版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Chapter1IntroductionofWords
1/214SomeInterestingFactsThereisnoeggineggplant,norhaminhamburger,Neitherapplenorpineinpineapple.Andwhilenooneknowswhatisahotdog,youcanbeprettysureitisn‘tcanine(犬类).Englishmuffins(=hotmuffns热松饼,美式早餐/英式午茶糕点)werenotinventedinEngland,NorFrench-friesinFrance,(炸薯条);再如:Frenchwindow落地窗,takeFrenchleave不辞而别,Frenchgrey浅灰色2/214Sweetmeats(糖果);sweetbreads(甜面包)?InEnglishwefindthatquicksandcanworkslowly,Boxingrings(拳击赛台)aresquare.Andwhyisthatwriterswrite,butfingersdon'tfing,grocersdon'tgroce,andhammersdon'tham?Ifthepluraloftoothisteeth,whyisn‘tthepluralofbooth,beeth?Onegoose,twogeese,So,onemoose(驼鹿),twomeese?(复数形式依然是moose);Onemouse,twomice;Onelouse(虱子),twolice;Onehouse?twohice?Ifteacherstaught,whydidn'tpreacherpraught?(preached)Ifavegetarianeatsvegetables,whatdoesahumanitarianeat?Whydopeoplereciteataplay,andplayatarecital?Shipbytruckorcarandsendcargobyship?(动词与动词功效差异;为何演话剧时人们要朗诵,而在独奏会上却要演奏:polysemy)Havenosesthatrunandfeetthatsmell?3/214Parkondrivewaysanddriveonparkways?美国房子周围有driveway(入户车道):私人车道;parkway大路,干道)Howcanaslimchanceandafatchancebethesame,whileawisemanandawiseguyareopposites?Whenahouseburnsup,itbumsdown.(方位稳喻)Youfillinaformbyfillingitout.(collocation)Andanalarmclockgoesoffbygoingon.Yougetinandoutofacar,yetyougetonandoffabus.Ifthereisaphraseof“goldbar”,thenwhatdoes“goldbrick”mean?Andwhy,whenIwindupmywatch,Istartit,Butwhen1windupthisessay,Iendit?(一词多义)4/214LexicologyasapartoflinguisticsLexicologyisthepartoflinguistics,dealingwiththevocabularyofalanguageandthepropertiesofwordsasthemainunitsoflanguage.Vocabularymeansthesumofallthewordsinthelanguage.Goodknowledgeofthedescriptionofthevocabulary,rulesofword-formation,originandhistoryofwordshelpstoguessandrememberthemeaningofnew-learnedwords,tomasterthestandardsoftheirusage,andtopreventmistakes.
Twowaystostudylexicology:1)Diachronicapproach:历时语言学2)Synchronicapproach:共时语言学5/2141.Thedefinitionofawordcomprisesthefollowingpoints:(1)aminimalfreeformofalanguage;(2)asoundunity;(3)aunitofmeaning;(4)aformthatcanfunctionaloneinasentence.Awordisaminimalfreeformofalanguagethathasagivensoundandmeaningandsyntacticfunction.词是语音、意义和语法特点三者统一整体。词又是语句基本结构单位。(P.1)Afundamentalunitofspeechandaminimumfreeform;withaunityofsoundandmeaning(bothlexicalandgrammaticalmeaning),capableofperformingagivensyntacticfunction.词,今指语言组织中基础单位,能独立利用,含有声音、意义和语法功效。《辞海》1984,上海辞书出版社6/2142.SoundandMeaning:IntroductionofNaturalistandConventionalist
