明一生酷爱自由,抵抗精神是陶诗重要的主题,这首诗赞美神话形象精卫、刑天,即是此精神的表达。

“精卫衔微木,将以填沧海。〞起笔二句,概括了精卫的神话故事,极为简练、传神。《山海经·北山经》云:“发鸠之山……有鸟焉,其状如乌,文首、白喙、赤足,名曰精卫,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫。常衔西山之木石,以堙于东海。〞精卫为复溺死之仇,竟口衔微木,要填平东海。精卫之形,不过为一小鸟,精卫之志则大矣。“精卫衔微木〞之“衔〞字、“微〞字,可以细心体会。“衔〞字为《山海经》原文全部,“微〞字则出诸诗人之想象,两字皆传神之笔,“微木〞又与下句“沧海〞对举。精卫口中所衔的微小之木,与那莽苍之东海,形成剧烈对比。越凸出精卫报仇之困难、不易,便越凸出其决心之大,直盖过沧海。从下字专心之深,足见诗人所受感动之深。“刑天舞干戚,勐志固常在。〞此二句,概括了刑天的神话故事,亦极为简练、传神。《山海经·海外西经》云:“刑天与帝至此争神,帝断其首,葬之常羊之山,乃以乳为目,以脐为口,操干戚以舞。〞干,盾也;戚,斧也。刑天为复断首之仇,挥动斧盾,誓与天帝血战到底,尤珍贵者,其勇勐凌厉之志,本是始终存在而不行磨灭的。“刑天舞干戚〞之“舞〞字,“勐志固常在〞之“勐〞字,皆传神之笔。渊明《咏荆轲》“凌厉越万里〞之“凌厉〞二字,正是“勐〞字之极好诠释。体会以上四句,“勐志固常在〞,实一笔挽合精卫、刑天而言,是对精卫、刑天精神之高度概括。“勐志〞一语,渊明颇爱用之,亦最能表现渊明独特之一面。《杂诗·忆我少壮时》“勐志逸四海〞,是自述少壮之志。此诗作于晚年,“勐志固常在〞,可以说是借托精卫、刑天,自道晚年怀抱。下面二句,乃申发此句之意蕴。“同物既无虑,化去不复悔。〞“同物〞,言同为有生命之物,指精卫、刑天之原形。“化去〞,言物化,指精卫、刑天死而化为异物。“既无虑〞实与“不复悔〞对举。此二句,上句言其生时,下句言其死后,精卫、刑天生前既无所惧,死后亦无所悔也。此二句,正是“勐志固常在〞之充分发挥。渊明诗意绵密如此。“徒设在昔心,良辰讵可待。〞结笔二句,叹惋精卫、刑天徒存从前之勐志,然报仇雪恨之时机,终未能等待得到。诗情之波澜,至此由豪情万丈转为悲慨深沉,引人深长思之。勐志之常在,虽使人感佩;而时机之不遇,亦复使人悲惜。这其实是一种深刻的悲剧精神。

渊明此诗称叹精卫、刑天之事,取其虽死无悔、勐志常在之一段精神,而加以高扬,这并不是无所寄予的。《读山海经》十三首为一组联章诗,第一首咏隐居耕读之乐,第二首至第十二首咏《山海经》、《穆天子传》所记神异事物,末首则咏齐桓公不听管仲遗言,任用佞臣,贻害己身的史事。因此,此组诗当系作于刘裕篡晋之后。故诗中“常在〞的“勐志〞,当然可以包括渊明少壮时代之济世怀抱,但首先应包括着对刘裕篡晋之痛愤,与报仇雪恨之悲愿。渊明《咏荆轲》等写报仇之事的诗皆可与此首并读而参玩。

即使在《山海经》的神话世界里,精卫、刑天报仇的愿望,似亦未能如愿以偿。但是,其中的抵抗精神,却并非是无价值的,这种精神,其实是中国先民英勇坚韧的品行之表达。渊明在诗中高扬此抵抗精神,“勐志固常在〞,表彰此种精神之不行磨灭;“徒设在昔心,良辰讵可待〞,则将此精神悲剧化,使之倍加深沉。悲尤且壮,这就使渊明此诗,获得了深切的悲剧美特质。

读山海经·其十原文翻译及赏析2

读山海经·其十晋朝陶渊明

精卫衔微木,将以填沧海。

刑天舞干戚,猛志固常在。

同物既无虑,化去不复悔。

徒设在昔心,良辰讵可待。〔辰一作:晨〕

《读山海经·其十》译文

精卫含着微小的木块,要用它填平沧海。

刑天挥动着盾斧,刚毅的斗志始终存在。

同样是生灵不存余哀,化成了异物并无悔改。

精卫和刑天徒然存在从前的猛志,但实现他们理想的好日子岂是能等待得到!

