新编外经贸英语函电与谈判课件Unit05省名师优质课赛课获奖课件市赛课百校联赛优质课一等奖课件_第1页
新编外经贸英语函电与谈判课件Unit05省名师优质课赛课获奖课件市赛课百校联赛优质课一等奖课件_第2页
新编外经贸英语函电与谈判课件Unit05省名师优质课赛课获奖课件市赛课百校联赛优质课一等奖课件_第3页
新编外经贸英语函电与谈判课件Unit05省名师优质课赛课获奖课件市赛课百校联赛优质课一等奖课件_第4页
新编外经贸英语函电与谈判课件Unit05省名师优质课赛课获奖课件市赛课百校联赛优质课一等奖课件_第5页
已阅读5页,还剩18页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit5TremsofPayment1/23Contents1.Briefintroduction2.Specialterms

3.Samples

ofletters4.Basicsentences5.

Practice

6.

Homework

2/231.Briefintroduction买方收到货物时候也就是付款时候,对外贸一个付款方式很多,用得比较多基本上有三种,即汇款、托收和信用证。付款信是指买方在收到所订货物后,将收货情况、付款方式及金额及时通知卖方。有时候买方因某种原因无法及时付款,也能够写信给卖方要求延期付款,而卖方则依据详细情况同意或拒绝。Contents#3/232.Specialterms

exworks=exfactory(exmill)工厂交货价格是以交货地点为标准价格术语之一。采取工厂交货价格,卖方按照协议要求日期、地点或卖方工厂内专供买方提货地点,将货物备妥,书面通知买方提取,并帮助买方领取出口、进口或转口所需要各项单证。卖方应负担货物交由买方接收前为止一切费用和风险。买方必须在协议要求时间、地点接收货物,并负担以后一切费用和风险,包含因出口而征收一切关税和捐税。买方接收货物以后,货物全部权随之转移,买方应即按协议要求付给货款。采取工厂交货价格条件,卖方所负担责任、费用和风险较小。所以,它对卖方最有利。适合用于国内贸易或陆地接壤国家之间贸易。4/232.Specialtermsshippingadvice装船通知也叫装运通知,主要指是出口商在货物装船后发给进口方包含货物详细装运情况通知,其目标在于让进口商做好筹措资金、付款和接货准备,主要内容包含:载货船名、装船完成日期、货物名称、规格、数量等。5/232.Specialtermstermsofpayment付款方式L/C信用证支付D/PDocumentsagainstpayment付款交单D/Adocumentsagainstacceptance承兑交单D/Patsight即期付款交单D/Paftersight远期付款交单6/232.Specialtermscollection托收是出口人在货物装运后,开具以进口方为付款人汇票(随附或不随付货运单据),委托出口地银行经过它在进口地分行或代理行代出口人收取货款一个结算方式。依据托收时是否向银行提交货运单据,托收分为光票托收和跟单托收两种。7/232.Specialterms1、光票托收。托收时假如汇票不附任何货运单据,而只附有“非货运单据”(发票、垫付清单等),叫光票托收。2、跟单托收。它是凭附有货运单据汇票进行托收。这各方式在国际贸易中较为普遍,尤其是大宗货物支付多采取跟单托收。8/232.Specialtermsdocumentarydraft/bill跟单汇票(DocumentaryBill)与光票(cleanbill)相对应,是指附带有商业单据汇票。跟单信用证普通要求:受益人开出汇票须随附商业发票、提货单、保险单、装箱单等单据,在汇票与单据所载与信用证条款相符条件下,倘是即期信用证,即由开证银行偿付票款给议付银行;倘是银行承兑信用证,则由开证银行承兑后将汇票交给议付银行代理行。9/232.Specialterms议付银行(NegotiatingBank)是指依据开证行授权买入或贴现受益人开立和提交符合信用证要求汇票及/或单据银行。议付行是接收开证行在信用证中邀请而且信任信用证中付款担保,凭出口商提交包含有代表货权提单在内全套出口单证抵押,而买下单据。议付行议付后,向开证行寄单索偿。假如开证行发觉单据有不符信用证要求情况存在,拒绝偿付,则议付行有向受益人进行追索权利。10/233.Samples

ofletters(1)Subject:BankDraftPayment

ThegoodsunderContractNo.555wasdeliveredhereingoodorderandconditionandwearequitesatisfiedwithit.PleasefindaBankDrafttothevalueofUS$80,000forpaymentofyourInvoiceNo.1223sentbyairmail.Anacknowledgementinduecoursewillbeappreciated.Yourstruly,11/233.Samples

ofletters(2)Subject:AskingforDeferredPaymentYourInvoiceNo.1223forUS$80,000worthofgoodssuppliedon20thJulyisdueforpaymentattheendofthismonth.Mostunfortunately,afirebrokeoutinourwarehouselastweekanddestroyedacertainpartofvaluableconsignment.Ourclaimisnowwiththeinsurancecompany,butitisunlikelytobemetforanotherthreeorfourweeksanduntilthenwearefacedwithadifficultfinancialsituation.IamthereforewritingforpermissiontodeferpaymentofyourinvoiceuntiltheendofSeptember.Asyouknow,myaccountswithyouhavealwaysbeensettledpromptlyanditiswiththeutmostregretthatIamnowforcedtomakethisrequest.Ihope,however,thatyouwillfinditpossibletograntit.IndoingsoyouwouldrendermeaserviceIshouldneverforget.12/233.Samples

ofletters(3)提议用信用证付款Wewouldliketoplaceanorderfor500Irina262electric

typewritersatyourpriceofUSS300each,CIFLagos,forshipmentduringNovember/December.Wewouldliketopayforthisorderbya30-dayL/C.ThisisabigorderinvolvingUSS150,000and,sincewehaveonlymoderatecashreserves,tyingupfundsforthreeorfourmonthswouldcauseproblemsforus.Wemuchappreciatethesupportyouhavegivenusinthepastandwouldbemostgratefulifyoucouldextendthisfavourtous.Ifyouareagreeable,pleasesendusyourcontract.Onreceipt,wewillestablishtherelevantL/Cimmediately.

