2023年翻译资格考试(catti)一级笔译材料整合_第1页
2023年翻译资格考试(catti)一级笔译材料整合_第2页
2023年翻译资格考试(catti)一级笔译材料整合_第3页
2023年翻译资格考试(catti)一级笔译材料整合_第4页
2023年翻译资格考试(catti)一级笔译材料整合_第5页
已阅读5页,还剩20页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Word文档年翻译资格考试(catti)一级笔译材料整合不为失败找借口,要为成功找方法。今天我给大家带来了2023年翻译资格考试(catti)一级笔译材料,希望能够帮助到大家,下面我就和大家分享,来欣赏一下吧。

2023年翻译资格考试(catti)一级笔译材料

MobileTelecoms:Wireless:TheNextGeneration

移动通信:无线:下一世代(节选)

Anewwaveofmobiletechnologyisonitsway,andwillbringdrasticchange

酝酿中的新一代移动技术将带来巨变

Thefutureisalreadyarriving,itisjustaquestionofknowingwheretolook.OnChangshouRoadinShanghai,eagleeyesmayspotanoddrectangularobjectontopofanofficeblock:itisacollectionof128miniatureantennae.PedestriansinManhattancancatchaglimpseofapparatusthatlookslikeavideocameraonastand,butjerksaroundandhasastrange,hornlikeprotrusionwherethelensshouldbe.Itblastsanarrowbeamofradiowavesatbuildingssotheycanbouncetheirwaytothereceiver.ThecampusoftheUniversityofSurreyinGuildford,England,isdottedwith44antennae,whichformvirtualwirelesscellsthatfollowadevicearound.

未来已然在目,只在于我们放眼何方。上海的长寿路上,目光敏锐的人会发现一座办公楼的楼顶架着奇怪的矩形物体:由128条微型天线组成的设备。在曼哈顿,行人会瞥见摄像头般的装置立在支架上,不但会猛然转动,而且在本应是镜头的位置有奇怪的角状突出。该装置向建筑物发射窄束无线电波,经过反射的电波可以传给接收器。萨里大学(UniversityofSurrey)在英格兰吉尔福德(Guildford)的校园内分布着44台天线,形成一套虚拟的无线基站,供手机使用。

Theseantennaearevanguardsofanewgenerationofwirelesstechnologies.Althoughthepreviousbatch,collectivelycalled“fourthgeneration”,or4G,isstillbeingrolledoutinmanycountries,thetelecomsindustryhasalreadystartedworkingonthenext,5G.OnFebruary12thATT,America’ssecond-largestmobileoperator,saiditwouldbegintestingwhetherprototype5Gcircuitryworksindoors,followingsimilarnewsinSeptemberfromVerizon,thenumberone.SouthKoreawantstohavea5GnetworkupandrunningwhenithoststheWinterOlympicsin2023;Japanwantsthesameforthesummergamesin2023.Whentheindustryhelditsannualjamboree,MobileWorldCongress,inBarcelonainFebruary,5Gtoppedtheagenda.

这些天线是新一代无线技术的前沿成果。虽然许多国家仍在推广被统称为“第四代”(即4G)的前一代无线技术,但电信业已经迈向下一代技术即5G的研发。2月12日,美国第二大移动运营商ATT表示将试验5G原型电路能否在室内接通。而早在去年9月,美国第一大移动运营商Verizon也做过类似的实验。韩国希望在2023年主办冬季奥运会时能建成并启用5G网络;日本希望在2023年主办夏季奥运会时实现同样的愿景。2月在无线业界于巴塞罗那召开的年度峰会世界移动通信大会(MobileWorldCongress)上,5G技术成为首要议题。

MobiletelecomshavecomealongwaysinceMartinCooperofMotorola,inventoroftheDynaTAC,thefirstcommerciallyavailablehandset,demonstrateditin1973.Intheearly2000s,when3Gtechnologymadeweb-browsingfeasibleonmobiles,operatorssplashedoutmorethan$100billiononradio-spectrumlicences,onlytofindthatthetechnologymosthadagreedtousewashardertoimplementthanexpected.