《读山海经·其十》解释

精卫:古代神话中鸟名。据《山海经·北山经》及《述异记》卷上记载,古代炎帝之女精卫,因游东海淹死,灵魂化为鸟,常常衔木石去填东海。衔:用嘴含。微木:细木。

刑天:神话人物,因和天帝争权,失败后被砍去了头,埋在常羊山,但他不甘屈服,以两乳为目,以肚脐当嘴,仍旧挥动着盾牌和板斧。〔《山海经·海外西经》〕

猛志:威猛的斗志。

同物:精卫既然淹死而化为鸟,就和其它的鸟相同,即使再死也不过从鸟化为另一种物,所以没有什么忧虑。

化去:刑天已被杀死,化为异物,但他对以往和天帝争神之事并不懊悔。

徒:徒然、白白地。

在昔心:过去的壮志雄心。

良辰:实现壮志的好日子。讵:岂。

《读山海经·其十》鉴赏

陶渊明一生酷爱自由,抵抗精神是陶诗重要的'主题,这首诗赞美神话形象精卫、刑天,即是此精神的表达。

“精卫衔微木,将以填沧海。〞起笔二句,概括了精卫的神话故事,极为简练、传神。《山海经·北山经》云:“发鸠之山……有鸟焉,其状如乌,文首、白喙、赤足,名曰精卫,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫。常衔西山之木石,以堙于东海。〞精卫为复溺死之仇,竟口衔微木,要填平东海。精卫之形,不过为一小鸟,精卫之志则大矣。“精卫衔微木〞之“衔〞字、“微〞字,可以细心体会。“衔〞字为《山海经》原文全部,“微〞字则出诸诗人之想象,两字皆传神之笔,“微木〞又与下句“沧海〞对举。精卫口中所衔的微小之木,与那莽苍之东海,形成剧烈对比。越凸出精卫报仇之困难、不易,便越凸出其决心之大,直盖过沧海。从下字专心之深,足见诗人所受感动之深。“刑天舞干戚,猛志固常在。〞此二句,概括了刑天的神话故事,亦极为简练、传神。《山海经·海外西经》云:“刑天与帝至此争神,帝断其首,葬之常羊之山,乃以乳为目,以脐为口,操干戚以舞。〞干,盾也;戚,斧也。刑天为复断首之仇,挥动斧盾,誓与天帝血战到底,尤珍贵者,其威猛凌厉之志,本是始终存在而不行磨灭的。“刑天舞干戚〞之“舞〞字,“猛志固常在〞之“猛〞字,皆传神之笔。渊明《咏荆轲》“凌厉越万里〞之“凌厉〞二字,正是“猛〞字之极好诠释。体会以上四句,“猛志固常在〞,实一笔挽合精卫、刑天而言,是对精卫、刑天精神之高度概括。“猛志〞一语,渊明颇爱用之,亦最能表现渊明独特之一面。《杂诗·忆我少壮时》“猛志逸四海〞,是自述少壮之志。此诗作于晚年,“猛志固常在〞,可以说是借托精卫、刑天,自道晚年怀抱。下面二句,乃申发此句之意蕴。“同物既无虑,化去不复悔。〞“同物〞,言同为有生命之物,指精卫、刑天之原形。“化去〞,言物化,指精卫、刑天死而化为异物。“既无虑〞实与“不复悔〞对举。此二句,上句言其生时,下句言其死后,精卫、刑天生前既无所惧,死后亦无所悔也。此二句,正是“猛志固常在〞之充分发挥。渊明诗意绵密如此。“徒设在昔心,良辰讵可待。〞结笔二句,叹惋精卫、刑天徒存从前之猛志,然报仇雪恨之时机,终未能等待得到。诗情之波澜,至此由豪情万丈转为悲慨深沉,引人深长思之。猛志之常在,虽使人感佩;而时机之不遇,亦复使人悲惜。这其实是一种深刻的悲剧精神。

渊明此诗称叹精卫、刑天之事,取其虽死无悔、猛志常在之一段精神,而加以高扬,这并不是无所寄予的。《读山海经》十三首为一组联章诗,第一首咏隐居耕读之乐,第二首至第十二首咏《山海经》、《穆天子传》所记神异事物,末首则咏齐桓公不听管仲遗言,任用佞臣,贻害己身的史事。因此,此组诗当系作于刘裕篡晋之后。故诗中“常在〞的“猛志〞,当然可以包括渊明少壮时代之济世怀抱,但首先应包括着对刘裕篡晋之痛愤,与报仇雪恨之悲愿。渊明《咏荆轲》等写报仇之事的诗皆可与此首并读而参玩。

即使在《山海经》的神话世界里,精卫、刑天报仇的愿望,似亦未能如愿以偿。但是,其中的抵抗精神,却并非是无价值的,这种精神,其实是中国先民英勇坚韧的品行之表达。渊明在诗中高扬此抵抗精神,“猛志固常在〞,表彰此种精神之不行磨灭;“徒设在昔心,良辰讵可待〞,则将此精神悲剧化,使之倍加深沉。悲尤且壮,这就使渊明此诗,获得了深切的悲剧美特质。

关于“同物〞的理解

关于“同物既无虑,化去不复悔〞一句,有的认为,上句言生时,下句言死后,“同物〞言同为有生命之物,指精卫、刑天之原形,“化去〞言物化,指精卫、刑天死而化为异物。然而这样理解,未必符合的原意。《说文解字》云:“物,万物也。牛为大物,天地之数起于牵牛,故从牛。〞可见物为天地万物之意,而精卫化去为鸟,刑天化去为“以乳为目,以脐为口,操干戚以舞〞,二者虽

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论