Thedifferencebetweenthetwoschoolsliesinthebeliefthatsoundhasorhasn’tdirectornecessaryconnectionwithmeaning.Thenationaliststhinkthesoundmustbeanechoofthesense.(音必须成为义回声。)(p.2)Theconventionalistsholdthatthereisnointrinsiclogicalconnectionorrelationshipbetweenthesoundandthemeaningexceptonomatopoeia(拟声词),because:1)代表同一意义词在不一样语言(包含同一语言)中有时含有不一样语音外壳。(p.2)7/214(1)Hisbelovedfriendhasbreathedhislast(咽气了)(2)Hisdearfriendhaspassedaway(与世长辞)(3)Hisclosefriendhasdied(死J,)(4)Hisoldguyhaskickedthebucket.(翘辫子)(5)Hisoldfriendhasabandontheworld/jointhechoirinvisible/gotoNirvana/paythedebtofnature(谢世/归寂/去极乐世界/了结尘缘)2)代表不一样意义词能够含有相同语音外壳。(scalen.鱼鳞,天平,标度;v.攀登)(p.2)3)另外也需注意,代表同一意义词在不一样语言中有时含有近似语音外壳。比如:鸭叫:quack英;couin法;quaqua意;quakquak德猫meaw/miaow咪/喵;鸽子:coo-咕咕;牛:moo哞狼:howl嚎8/214Onomatopoeia(拟声词)Definition:onomatopoeicwordsareechoicwordswhosesoundreflectsthesense.Gingle—铃声—铃pat—轻拍声—轻拍Ping-pong—乒乓声—乒乓球Cuckoo—布谷鸟叫声—布谷鸟Drum—鼓声—鼓bomb—爆炸声—炸弹Crash--轰隆声--猛撞,瓦解,破产,垮台E.g.Thethundercrashedoverhead.雷声在头顶隆隆作响。Theboilingwatercrackedtheglass.滚烫开水使玻璃杯炸裂了。OnomatopoeiaalsoexistsinChinese:请帮我“咔嚓”一张。两人都同时“哦”了一声。9/2143.Meaning&Concept1)RealtionshipbetweenmeningandconceptWordconceptreferent(词是经过概念来反应客观事物或现象)Polysemy(一词多义)可表示为:wordConcept1Concept2Concept3Referent1Referent2Referent3Synonyms可表示为:Word1+word2+word3…ConceptReferent10/214ExamplesCranen.1.一个长脖子鸟鹤
2.一个形似鹤机械吊车Glad,delightandhappy是来自不一样语源同义词,属于同一个概念,指是同一个情绪与状态。Pleasecomparethefollowing:Heisafatheroftwogirls(daughters)Hieisover30now.Whynothaveagirl(girlfriend)?I’llhaveagirl(maid)helpyou.11/2144.LexicalItem,Word&Vocabulary1)词是组成词汇基本要素。它们之间是个体与整体关系;2)词项是词典组成单位,包含词读音、词性、词义,语义特征和句法特征等;(P.4)3)DevelopmentofEnglishVocabulary(1)-OldEnglish(AD450-1150)Anglo-SaxonasOldEnglish.OldEnglishhasavocabularyofabout50,000to60,000words.ItwasahighlyinflectedlanguagejustlikemodernGerman.(2)-MiddleEnglish(1150-1500)AlthoughtherewereborrowingsfromLatin,theinfluenceonEnglishwasmainlyGermanic.Between1250and1500about9000wordsofFrenchoriginpouredintoEnglish.Seventy-fivepercentofthemarestillinusetoday.