自摩托罗拉的马丁·库帕(MartinCooper)在1973年展示其发明的首款商用手机DynaTAC以来,移动通讯已有长足的发展。21世纪初,3G技术使手机上网成为可能,运营商于是砸出超过千亿美元购入无线电频谱牌照,却发现这项大多数人已同意使用的技术推广起来难于预期。Theadventof5Gislikelytobringanothersplurgeofinvestment,justasordersfor4Gequipmentarepeaking.Thegoalistobeabletoofferusersnolessthanthe“perceptionofinfinitecapacity”,saysRahimTafazolli,directorofthe5GInnovationCentreattheUniversityofSurrey.Rarewillbethedevicethatisnotwirelesslyconnected,fromself-drivingcarsanddronestothesensors,industrialmachinesandhouseholdappliancesthattogetherconstitutethe“internetofthings”(IoT).

正当4G设备迎来订单高峰之际,5G的出现很可能激发另一轮投资热潮。目标是至少给用户以“功能无限的印象”,萨里大学5G创新中心主任拉希姆·塔法佐利(RahimTafazolli)说。将来,从无人驾驶汽车、无人机到构成“物联网”的一切传感器、工业机械及家用电器,几乎所有设备都能无线联网。

Itiseasytodismissallthisas“alotofhype”,inthewordsofKesterMannofCCSInsight,aresearchfirm.Whenitcomesto5G,muchisstillupintheair:notonlywhichbandofradiospectrumandwhichwirelesstechnologieswillbeused,butwhatstandardsmakersofnetworkgearandhandsetswillhavetocomplywith.Telecomsfirmshavereachedconsensusonlyonasetofrough“requirements”.Themostimportantareconnectionspeedsofupto10gigabitspersecondandresponsetimes(“latency”)ofbelow1millisecond.

视这一切为“炒作”并嗤之以鼻很容易,研究公司CCSInsight的凯斯特·曼(KesterMann)说道。提到5G,大都未有定论:不只是利用哪一频段的无线电频谱及哪些无线技术未定,还有网络设备及手机制造商须遵照哪些标准也未确定。电信公司已就一套宽泛的“要求”达成共识。最重要的是连接速度最高要达到10Gbps,而且响应时间(“网络延迟”)须低于一毫秒。

Yetthemomentumisreal.SouthKoreaandJapanarefront-runnersinwiredbroadband,andOlympicgamesareanopportunitytoshowtheworldthattheyintendalsotostayaheadinwireless,evenifthatmaymeanhavingtoupgradetheir5Gnetworkstocomplywithaglobalstandardonceitisagreed.ATTandVerizonbothinvestedearlyin4G,andwouldliketoleadagainwith5G.Themarketfornetworkequipmenthaspeaked,asrecentresultsfromEricssonandNokiashow,sothemakersalsoneedanewgenerationofproductsandnewgroupsofcustomers.

然而,势头已然成真。韩国和日本是有线宽带建设的领跑国家,举办奥运会是一个机会,向世界展现它们也想要领跑无线领域,即便这意味着在全球标准议定出台后它们可能必须升级其5G网络以符合标准要求。ATT及Verizon均在早期率先投资4G,如今同样希望在5G上再度领先。正如爱立信和诺基亚最近业绩所显示的那样,网络设备市场已经饱和,因此制造商也需要新一代产品及新的客户群。

Onthedemandside,too,pressureismountingforbetterwirelessinfrastructure.Therapidgrowthindatatrafficwillcontinuefortheforeseeablefuture,saysSundeepRanganofNYUWireless,adepartmentofNewYorkUniversity.Accordingtooneestimate,networksneedtobereadyfora1,000-foldincreaseindatavolumesinthefirsthalfofthe2023s.Andtheradiospectrumusedby4G,whichmostlysitsbelow3gigahertz,isrunningout,andthusgettingmoreexpensive.AnauctioninAmericalastyearrakedin$45billion.

