端正心态迎接挑战教学课件_第1页
端正心态迎接挑战教学课件_第2页
端正心态迎接挑战教学课件_第3页
端正心态迎接挑战教学课件_第4页
端正心态迎接挑战教学课件_第5页
已阅读5页,还剩31页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

端正心态迎接挑战端正心态迎接挑战端正心态迎接挑战文理学院2008届毕业生就业指导课端正心态迎接挑战古威求职择业心理状态口急躁心理口迷茫心理口怯懦心理近年来,历史教学中培养学生思维能力的问题日益受到广泛重视,但长期以来对学生学习历史的心理特点、年龄特点缺乏充分的认识,以致培养学生思维能力的目的往往得不到切实的落实。因此,需要在把握学生心理特点的基础上,探索行之有效的办法。一、13―15岁是儿童向青年过渡的时期,其中初中一年级(13、14岁)时尤为关键,这一时期的少年处于半幼稚和半成熟、独立性和依赖性、自觉性和盲目性错综复杂的矛盾时期。一方面带有很多孩童的特点,另一方面也积累了不少生活经验,身心正在发生着很大变化。从表面看,他们仍然以学习为主导活动,但是和小学比较起来,在学习活动的性质和内容上,都有本质不同的新的特点。初一学生能够学习一些比较系统的科学知识,理解一些理论问题,但看问题还很不全面,很不深刻;他们开始对一些抽象材料感到兴趣,但对那些过于抽象、高深、与他们知识经验相距很远的材料感到困难[3];掌握概念时,常带有具体性,依靠直观感性支柱,并用一些日常概念解释科学概念[4]。具体到历史学习,除具有上述特点外,又有其特殊性。初一学生对于各种事件或现象时间顺序的知觉逐步完善起来,开始能理解一些较大的时间单位,如“纪元”、“世纪”等,但常常不很精确,往往会把一段较长的时间知觉为较短的时间,把遥远的过去和现代之间的距离缩短。此外,他们不擅长从整体和结构上思考问题,思维多停留于事物表面,缺乏深度和广度。他们绝大多数喜爱听历史故事(历史人物故事、战争故事等)。常思索一些滑稽、有趣,为他们所关心或日常生活中熟悉的事物。二、历史学习的思维能力大体包括掌握概念、比较对照、抽象概括、辩证分析等能力。(一)掌握概念学生掌握概念是一个主动的、复杂的过程,并不是成人或教师把现成的概念简单地、原封不动地“交给”他们,而是通过他们自己已有的知识经验,主动地加以掌握。学生对概念掌握的难度依次递增:具体实物――空间形式――数概念――社会性事物概念[8],多数的历史概念就属于后者。而且初一阶段,学生对那些用直观现象作支柱的概念掌握起来比较容易,相反则比较困难。初一学生在抽象思维能力不完全具备时,却要从最遥远陌生、最抽象难解的概念,像原始社会、氏族公社、奴隶社会等学起,不论是对教师的教还是对学生的学,都有相当的难度。如果教师重视不够或教学方法不当,会事倍功半,甚至会影响他们学习历史的兴趣和效果。因此,帮助学生正确地理解和形成概念就显得十分重要和紧迫。教学中教师要尽可能结合学生的经验,提供更多的感性知识,使他们积极主动地理解、掌握概念。(二)比较和对照这是思维的一个重要方面,是一切理解和思维的基础。它要求学生从两个或两个以上的事物中抽出相同点与不同点,从而深入了解事物的特点,发展求同思维和求异思维。初一学生已具备一定的观察能力和归纳推理能力,但对具体问题的比较分析往往由表层开始,教师要随时将学生回答中的精华提取出来,沿着既定方面深入引导,师生共同参与,推动学生的比较分析能力向高水平发展。三、根据以上教学实践,笔者有如下体会(一)教师要提出高质量的问题。师生相互间的问答是课堂信息交流的一个重要方式,是教师了解学生,改进教学的必要途径。高质量的问题是教学方法得以切实贯彻的不可缺少的因素。因此,问题要精心设计,既要瞻前顾后,又要左右逢源,使学生能够运用已有的知识回答问题,也有向“最近发展区”延伸的可能。提问要激起学生探索求知的需要。这种需要越强,思维积极性就越高;相反,将会受到一定影响。针对初一学生喜爱听故事、争强好胜,逐渐对需要动脑筋的材料感兴趣的特点,教师编写相应的教学方案,唤起学生思考。问题的形式可多种多样,如根据要求学生掌握事实材料、组织分析材料或综合评价材料等不同的目的和要求,设计不同类型的问题。