12/214(3)-ModernEnglish(1500-uptonow)ModernEnglishbeganwiththeestablishmentofprintinginEngland.Early(1500-1700)andLate(1700-uptothepresent)ModernEnglish.Fromthe16thcenturyonward,Englishborrowedwordsfromanincreasingnumberoflanguages,Forexample,fromFrench:attach,café
andsoon;Italian(mainlyinthefieldsofmusic,artandarchitecture):concert,duet(二重奏),piano,soprano(女高音),solo,tenor(男高音);model,bust(半身像),studio;dome,balconyandsoon;13/214Spanish:armada(无敌舰队),cargo,vanilla,cocoaandcigar;Portuguese:caste(种姓)andpagoda(塔);German:bismuth(铋),cobalt(钴),nickelandzinc;Dutch:dock,freightandkeel(平底船);Russian:vodka,troika(三驾马车),rubleandtsar(沙皇);Australian:boomerang(自食其果),kangarooanddingo;Arabic:sugar,sultan(苏丹)andalcohol;Indian:coolie(苦力),cashmereandkhaki(卡其布);Chinese:tea,typhoonandyamen;Japanese:kimono(和服)andtycoon(大亨);African:gorilla(大猩猩)andzebra(斑马).14/214Therapidgrowthofpresent-dayEnglishvocabulary(especiallyaftertheWorldWarII)anditscauses
1.Markedprogressofscienceandtechnology:
e.g.Wordsusedinconnectionwiththenuclearbomb:chainreaction,radioactivity,fall-out(辐射尘);cleanbomb,overkill,neutronbombandmedium-rangeballisticmissiles(中程弹道导弹)andsoon.2.Socio-economic,politicalandculturalchanges:
e.g.Newsocialhabitsandnewlivingconditions:creditcard,housesitter,microwaveoven,instantnoodle,supermarketetc.Drugaddiction:upper(astimulantdrug),downer(adepressantdrug)Somesubculture:hippie,yuppie,gay,lesbian女同性恋
etc.Women’sLiberationMovement:Ms,chairperson,spokeswomen,saleswoman,feminism,malechauvinism,andsexism
15/2143.Theinfluenceofotherculturesandlanguages:
e.g.discothequefromFrench,sputnik(斯波尼克—人造卫星)fromRussian,maotaifromChineseandsoonTosumup,thedevelopmentofscience,therapidchangesinsociety,thereceptive(善于接收)andflexiblenatureofEnglishwithregardtotheinfluenceofotherculturesandlanguagesallthesehaveresultedinadramaticincreaseinvocabulary,agrowthwhichinturncontributestotherichnessandresourcefulnessoftheEnglishlanguage.16/214ChapterIIMorphologicalStructureofEnglishWords&WordFormation
PartOneMorphologicalStructure1.MorphemesThemorphemeisthesmallestmeaningfullinguisticunitoflanguage,notdivisibleoranalyzableintosmallerforms.(p.10)WhatisusuallyconsideredasinglewordinEnglishmaybecomposedofoneormoremorphemes:OnemorphemenationTwomorphemesnation-alThreemorphemesnation-al-izeFourmorphemesde-nation-al-ize(使…非国有化)Morethanfourmorphemesde-nation-al-iz-ation17/2142.Freemorphemesandboundmorphemes
Afreemorpheme自由形位(=实义形位)isonethatcanbeutteredalonewithmeaning.Itcanexistonitsownwithoutaboundmorpheme.Afreemorphemeisaword,intraditionalsense.Man,faith,read,write,redarefreemorphemes.Aboundmorpheme粘附形位(=语法形位=屈折形位)cannotstandbyitselfasacompleteutterance;itmustappearwithatleastoneothermorpheme,freeorbound,forinstanceun-inunkind,-lyinhappilyandre-inreceive,orthe“past-tense”morphemeinwordslikework+edandtype+d,orthe“plural”morphemeinwordslikedog+sandbox+es.Inflectionalelementsandaffixesareboundmorphemes.
18/2143.Allomorphs(形位变体,语[词]素变体)
“Anallomorphisanyofthevariantformsofamorphemeasconditioned(受制约)bypositionoradjoiningsounds”(Webster’sNewWorldDictionaryoftheAmericanLanguage).E.g.theinflectionalmorpheme(屈折形位)–(e)sofbooks,pigs,horseshasthesamemeaning“morethanone,”yetithasthreedifferentphonologicalforms:/-s,-z,iz/.Theallomorphs–ion/-tion/-sion/-ationarethepositionalvariantsofthesamesuffix.
Verbsendingwiththesound/t/usuallytake–ion(asinvent,invention);verbsendingwithconsonantsotherthan/t/,take–tion(asindescribe,description);verbsendingin–ifyand–izetake–ation(asinjustify,justification;modernize,modernization);verbsendingin–d,-de,or–mit,take–sion(asinexpansion,decision,omission).
19/214Allomorphsalsooccuramongprefixes.Theirformthendependsonthefirstletterofthewordtowhichtheywillbeadded.Aprefixlikeim-occursbeforep,b,orm(e.g.imperfect,imbalance,immobile);itsallomorphsareir-beforer(e.g.irresponsible);il-beforel(e.g.illogical);in-beforeallotherconsonantsandvowels(e.g.inflexible,inexcusable);im-,ir-andil-arethusallomorphsofthemorphemein-.20/214
4.