需求方面也一样,改善无线基础设施的呼声日益迫切。纽约大学无线研究中心(NYUWireless)的森迪普·兰根(SundeepRangan)表示,在可预见的未来,数据流量将继续快速增长。据估计,在本世纪20年代的前五年,网络需要准备好迎接上千倍的数据量增长。而4G所用的无线电频段(大多低于3GHz)已逐渐稀缺,且愈加昂贵,去年美国一次竞拍便卖得450亿美元。

Butthepathtoa5Gwirelessparadisewillnotbesmooth.Itisnotonlytheusualtelecomssuspectswhowillwantasayinthismotherofallnetworks.Mediacompanieswillwantprioritytobegiventogenerousbandwidth,sotheycanstreamfilmswitheverhigherresolution.MostIoTfirmswillnotneedmuchbandwidth,butwillwanttheirsensorstorunononesetofbatteriesforyears–sotheywillwantthe5Gstandardtoputapremiumonlowpowerconsumption.Online-gamingfirmswillworryaboutlatency:playerswillcomplainifitistoohigh.

但通往5G无线天堂的道路不会一帆风顺。对这一“万网之源”,争取话事权的不单是惯常那些电信企业。媒体公司希望优先获得更高的带宽,以便其以更高分辨率在线播放影片。大部分物联网企业不需要太大的带宽,而是想自己的传感器能靠一组电池续航数年,所以它们会希望5G标准重视低功耗。网游公司会担心网络延迟的问题:假如延迟过久,玩家会抱怨。

Themostimportantsetofnewactors,however,areinformation-technologyfirms.ThelikesofApple,IBMandSamsunghaveabiginterestnotonlyinsellingmoresmartphonesandothermobiledevices,butalsoinIoT,whichistippedtogeneratethenextbigwaveofrevenuesforthemandothercompanies.Google,whichalreadyoperateshigh-speedfibre-opticnetworksinseveralAmericancitiesandmaybetemptedtobuildawirelessone,hasshownaninterestin5G.In2023itboughtAlpentalTechnologies,astartupwhichwasdevelopingacheap,high-speedcommunicationsserviceusingextremelyhighradiofrequencies,knownas“millimetrewave”(mmWave),thespectrumbandsabove3gigahertzwheremostof5Gisexpectedtolive.

然而,最重要的新登场者是信息技术公司。苹果、IBM、三星这类企业不但关心卖出更多的智能手机及其他移动设备,对于物联网这据称将为其带来下一波收入巨浪的领域,他们也饶有兴致。谷歌已在美国多个城市运营高速光纤网络业务,而且可能有意打造无线网络,目前该公司已对5G表示兴趣。2023年,谷歌收购了创业公司AlpentalTechnologies,该公司当时正在研发通过极高频无线电提供廉价而高速的通讯服务,即所谓的“毫米波”(mmWave,频段高于3GHz,也是5G预期主要使用的频段)。

Tosatisfyalltheseactorswillnotbeeasy,predictsUlfEwaldsson,Ericsson’schieftechnologyofficer.

Questionsoverspectrummaybetheeasiesttosolve,inpartbecausetheWorldRadiocommunicationConference,establishedbyinternationaltreaty,willsettlethem.Itslastgathering,inNovember,failedtoagreeonthefrequenciesfor5G,butitisexpectedtodosowhenitnextmeetsin2023.ItislikelytocarveoutspaceinthemmWavebands.TestssuchastheoneinManhattanmentionedabove,whichareconductedbyresearchersfromNYUWireless,haveshownthatsuchbandscanbeusedfor5G:althoughtheyareblockedevenbythinobstacles,theycanbemadetobouncearoundthem.

要满足所有各方所求并非易事,爱立信首席技术官乌尔夫·艾华信(UlfEwaldsson)预言道。频段问题也许是最容易解决的,一方面是因为按国际条约成立的世界无线电通信大会将解决这些问题。大会上一次召开是在去年11月,虽然当时无法就5G所用频率达成一致,但预计大会下一次在2023年召开时便可达成共识,并很可能会在毫米波频段中开辟空间。诸如上文提及由NYU无线研究中心研究人员在曼哈顿所做的测试已显示,这些频段可以用于5G:虽然薄障碍物也会造成阻隔,但可以让它们通过反射绕过障碍物。

Forthefirsttimetherewillnotbecompetingsetsoftechnicalrules,aswasthecasewith4G,whenLTE,nowthestandard,wasinitiallythreatenedbyWiMax,whichwasbankrolledbyIntel,achipmaker.NobodyseemswillingtoplayIntel’srolethistimearound.Thatsaid,5Gwillbefacingastrongcompetitor,especiallyindoors:smartphoneusersareincreasinglyusingWi-Ficonnectionsforcallsandtextsaswellasdata.Thatmeanstheyhaveeverlessneedforamobileconnection,nomatterhowblazinglyfastitmaybe.