此外,问题容量要大,教师多问些“你们怎么认为?”“还有没有不同意见?”等,面向全体学生,以求调动更多的同学参与积极思考。还有,答案应容纳较大的思维空间,而不要仅仅回答“是”或“不是”。在这一过程中,教师要控制得当,有较高的驾驭教学的水平,及时调整“前进”方向,不致与教学目的有太大的偏离。(二)教师在启发引导时要鼓励学生自信。自信是个重要的非智力因素,是学习活动的催化剂。我们的中学生往往自信不足,缺乏进取的勇气,教师也常常轻率地否定学生的不同意见,压抑学生个性。长此下去,学生思维依赖性很大,求异思维得不到良好发展,影响他们创造性思维的发展。如果教师适时地点拨、引导、帮助学生,他们往往认为问题是自己亲自发现解决的,因此能增强解决问题的自信心,以后遇到问题时就有勇气独立思考,形成良性循环。有调查材料表明:世界著名人士的成长全是由于后来的教导和关注而发展了他们的能力的。可见,教师的信任、关心、鼓励对学生思维能力的发展起着不容忽视的作用。当然,强调教师指导的重要性并不是说思维能力能简单地由教师“赐予”,它还受到很多因素的制约,如学生学习热情和兴趣、教材内容等等。教师的责任不只在于传授知识,更要把发展思维的方法教给学生,提供他们一把金钥匙。在拥有高质量教师的同时,也把学生造就成高质量的“教师”。这大概就是德国教育家第斯多惠所说的,“不好的教师是传授知识,好的教师是叫学生去发现真理”吧。希望广大同行共同努力把发展学生思维能力的研究再向前推进一步,为培养跨世纪的人才做出更大的贡献。职业中学的不断扩招在为学生提供学习机会的同时,给教学带来了一定的压力。生源的大众化导致了学生基础的差异扩大,整体素质和知识水平参差不齐。他们长期生活在汉语环境下学习而缺乏英语实践应用的机会,容易受到母语负迁移的影响而出现语法、语序等方面的错误。为了突破“中国式英语”这一职中学生提高英语能力的瓶颈,英语教师应充分重视,深入分析其问题并进一步探讨纠正对策,以期提高学生的英语综合能力。一、母语负迁移的涵义迁移是与学习息息相关的一种普遍心理现象。它在心理学上的定义是指一种学习对另一种学习的影响,或习得的经验对完成其他活动的影响。而在英语学习中,迁移现象则是指母语对英语、原有英语知识对新学英语知识所起的作用,这种作用可能是积极的,也可能是消极的,前者称为正迁移,后者则称为负迁移。由于英汉两种语系差异较大,对职中学生形成的负迁移影响程度也较高。当他们的英语学习受到汉语的用语习惯和思维模式阻碍或干扰时,就会产生不同程度的负迁移效应。当学生不自觉地把汉语经验套用到英语口语、写作等领域时,就会出现不地道、不自然的英语表达,降低了其英语应用能力。二、职中学生在英语学习中出现的负迁移现象1.语音方面的负迁移职中学生在学习和运用英语时常常出现的难以突破和纠正的语音问题主要表现在以下两个方面:一是把汉语的语音规律套用在英语语音上,在口语运用时不自觉地把英语语音换成汉语语音。例如把单词eye中的/ai/假想成汉语中的“爱”音。二是在英语单词的词尾辅音后减辅音而增加元音,如把trouble[□tr?bl]误读成[tr?b],导致语音的不地道。此外,语音方面的负迁移还会削弱职高生口语表达的自信心,不利于其口语实践和运用。2.句法方面的负迁移职中学生在句法方面表现的负迁移现象较为普遍,如语序排列错误、忘记或错用英语动词词形、关联词并用、用汉语句式去套英语句式等。这些问题常常导致职中学生在英语表达上出现语法错误而不自知。由于沿用汉语思维去进行英语表达,他们反复检查也难以发现错误。例如,Becauseitrainedtodayafternoon,soIdidn’twalktoschool.这句话显然是受汉语关联词“因为……所以……”而形成的句法错误。又如写作中出现的“Hethinkssheisnotright.”明显套用了汉语句式“他认为她是不对的”,正确的表达应是Hedoesn’tthinksheisright.3.语用方面的负迁移大部分职中学生缺少亲身体验英语文化习俗的机会,受英语文化的影响较少,而汉语语言却渗透在生活、学习的方方面面。在这种情况下,他们缺乏区分英汉语言文化的意识,对目的语的功能运用不当,在语用层面上常常出现明显的母语负迁移现象。