Rootsandaffixes
Alternatively,morphemesmaybedividedintoroots(orrootmorphemes)andaffixes(oraffixationalmorphemes).1)Roots:Arootisthebasicunchangeablepartofaword,anditconveysthemainlexicalmeaningoftheword.E.g.work,workable,worker,worked,andworking:ineachwordtherootiswork
21/214(a)Freeroots:InEnglish,manyrootsarefreemorphemes,suchasboy,moon,walk,black(i.e.theycanstandaloneaswords).Awordconsistingofonefreeroot(oronemorpheme)isasimpleword.
(b)Boundroots:Quiteanumberofrootsderivedfromforeignsources,especiallyfromGreekandLatin,belongtotheclassofboundmorphemes,suchastain(包含ten,tin=hold,表示“拿住”)inwordslikecontain(con全部+tain-->全部拿住-->包容)
detain,(de下+tain-->拿住,拿下-->拘留)
sustain(sus下面+tain-->在下面拿住[撑住]
,orretain(re回+tain-->拿回来-->保留)
,andceiveinconceive,deceiveorreceive.
Soboundrootsarenotwords,andsoarenotfreemorphemes;theycannotexistontheirown.22/2145.Affixes:Affixisa“collectivetermfortypeofformative(构词要素)thatcanbeusedonlywhenaddedtoanothermorpheme.”
Affixes,therefore,areconsideredboundmorphemes.Theymaybedividedintoinflectionalandderivationaltypes.(a)Inflectionalaffixes(orinflectionalmorphemes)(屈折词缀或屈折词素):Aninflectionalaffixservestoexpresssuchmeaningsasplurality,tense,andthecomparativeorsuperlativedegree.Itdoesnotformanewwordwithnewlexicalmeaningwhenitisaddedtoanotherword.Nordoesitchangetheword-classofthewordtowhichitisaffixed.
Inflectionalaffixeshaveonlytheirparticulargrammaticalmeaning,aswiththepluralmorpheme–sandthepastmorpheme–ed(ortheirvariants).Theycanonlybeaffixedtowordsofthesamewordclass;thatis,thepluralmorphemesareaffixedtonounsonly,and–edtoverbsonly.23/214(b)Derivationalaffixes(orderivationalmorphemes)(派生词缀或派生形位):Theyaresocalledbecausewhentheyareaddedtoanothermorpheme,they“derive”anewword.Afewexamplesofderivationalaffixesare:re+write,mini+car,super+market,modern+ize,mean+ness,work+er.Manyderivationalaffixeshaveaspecificlexicalmeaning,forinstance:-ismmeans“doctrineorpointofview”asinsocialism.Quiteanumberofotherderivationalaffixeshavemorethanonemeaning.e.g.:theaffixde-means“1.toundowhathasbeendone,toreversetheactionof:decentralize,decode2.toremove:debone3.toreduce:devalue4.(esp.ingrammar)comingfromsomethingelse:adeverbalnoun(从动词派生出来名词).24/2146.
prefixesandsuffixes1)Derivationalmorphemesorderivationalaffixesarecommonlysubdividedintoprefixesandsuffixes.Affixesbeforethewordarecalledprefixes(asinsupermarket);thoseafterarecalledsuffixes(asinfriendship).2)Bothprefixesandsuffixesmaybegroupedaccordingto:(1).Theirlinguisticorigin:A.NativeaffixesarethosethatexistedintheOEperiodorwereformedfromOEwords,suchasun-,mis-,be-,out-,over-,-ness,-dom,-hood,-ly,and–er.