没有多套技术准则相互竞争,这实属首次,不像4G推出时的情形,如今普遍采用的LTE标准最初还受到芯片制造商英特尔投资开发的WiMax标准威胁。这次,似乎没有谁愿意扮演英特尔的角色。尽管如此,5G将面对一个强大对手,尤其是在室内:智能手机用户除了用Wi-Fi传输数据之外,也越来越多地用其打电话及发短信。那意味着他们对接入移动网络的需求越来越少,不管数据的传输有多么极速。

2023年翻译资格考试(catti)一级笔译材料

Facebook:ImperialAmbitions

Facebook:帝国野心

MarkZuckerbergpreparestofightfordominanceofthenexteraofcomputing

马克·扎克伯格准备为争夺下一个计算时代的统治地位而战

NotsincetheeraofimperialRomehasthe“thumbs-up”signbeensuchapotentandpublicsymbolofpower.Amere12yearsafteritwasfounded,Facebookisagreatempirewithavastpopulation,immensewealth,acharismaticleader,andmind-bogglingreachandinfluence.Theworld’slargestsocialnetworkhas1.6billionusers,abillionofwhomuseiteverydayforanaverageofover20minuteseach.IntheWesternworld,Facebookaccountsforthelargestshareofthemostpopularactivity(socialnetworking)onthemostwidelyusedcomputingdevices(smartphones);itsvariousappsaccountfor30%ofmobileinternetusebyAmericans.Anditisthesixth-most-valuablepubliccompanyonEarth,worthsome$325billion.

自罗马帝国时代以来,“竖起大拇指”这一手势就成为了公开且有力的权力象征。成立仅十二年之后,Facebook已成为一个伟大的帝国,人口众多、财富无数、领袖魅力非凡,且影响力和影响范围令人难以想象。这一全球最大的社交网络拥有16亿用户,其中十亿每天平均使用时间超过20分钟。在西方世界,Facebook在最广泛使用的计算设备(智能手机)上的最受欢迎的活动(社交网络)中所占份额最大;它各种各样的应用占美国人移动互联网使用的30%。它是全球市值第六大的上市公司,价值3250亿美元。

Evenso,MarkZuckerberg,Facebook’s31-year-oldfounderandchiefexecutive,hasevengreaterambitions.Hehasplanstoconnectthedigitallyunconnectedinpoorcountriesbybeaminginternetsignalsfromsolar-powereddrones,andismakingbigbetsonartificialintelligence(AI),“chatbots”andvirtualreality(VR).Thisbidfordominancewillbringhimintoincreasingconflictwiththeothergreatempiresofthetechnologyworld,andGoogleinparticular.Theensuingbattlewillshapethedigitalfutureforeveryone.

即便如此,31岁的Facebook创始人及首席执行官马克·扎克伯格(MarkZuckerberg)仍有更宏伟的志向。他计划用太阳能供电的无人机发送互联网信号,以连接贫困国家尚未连入数字世界的人,他在人工智能(AI)、聊天机器人和虚拟现实(VR)上押下重注。对统治地位的竞逐会令他和科技世界其他伟大帝国之间的冲突不断增加,尤其是同谷歌之间。今后的战斗将为每个人塑造数字化的未来。

Empiresbuiltondata

数据上的帝国

Facebookhasprosperedbybuildingcompellingservicesthatattractlargeaudiences,whoseattentioncanthenbesoldtoadvertisers.ThesameistrueofGoogle.Thetwoplaydifferentrolesintheirusers’lives:Googlehasmassesofdataabouttheworld,whereasFacebookknowsaboutyouandyourfriends;yougotoGoogletogetthingsdone,butturntoFacebookwhenyouhavetimetokill.Yettheirpositionsofdominanceandtheirstrategiesarebecomingremarkablysimilar.Unparalleledtrovesofdatamakebothfirmsdifficulttochallengeandimmenselyprofitable,givingthemthewealthtomakeboldbetsandtodealwithpotentialcompetitorsbybuyingthem.Andbothfirmscravemoreusersandmoredata–which,forallthedo-goodingrhetoric,explainswhytheyarebothsointerestedinextendinginternetaccessinthedevelopingworld,usingdronesor,inGoogle’scase,giantballoons.