例如,他们会把“Helpyourselftosomemeat.”理解为“帮助你自己去吃肉。”在回应别人的赞美“Itissobeautiful.”时沿用中国式的谦虚表达“No,it’snotbeautiful.”这些“中国式英语”将会大大降低职中学生的英语表达能力,不利于其英语交际。三、减少职中学生英语学习中的负迁移现象的对策1.加强英汉语言的对比母语负迁移的出现并不是自发的。只有当两种学习材料或对象在客观上具有某些共同点时,才具备了实现迁移的必要条件。英汉两种语言的相似之处是导致职中学生混淆语用习惯而出现母语负迁移的重要原因。为此,教师们应在课堂教学中加强英汉语言的对比,强化职中学生辨别语言使用异同点的意识。例如,教师可以运用对比分析法对汉语关联词“因为……所以……”、“虽然……但是……”与英语关联词的相关使用进行区分,强调汉语中该类关联词的前后对应而英语中because和so、though和but等不能同时使用。此外,教师还可以列举正确的英语表达方式,让学生“直译”出汉语,看两者之间在表达上的差别。如倒装句“SeldomdoIgotoworkbybus.”直译后是“很少我去上班乘公交车。”学生们会发现直译汉语表达上的明显错误,从而体会到英语表达和汉语表达的差异,在日后的英语运用过程中强化避免母语负迁移的意识。2.引导学生互改互评沟通交流是英语的最基本功能,也是强化学生英语语感的重要途径。师生之间、学生之间互相交流而达成的纠错能为学生提供扬长避短的机会,让学生在别人身上发现母语负迁移现象,并检讨自身的英语表达,实现学生之间的互勉共进。然而不少高职英语课堂仍然存在“一言堂”的教学状况,师生、生生之间缺乏交流和沟通。教师们应顺应教学改革的大潮,改变传统的教学模式,积极引导高职生以互改互评的方式进行母语负迁移的纠错。例如,A学生选出容易因母语负迁移而出错的题目让小组内的学生解答:There____aboxofapplesonthedesk.A.AreB.IsC.HasD.have学生A可以在组内学生选择了答案之后进行批改,并根据解题情况对题中的英语语言习惯进行讲解,明确选择B的原因,aboxofapples(一箱子苹果)在英语表达习惯中被看做是单数,而在汉语中则是复数。在这一过程中,学生A能够通过分析讲解来加强对这一知识的认识;而组内的其他同学也可以在答题中体会别人的思维方式,反思自己做题的情况,并从中学习之前可能忽略的语言文化知识,实现互勉共进。3.组织英语文化活动因母语影响和文化差异而形成的母语负迁移现象不能在短期内减少,而需要长期知识内化而实现纠正。高中学生受学习环境的限制,普遍缺乏接触和体验英语文化的机会,在一定程度上导致了英语思维习惯和表达方式的汉化。正如已故语言学家王佐良先生所说,不了解语言当中的社会文化,谁也无法真正掌握语言。职中生们要避免母语负迁移的影响,强化英语能力,首先就要加强对英语文化、习俗的认识,并在此基础上对英汉语言文化进行对比,明确辨别英当中的语言差异。为此,教师们应积极为职中生创造了解和学习英语语言文化的条件,如根据学校的教学条件播放各类具有浓厚文化意蕴的电影、邀请外籍教师开办英语文化讲座、组织有关英语语言文化的辩论比赛、组织英语角活动等。如针对英语礼貌常用语“Thankyou”、“Helpyourself”与中国相关用语的区别,举办关英语国家礼仪文化的讲座,让学生了解英语国家的礼仪风俗。通过这些参与度广、生活气息浓郁的活动和节目,让英语文化逐步渗透到职中学生们的学习生活之中,引导他们接受英语语言的熏陶并逐渐改变语言思维习惯,从而减少母语负迁移的影响。职中生长期受母语和文化因素的影响,在英语表达中不时出现“中国式英语”,影响了英语能力的提高。我们教师应充分重视这一方面的纠正,通过加强英汉语言的对比、引导学生互改互评以及组织英语文化活动等方法,尽量减少母语对职中学生的负迁移影响,以提高他们的英语综合素质和应用能力。文理学院2008届毕业生就业指导课端正心态迎接挑战古威求职择业心理状态口急躁心理口迷茫心理口怯懦心理期待骄

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论