13/233.Samples

ofletters(4)回复用信用证付款提议Thankyouforyourorderfor500Irina262typewritersbyyourletterof17July.Wehaveconsideredyourproposaltopaybya30-dayletterofcredit.Wedonotusuallyaccepttimecredit.However,inviewofourlongandmutuallybeneficialrelationship,wearewillingtomakeanexceptionthistime.Imuststressthatthisdeparturefromourusualpracticerelatestothistransactiononly.Wecannotregarditassettingaprecedentforfuturetransactions.Iencloseoursalescontractno.834coveringtheorder.Iwouldbegratefulifyouwouldfollowtheusualprocedure.

14/234.Basicsentencesa.Iwonderifwecanmakepaymentforthisorderbydocumentarycollection.这份订单我方能否用跟单托收形式付款?b.D/PwillputustogreattroublewhileaL/Cgivesusprotectionofbank.付款交单会给我们带来极大麻烦,而信用证则能够使我们得到银行保护。c.ThetermsofpaymentweusuallyadoptareconfirmedirrevocableL/C.我们通常采取付款方式是保兑、不可撤消信用证。15/234.Basicsentencesd.Weregretbeingunabletoacceptyourtermsofpaymentandthereforehavetoreturntheordertoyou.很遗憾不能接收你方付款方式,现退回你方订单。e.Wehavedrawnonyouat50daysforUS$5000againstyourtrialorder.对于你方订货,我们已向你方开出金额为5000美元50天见票即付汇票。f.Thisamounthasbeenpassedtoyourcreditinsettlementofyouraccount.该货款已汇入贵方账户,以结清账款。16/234.Basicsentencesg.Pleaseunderstandwhywehavenotfounditpossibletosettleouraccountinfull.我企业不能一次付清货款,敬请谅解。h.Ishouldappreciateanextensionofonemonthforthepaymentofmybillof$6500dueApril5.我方应于4月5日付款6500美元,如能延期1个月,将不胜感激。17/235.

Practice1.Ourusualtermsofpaymentarebyconfirmed,irrevocableletterofcreditinourfavour,reachingusonemonthaheadofshipment.我们普通付款条款为以我方为受益人保兑、不可撤消信用证,并于装运之前一个月开到我方。2.Weproposedtopayby30d/s.我们提议30天汇票付款。3.Thetermsofpaymentwewishtoadoptareconfirmedandirrevocableletterofcredit.关于付款条件我们希望采取不可撤消信用证4.Weshouldliketoadviseyouthatpaymentbycollectionisacceptable.我们想要告诉你托收支付可被接收。

18/235.

Practice5.WewouldpreferyoutopayinUSdollars.我们希望用美金支付。6.Accordingtothecontract,afterreceiptofthepreliminaryshippingadvice,youarekindlyrequestedtoopenwiththeBankofChinatherelativeL/Cinourfavourwithintendays.依据协议,接到预装船通知后,你方需在10天内开具以我方为受益人中国银行信用证。7.Paymentofthepurchaseistobeeffectedbyanirrevocableletterofcreditinourfavour,payablebydraftatsightinpoundssterlinginLondon.采购付款以我方为受益人不可撤消信用证有效,在伦敦以即期汇票英磅货币支付。8.Wedon’tacceptpaymentinUSdollars.PleaseconcludethebusinessintermsofSwissfrancs.我们不接收美金支付,请以瑞士法郎终止美金支付。

19/235.

Practice9.WerequirepaymentbyL/Ctoreachusonemonthpriortothetimeofshipment.我们要求船期一个月之前开具信用证并抵达我方10.Werequireimmediatepaymentuponpresentationofshippingdocuments.我们要求见船运单据即付。11.PaymentbyL/Cisourmethodoftradeinsuchcommodities.信用证付款是我们关于日用具贸易方式。12.OurusualtermsofpaymentarebyanirrevocableL/Ctobeestablishedintheseller’sfavourthroughthebankofChina.我们普通付款条件是经过中国银行开具以卖方为受益人不可撤消信用证。

20/235.

Practice13.Forexports,weusuallyadoptirrevocablelettersofcreditavailablebyseller’sdocumentarydraftsatsight.对出口方而言,我们普通接收卖方即期汇票不可撤消信用证。14.Weusuallymakepaymentbylettersofcreditoradoptsomeothermodesofpaymentsuchasimmediatepayment,deferredpaymentandpaymentbyinstallments.我们普通信用证付款或者其它方式付款,比如即期付款、延期付款和分批付款。15.WehaveopenedanL/CinyourfavorthroughtheBankofChinaforanamountof£17,000tocoverthefullCIFvalu

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论