Facebook打造多个引人瞩目的服务吸引大量用户,继而将用户的关注卖给广告商,以此取得成功。谷歌也是如此。这两大公司在其用户的生活中扮演着不同的角色:谷歌拥有关于这个世界的大量数据,而Facebook了解你和你的朋友;你用谷歌是为了完成任务,但要打发时间时你会找Facebook。然而它们的统治地位和前瞻正变得越来越相似。无与伦比的数据宝藏让两家公司都难有敌手,且获利颇丰,它们的财富足以掷下豪注并且通过收购解决潜在竞争者。这两家公司渴求更多用户、更多数据,用冠冕堂皇的说法,这解释了为何它们都对在发展中国家扩展互联网连接兴趣浓厚,Facebook使用无人机,谷歌则使用巨型气球。

Thetaskistoharnessdatatooffernewservicesandmakemoneyinnewways.Facebook’sbetonAIisarecognitionthat“machinelearning”–inwhichsoftwarelearnsbycrunchingdata,ratherthanhavingtobeexplicitlyprogrammed–isabigpartoftheanswer.ItalreadyusesAItechniquestoidentifypeopleinphotos,forexample,andtodecidewhichstatusupdatesandadstoshowtoeachuser.FacebookisalsopushingintoAI-powereddigitalassistantsandchatbotprogramswhichinteractwithusersviashortmessages.NextweekitisexpectedtoopenupitsMessengerservice(whichcanalreadybeusedtodothingslikeorderanUbercar),tobroadentherangeofchatbots.AndFacebook’sinvestmentinVR–itboughtOculus,thecheerleaderofthisemergingfield,for$2billionin2023–isaboldguessaboutwherecomputingandcommunicationwillgoafterthesmartphone.

现在的任务是利用数据提供新的服务,以新的方式赚钱。Facebook在人工智能方面的赌注是对“机器学习”的认可,即软件通过分析数据学习,而不需要精确编写程序。例如,它已经利用人工智能技术来辨识照片中的人像,也用这一技术确定向每个用户展示什么样的状态更新和广告。Facebook还在推动由人工智能支持的数字助手和聊天机器人程序,它们通过简短的信息与用户互动。下周它计划开放Messenger服务(它已经可以用来做一些事情,例如从优步叫车),并且拓宽聊天机器人的适用范围。Facebook在虚拟现实上的投资是对计算和通信在智能手机之后将何去何从的大胆预测,它于2023年以20亿美元收购了这一新兴领域的领头羊Oculus。

ButFacebookfacesrivalsinalltheseareas.GoogleisusingAItechniquestoimproveitsinternetservicesandguideself-drivingcars,andotherindustrygiantsarealsoinvestingheavilyinAI–thoughwiththedeepestpocketsandthemostdatatocrunch,FacebookandGooglecanattractthebestresearchersandmostpromisingstartups.FacebooklagsbehindAmazon,Apple,GoogleandMicrosoftwhenitcomestovoice-drivenpersonalassistants;whenitcomestochatbots,itfacescompetitionfromMicrosoftandahostofstartupseagertoprovethatbotsarethenewapps.AnditspushintoVR–whichMrZuckerbergseesasasteppingstoneto“augmentedreality”(AR),whereinformationissuperimposedontherealworld–pitsitagainstformidablerivals,too.MicrosofthasjumpedstraighttoARwithitsHoloLensheadset,itsmostimpressiveproductinyears,andGoogle,alreadyactiveinVR,hasinvestedinMagicLeap,alittle-knownARstartup.

但是在所有这些领域Facebook都有对手。谷歌正利用人工智能技术提升其互联网服务、指引无人驾驶汽车,其他业界巨头也不惜重金投资人工智能,不过Facebook和谷歌钱袋最鼓、有最多数据可供分析,因此能吸引到最优秀的研究人员和最具潜力的创业公司。在由语音控制的个人助理领域,Facebook落后于亚马逊、苹果、谷歌和微软;而在聊天机器人领域,它的对手是微软以及诸多急于证明机器人是新应用的创业公司。虚拟现实领域被扎克伯格视作“增强现实”(AR)的踏脚石,AR即信息被叠加在真实世界上的技术。进军这一领域也让Facebook和强敌正面交锋。微软凭借其多年来最引人瞩目的产品HoloLens头盔直接挺进AR,而在VR领域已十分活跃的谷歌已经投资了MagicLeap,一家鲜为人知的AR创业公司。