25/214B.ForeignaffixescameasapartofloanwordsfromLatin,Greek,French,orotherlanguages.Examples:ab-(L),bi-(L),dis-(L),re-(L),kilo-(Gk),poly-(Gk),mal-(F),-ic(Gk),-ism(Gk),-ist(Gk),-able(F),and–ize(F).(2).Theirproductivity:Affixes(suchasre-,un-,-able,-ize)arecalledproductiveorlivingwhentheycanbeusedtoformnewwords.3)Thosethatarenolongerusedtoformnewwordsaretermeddeadorunproductive.Examplesofdeadaffixesare:for-asinforget,forgiveandforbid;with-asinwithdraw,withholdandwithstand,and–antor–entasinservant,different,etc.26/214Summary:1.Wordsarecomposedofmorphemes.Amorpheme,theminimalmeaningfulunitoftheEnglishlanguage,possessesbothsoundandmeaning.Anallomorphisanyofvariantformsofamorpheme.2.Morphemesmaybeclassifiedasfreeorbound.Afreemorphemeisonethatcanstandbyitselfasacompleteutterance,whileaboundmorphemecannotexistonitsown;itmustappearwithatleastoneothermorpheme,freeorbound.27/2143.Morphemescanalsobeclassifiedintorootsandaffixes.Arootcarriesthemaincomponentofmeaninginaword.Rootscanbefreeorboundmorphemes.Freerootscanstandaloneaswordsandprovidethelanguagewithabasisfortheformationofnewwords.BoundrootscannotappearaswordsinmodernEnglish,althoughtheywereoncewords,norcantheybeusedtoformnewwords.28/2144.Affixesareboundmorphemes,becausetheyareusedonlywhenaddedtoothermorphemes.Affixesareclassifiedintoinflectionalandderivationalaffixes.Theformerarerelatedtogrammaronly.Derivationalaffixesaresubdividedintoprefixesandsuffixes,whicharerelatedtotheformationofnewwords.Roots,prefixesandsuffixesarethebuildingblockswithwhichwordsareformed.5.Onmorphemiclevel,wordscanbeclassifiedintosimple,complexandcompoundwords,accordingtothenumberandtypeofmorphemestheyarecomposedof.29/2146.Morphemesareimportantintheword-buildingprocessbecausethetwomostcentralandproductiveword-formationprocess,compoundingandaffixation,arerelatedtomorphemes:theformerisacombinationoffreemorphemes,thelatteristheadditionofboundmorphemestofreeones.30/214PartTwo:Word-formationWord-formationisaprocessofcreatingnewwordsbymeansofexistingelementsandaccordingtothepatternsandrulesofagivenlanguage.DerivationCompoundingConversionQuantitativechanges(blending,clipping,etc.)31/2141.DerivationDerivationisakindofword-formationwhenanewwordisformedbyaddingaderivationalmorpheme(usuallysuffixorprefix)totheroot.Prefixationisakindofword-formationwhenanewwordisformedbyaddingaprefixtotheroot.Suffixationisakindofword-formationwhenanewwordisformedbyaddingasuffixtotheroot.
32/214Prefixesmodifythelexicalmeaningoftheroot;thereforethesimplewordanditsprefixedderivativeusuallybelongtothesamepartofspeech.Thegroupofclass-changingprefixesisrathersmall,e.g.:
be-adj.orn.v.becalm,belittle,befriendde-n.v.deform,debug,defrosten-n.v.enslave,endangerun-n.v.unleash(解开…皮带),unearthanti-n.adj.anti-war,anti-carbon
防积炭
inter-n.adj.inter-state,inter-laboratorypost-n.adj.postwar,postliberationpre-n.adj.prewar,preplant33/2141.Negativeprefixes
givenegative,reverseoroppositemeaning
a-(apolitical不关心政治,asexual无性)
de-(destabilize动摇,declassify消除…密级)
dis-(disenfranchise剥夺公民权,disinvest降低投资)
il-
(beforel:illegal)/im-(beforep,b,m:imperceptible感觉不到)/in-(inadequate)/ir-(beforer:irresponsible)
non-(non-economic,non-profit,nonparty,noncolor,nontaste,nonevent,nonnovel非传统小说)
un-(unacceptable,undemocratic,unbook买来送人而非自己读毫无价值书,unperson政治上失宠官员)34/2142.Non-negativeprefixesa.Degree,measuresorsize:
hyper(过多)-(hypercreative,hyperdevoted);
over超出-(overestimate,overcompensate); semi半-(semiskilled,semi-annual); super超级-(super-dominant,supercharged); ultra极端-(ultra-conservative,ultra-secret)b.Repetitionorpossibility:
em-(beforep,b,m)/en-
使处于某种状态(embark,enclose)c.Time,place,orderrelation:
ex-外,以前(ex-employer,ex-tenant); inter-交互(inter-office,inter-government); post-在…
后(post-budget,post-election);pre-(pre-delivery,pre-budget)35/214d.Numberandnumeralrelation:
bi-(bilateral,bilingual);
multi-(multi-dimensional,multi-media);
uni-(unilateral,unisex)e.Attitude,counteraction:
anti-(anti-EEC,antiestablishment反既成或正统,antibody);
auto-(autodial,autonomy); counter-反向(countercharge反诉,反攻,counteroffer);
pro-
赞成(pro-business,pro-liberal)f.Pejoration:
mis-(miscalculation,mismanage处置不妥);
pseudo-(pseudo-random假随机,pseudo-democratic)36/214Suffixationistheformationofanewwordbyaddingasuffixoracombiningformtothebase,andusuallychangingtheword-classofthebase.e.g.boyboyish.
