论英语课堂教学技术的研究与开发_第1页
论英语课堂教学技术的研究与开发_第2页
论英语课堂教学技术的研究与开发_第3页
全文预览已结束

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第页共页论英语课堂教学技术的研究与开发论英语课堂教学技术的研究与开发论英语课堂教学技术的研究与开发李静纯一、英语课堂教学技术研究的理论根底?“课堂教学技术”(ClassroomTeachingTechniques)这一术语并不是新名词,它在学科教学研究和施行中已被广泛运用。我们提出这一术语,目的是特别强调此中的技术特性和技术内涵。在课堂教学研究活动中,老师和教研员经常用“课堂教学技能技巧”、“课堂教学方法”、“课堂教学手段”、“课堂教学措施”等语来讨论与课堂教学技术研究课题相关的问题。在一般的研究中,使用这些说法大体上可以把问题表述明白,不会在理解上造成较大的误差。但在学术性较强的课题研究中,根本术语应当具有较高的准确性。中文“技术”一语可以比拟准确地提醒这项研究的特定内容。因此,出于长远考虑,我们准备用“英语课堂教学技术”(EnglishClassroomTeachingTechniques)这一专业术语来进展讨论。我们首先谈一谈这个问题的三个理论根底:?(一)教育〔.35d1.-上网第一站35d1教育网〕技术学(InstructionalTechnology)教育〔.35d1.-上网第一站35d1教育网〕技术学是20世纪后50年逐步兴起的一个专门的教育〔.35d1.-上网第一站35d1教育网〕研究领域。这一新兴学科的产生最初与视听设备的开展亲密相关。重视教学施行手段的教育〔.35d1.-上网第一站35d1教育网〕研究者们注意到视听设备是一种很好的教学媒体,于是,他们深化研究了把视听设备运用到教学详细施行过程中的各种技术手段,由此形成了“狭义的教育〔.35d1.-上网第一站35d1教育网〕技术学”。这种狭义的教育〔.35d1.-上网第一站35d1教育网〕技术学研究给人们以极大的`启发,研究者们开场意识到,技术手段和技术程序不应当仅仅限于视听教学设备的“硬技术”,而且应当推广到教学的其他领域,用技术去装备教学过程的各个环节,从而系统地探究教学设计的“软技术”。完成这样的工作需要新的方法的支持,这就是近20年来被“广义的教育〔.35d1.-上网第一站35d1教育网〕技术学”所运用的“系统方法程序”(SystemApproachProcess;简称SAP)。早在1968年,Banathy已对系统方法进展了明确的描绘,他认为这种方法是“设计、开发和施行(教学)的一个自我完善、符合逻辑的过程。它提供了一个程序框架,在这个框架内首先要确定系统的目的,然后进展分析^p,以便找到到达目的的最正确途径。在这个分析^p的根底上,就能选择出最合适于成功地运行这个系统的组成局部……最后,再评价这个系统……为改良组织与施行上的设计变化而提供根底。”Banathy的意思是:教学施行首先需要确立系统目的,并对系统目的进展分析^p,然后就需找到实现系统目的的原那么和方法。在此根底上,运用详细设计程序来实现教学的有效运行。?广义教育〔.35d1.-上网第一站35d1教育网〕技术学的一项课题就是运用系统方法研究、讨论、制定实现学科教学系统目的的系统设计技术。从这个意义上讲,广义的教育〔.35d1.-上网第一站35d1教育网〕技术学实际上是教育〔.35d1.-上网第一站35d1教育网〕哲学、教育〔.35d1.-上网第一站35d1教育网〕理论与教育〔.35d1.-上网第一站35d1教育网〕理论之间的“技术桥梁”。教育〔.35d1.-上网第一站35d1教育网〕学的理论工作者提出了自己的理论设想、原那么和方案,教育〔.35d1.-上网第一站35d1教育网〕

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论