ThescaleofFacebook’sambition,andtherivalriesitfaces,reflectaconsensusthatthesetechnologieswilltransformhowpeopleinteractwitheachother,withdataandwiththeirsurroundings.AIwillhelpdevicesandservicesanticipateyourneeds(Google’sInboxappalreadysuggestsrepliestoyoure-mails).Conversationalinterfaceswillletyoulookthingsupandgetthingsdonebychattingtoamachinebyvoiceortext.Andintelligentserviceswillspreadintoaplethoraofproducts,suchaswearabledevices,carsandVR/ARgoggles.Inadecade’stimecomputingseemslikelytotaketheformofARinterfacesmediatedbyAI,usinggesturesandspeechforinputsandthewholeworldasitsdisplay.Informationwillbepaintedontotheworldaroundyou,makingpossiblenewformsofcommunication,creativityandcollaboration.

Facebook的雄心壮志及其面临的竞争反映出一个共识,即这些技术将转变人与人之间、人与数据之间、人与周围环境之间的互动方式。人工智能会帮助设备和服务预测你的需求(谷歌的Inbox应用已经能对如何回复电子邮件提出建议)。会话接口能让你通过语音或文字与机器对话来查阅信息和完成任务。智能服务将扩展到太多产品中,如可穿戴设备、汽车和VR/AR眼镜等。十年之内,计算看似有可能采取增强现实界面,以人工智能为媒介,用手势和语音进行输入,将整个世界作为它的显示器。信息将被叠映在你周围的世界之上,让新形式的交流、创造与合作成为可能。

ThisistheambitiousvisionthatFacebook,Google,Microsoftandothertechnologygiantsareworkingtowards.Butalongthewaytherearecertaintobeprivacyandsecurityconcerns.Crunchingallthatinformationtoprovidepersonalisedserviceslooksalotlikesurveillance,andwillcauseabacklashifconsumersdonotfeeltheyaregettingagooddealinreturnforhandingovertheirpersonaldetails(astheadvertisingindustryisdiscoveringtoitscost)–orifsecurityisinadequate.

这是Facebook、谷歌、微软及其他科技巨头为之努力奋斗的恢弘愿景。但沿途必定会有隐私和安全问题。分析所有信息以提供个性化的服务看起来很像监控,并且如果消费者感觉在提交个人详细资料后并没有获得大量回报(广告业吃过苦头后正在明白这一点),又或者安全性不足,会引发激烈反对。

Powerfromthepeople

人的力量

Therewillalsobeworriesaboutconcentrationandmonopoly,andthedangerofclosedecosystemsthatmakeithardforpeopletoswitchbetweenservices.Facebook’splantoofferfreeaccesstoalimitedsubsetofwebsiteswasblockedbyIndia’stelecomsregulator,whicharguedthatitwas“risky”toallowonecompanytoactasagatekeeper.AndGermany’scompetitionauthorityisinvestigatingthewayFacebookhandlespersonaldata.Asitsdominancegrows,Facebookcanexpecttofacemoresuchcases,asMicrosoftandGoogledidbeforeit.

也有人会担心集中、垄断以及封闭式生态系统的危险,让人很难在各种服务之间切换。Facebook提供免费接入一些指定网站的计划被印度电信监管部门阻拦,它们认为让一家公司来把关“太过危险”。德国的竞争主管机构正在调查Facebook处理个人信息的方式。随着其统治地位的不断加强,可以预见Facebook会遭遇更多此类情况,正如微软和谷歌所经历的那样。

Strikingabalancebetweenbecomingevermoreintimatelyentwinedinbillionsofpeoples’lives,makinghugeprofitsasaresultandavoidingabacklashwillbeoneofthebiggestbusinesschallengesofthecentury.EveninancientRome,emperorscouldfindthatthecrowdsuddenlyturnedagainstthem.SoapplaudMrZuckerberg–andfearforhim,too.