Butthereareexceptions:e.g.boyboyhood.1Noun-formingsuffixes-age(passage,marriage,mileage…);-ance/-ence附于动词后组成名词或由-ant结尾形容词化知名词
(assistance,predominance,correspondence…);-dom地位;职务;情况;领域;(freedom,kingdom…)-ee受动者
(employee,referee,absentee…);-eer/er
与相关人(engineer,profiteer,manager…);-ess附在名词后表示女性、阴性
(manageress,heiress…)-ist(economist…)-hood
情况、身份(adulthood,singlehood…)-ing行为、状态、情况,技法,材料等building,meaning,packing,tubings…)37/214-ion/-sion/-tion/-ition/-ation表示状态、行为、结果(production,conclusion,realization…)-ism
信念、状态(consumerism保护消费者利益运动,perfectionism至善论…)-ment(agreement,investment…)-ness
附在形容词后组成抽象名词,表性质、状态或行为(effectiveness,kindness…)-ship
身份、技能、状态(ownership,friendship…)-ty/-ity
…性质、状态(productivity,prosperity…)-ure/-ture动作、结果(procedure,expenditure…)
38/2142Adjective-formingsuffixes-able/-ible
“能…,会…”:(manageable,permissible)
-al/-tal/-ial/-tial
“…,关于…”,(economical,statistical)
-ant/-ent进行…动作;有…
(redundant,dependent)
-ary与…相关(monetary,inflationary)
-ate/-ete
“…”,“和…相关”,“以…特征”:(accurate,complete)
-ful(dutiful,powerful)
-ish
“…性质”,“似…”,“…一样”:(snobbish,reddish,bookish)
-ive与…相关;含有…性质;有…倾向(effective,extensive)
-less“无”、“缺”、“没有”
(effortless,powerless)
-like
像…(businesslike,lifelike)
-ly
“…性质”
(costly,orderly)
-ous/-ious像…;含有…特征;实施…
(ambiguous,nutritious)
-some有…倾向;引发…
(troublesome,worrisome)
-y
“有…”,“多…”,“以…为特征”:(sexy,worthy,daddy)
39/2143Verb-formingsuffixes -en与形容词组成动词,表示“使、使成为”;与名词组成动词,表示“使有、含有”
(brighten,moisten)
-ify/-fy
“使”,“使成为”,“使化成”,“
(intensify,qualify,liquefy溶解、液化,glorify美化)
-ize/*-ise表示使成为;表示使…化(rationalize,advertise,stabilize)
______________________________
*‘ize’isoftenusedinAmericanEnglish(maximize)asanalternativespellingof‘ise’inBritishEnglish(maximise).