既能和数十亿人的生活更紧密地交织在一起,又可借此获得巨额利润并且避免强烈反对,如何在其间取得平衡将成为本世纪最大的商业挑战之一。即便是在古罗马,帝王们也会发现民众会突然转而反抗他们。所以为扎克伯格鼓掌,也为他担忧吧。

2023年翻译资格考试(catti)一级笔译材料

Clusterluck

集群之幸

Boston’sbiotechhubissurvivingthechallengefromSiliconValley

波士顿的生物技术中心正从硅谷的挑战中幸存下来

Distanceisnotdead.Inbiotechnology,asinothertech-basedindustries,theclusteringofsimilarfirmsismoreimportantthanever.SomeAmericanbiotechstartupsarebasedintheSanFranciscoandSiliconValleyarea,huddledwithitsmanydigitalandITstartups.ButtheBostonmetropolitanarea–andinparticularCambridge,acrosstheCharlesriverfromcentralBoston–seemstobeholdingitsownastheworld’spre-eminentbiotechhub.

距离并未消亡。与其他以技术为基础的行业一样,在生物技术领域,同类公司的集群比以往任何时候都更为重要。一些美国生物技术创业公司把总部设在旧金山和硅谷地区,跟当地的众多数字及IT创业公司扎堆。然而,波士顿大都会区——特别是与波士顿市中心隔查尔斯河相望的剑桥市——俨然已能与之抗衡而成为世界上卓越的生物技术中心。

TheSanFranciscoarea’spoolofventurecapitalisbeyondcompare;andabiotech-industrybodythere,theCaliforniaLifeSciencesAssociation,arguesthatCaliforniaisthenumberonestateforbiomedicalemployment.Butinpartthatissimplyareflectionofthestate’slargepopulation,whichmeansitshealth-carebusinessisnecessarilybig.TheMassachusettsBiotechnologyCouncilclaimsthatitsstateemploysmorepeopleinbiotechresearchanddevelopmentthananyother.

旧金山地区的风险投资资源是别处无可比拟的。当地的生物技术行业团体“加利福尼亚生命科学协会”(CaliforniaLifeSciencesAssociation)认为,加利福尼亚是生物医学就业第一州。但这在某种程度上只是该州庞大人口数量的表现,人口众多意味着其医疗保健产业必然庞大。马萨诸塞州生物技术委员会(MassachusettsBiotechnologyCouncil)声称,该州在生物技术研发领域的就业人数超过其他任何一个州。

AstudypublishedlastDecemberbytheMassachusettsInstituteofTechnology(MIT)foundthatalthough,perhead,theBostonareahadfallenwellbehindSanFranciscoandSiliconValleyincreatingsoftwareandinternetstartups,itwasmoreorlesskeepingpaceinlifesciences.ThedensityofresearchinstitutionsinMassachusettsmeansthatitreceives$351perheadinfundingfromtheNationalInstitutesofHealth,wellaheadoftheGoldenState’s$88.ThisdensityofresearchwasareasoncitedbyGeneralElectric,whichhasabigmedical-technologydivision,initsannouncementinJanurarythatitwillmoveitsgroupheadquarterstoBoston.

去年12月,麻省理工学院公布的一项研究发现,波士顿地区虽然在人均创建软件和互联网创业公司的数量上远落后于旧金山与硅谷,但在生命科学领域不相上下。麻省密集的研究机构使它从美国国立卫生研究院(NationalInstitutesofHealth)获得人均351美元的资金,远超过“黄金之州”(加利福尼亚)的人均88美元。拥有庞大医疗技术部门的通用电气1月宣布将把集团总部迁往波士顿,它提到该地区研究机构的高密度是一大原因。

ThehistoryoftheBostonareaclustercanbetracedtothelate1970sandearly1980s,whenBiogenandGenzyme,twobiotechdrugmakers,werefoundedbyscientistsfromnearbyacademicinstitutions.Otherscientists,especiallyfromMITandHarvard,Cambridge’stwointernationallyrenowneduniversities,followedsuitandcreatedinnovativestartupsoftheirown.

波士顿地区产业集群的历史可以追溯到上世纪70年代末和80年代初。当时,周边学术机构的科学家建立了生物技术制药企业百健(Biogen)和健赞(Genzyme)。其他科学家纷纷效法,创建了自己的创新型创业公司,尤其是来自麻省理工和哈佛的科学家,这两所国际知名大学都位于剑桥市。

Thisencouragedglobalpharmaceuticalgiants,strugglingwithpoorproductivityintheirexistingresearchfacilities,tosetuplabsinandaroundCambridge.NovartisofSwitzerlandbeganworkonitsoutpostin2023,followedbysuchnamesasAstraZenecaofBritainandBaxterofIllinois,whichin2023spunoutitsCambridgelabsasBaxalta,aspecialistin“orphan”diseases.InJanuraryBaxaltaagreeda$32billiontakeoverbyShire,anIrishdrugsgiant.

这促使那些苦于现有研究设施生产力低下的全球制药巨头在剑桥及其周边建立实验室。瑞士诺华(Novartis)2023年开始在此设点,紧接着是英国的阿斯利康(AstraZeneca)和美国伊利诺伊州的百特(Baxter)。2023年,百特把它的剑桥实验室拆分出来,成立了专攻罕见病的Baxalta公司。今年1月,Baxalta同意被爱尔兰制药巨头Shire公司以320亿美元收购。

Theclusterlackedaclearfocalpointuntil2023,whenMIT,themainlandowneraroundKendallSquare–anareaaboutamileinalldirectionsfromtheKendall/MITsubwaystationinCambridge–decidedtospruceitup.Onereportsuggeststhesquarecurrentlyhostsfirmsthathaveabsorbedabout$14billioninventure-capitalinvestments.SiliconValley’soverallpoolofcapitalmaybedeeper,butmuchofitflowstoareasotherthanbiotech.AndtheglobaldruggiantswithoutpostsintheBostonareaprovideanalternativesourceoffinance,andofeventualbuyersforstartups.

这里的产业集群一直缺少一个明确的中心,直到2023年,肯德尔广场(KendallSquare)的主要所有者麻省理工学院决定把这片以肯德尔/麻省理工地铁站为中心、半径约一英里的区域修葺一新。一份报告表明,目前在肯德尔广场设立的公司总共吸收了大约140亿美元的风险投资。硅谷的整体风投资源可能更为深厚,但大部分资金都流向了生物技术以外的领域。在波士顿地区设点的全球制药巨头提供了另一种资金来源,也为创业公司增加了潜在的最终买家。

TomAndrewofAlexandriaRealEstate,apropertyagentspecialisinginsciencebuildings,notesthattheBostonarea’suniversities,teachinghospitalsandotherinstitutionsareasink,aswellasasource,oftalent.Anyonewhoacceptsariskyjobatastartupcanbesurethatifthingsdon’tworkouttherearelotsofbigemployersnearbytofallbackon.

专注于科学楼宇的房地产经纪公司“亚历山大房地产”(AlexandriaRealEstate)的汤姆·安得鲁(TomAndrew)表示,波士顿地区的大学、教学医院及其他机构既是人才之源,又是人才之库。在创业企业中承担有风险工作的所有人都可以放心,如果工作不顺利,附近会有许多大雇主可以转投。

Thecluster’spromisingyoungfirmsincludefour–EditasMedicine,CRISPRTherapeutics,IntelliaandBluebirdBio–thatareworkingon“geneediting”,currentlyoneofthehottestareasofbiotech.WuXiNextCODE,anotherlocalstartup,specialisesinanalysinggenomes.AlnylamconcentratesondrugsthatinterferewithRNA,themessengermoleculethroughwhichgenesexpressthemselves.Notsatisfiedwithjustediting,decipheringorblockingnature’sblueprints,Synlogicisseekingtocreatemedicinesthroughentirelyartificialsequencesofgenes.

集群中有前途的新兴企业包括Editas医药公司(EditasMedicine)、CRISPR疗法公司(CRISPRTherapeutics)、Intellia和蓝鸟生物(BluebirdBio)。这四家公司正致力于研究“基因剪辑”,这是当今生物技术中最热门的领域之一。另一家本地创业公司明码生物科技(WuXiNextCODE)专门从事基因组分析。奥尼兰姆公司(Alnylam)专注研究干扰RNA的药物,RNA是基因自我表达的信使分子。Synlogic公司不满足于只是剪辑、解码或者阻断基因组这一自然的蓝图,还试图通过合成完全人工的基因序列来开发药物。

Synlogic’sbos

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论