40/2144Adverbformingsuffixes -ly(frequently,perfectly)
*-ward/-wards
朝向(windward上风,backward, homewards)
-wise在某方面;表示方向、位置、方式等
(vote-wise,percentage-wise,housingwise就住房问题来看) ________________________________ *Wordsformedwith‘ward’canusuallybeusedaseitheradverbsoradjectives.Wordsformedwith‘wards’aremainlyusedasadverbs(e.g.westward,westwards).41/214Latinprefixesmagn-large,big,great
mal-bad,badly,wrong;ill;evil;abnormal,defective
medi-middle
non-nothing,not
omni-all,every
pro-before;for,infavorof;infrontof;inplaceof
re-back,backward,again
semi-half,partly,twice
sub-under,below
ult-beyond,excessive,toanextremedegree
uni-one,single
ver-true,truth,real,truthfulness
via-way,road,path
42/214Somemodernaffixes1.Mega-(verylarge)Megacity特大城市Megadestruction大毁灭Megagame大赛Megastructure超级建筑Megarich十分富有Megaversity超级大学43/2142.Cyber-(automatic/computerized)Cyberculture自动化/电脑化社会Cyberbrain电脑Cyberart电脑艺术/计算机技术Cyber-security网络安全Cyber-space网络虚拟空间Cyber-privacy网络隐私3.Hyper-(super/toomuch)Hypermedia超媒体Hyperlinks超级链接Hyperfriction过分摩擦Hyperslow极迟缓Hyberverbal说话过多44/2144.Info-(information)Infotech信息技术Infocenter信息中心Infotainment信息娱乐节目Infomercial信息商业化5.nano-(onebillionth)Nanotech纳米技术Nanofabrication纳米加工Nanocomputer超高速电脑45/2146.techno-(technology)Technomania技术热Technophobia恐技术症Technocracy教授政治techno-centric以技术为中心7.tele-(long-distancetransfer/television)Telead电话约定广告Telrbanking电脑化银行业务Telebus电话叫车/租车Telecenter远程计算中心Tele-education远程教育46/2148.E-(electronic)E-mail电子邮件E-text电子文本E-zine电子杂志E-cash电子货币9.Of-(office)Oftel办公电话Oflot企业内部停车场地Ofbank银行办事处47/21410.-bot(robot)Knowbot智力机器人Mobot移动机器人Microbot微型机器人11.–size(measurements)Downsize缩小Upsize放大Rightsize按百分比制作life-size按实物大小制作48/21412.–ware(articlesofthesamekind)Glassware玻璃器皿Soft/hardware软/硬件Middleware中间设备Silverware银器Warehouse仓库13.-centric(ofthecenter/taking…asthecenter)User-centric以用户为中心Male-centric以男士为主Net-CentricWar网络中心战IBMcompatible-centric以销售IBM兼容机为主49/214Exercises1.分析以下单词组成并翻译成汉语E.g.des/integra/tionn.蜕变;分解Dispensable,discancer,degerate,defog,antilitter,ecocide,discounter,nonpolicy,derecognition,nonhappening,antiaging,outplace,outsubmarine,unsell,nondairy,unnational,unisex2.What’sthedifferencebetween“root”and“stem”?50/214Whatisroot?什么叫词根?“Root”isthebaseformofawordthatexpressesitsessentialmeaning,ameamngthatneverchanges,eventhoughaffixesmaybeaddedatthebegnningorattheendoftheword.词根是词基础形式,若再细分就要失去词“词性”,即本质。换言之,词根是除去全部词缀所剩下有意义部分。如friends,friendship,friendly词根都是friend。51/214Whatisbase?什么叫词基?Therearetwoexplanationsfortheterm‘‘base”or‘‘stem”.Somelinguistsconsiderthebasetobeequivalenttothetermroot,thatis,thepartofawordremainingwhenallaffixeshavebeenremoved.Butotherlinguistsmaintainthatthebaseisanypartofawordwhenallaffixisaddedtoarootorstem.“词基”,也叫“基础”,指一个词去掉全部附加词缀后剩下部分,常被用来替换“词根”和“词干”。52/214分,常被用来替换“词根”和“词干”。从更广泛意义上说,它指词中任何一个能够对其进行操作(如加前缀)部分,如establishment.它能够加前缀anti-。在这么情况下,establishment也是词基。我们主张把base和stem看成同义词。以bilingual为例。
-lingu-(1angue)是“语言”意思,是词根(root)。
bi-是“两个”意思,是词缀或前缀。
bilingu-是“两种语言”意思,以它为词基或词干,在它上面加上词缀或后缀-al(),组成bilingual,意思是“双语”。53/214Whatisstem?什么叫词干?“Stem”isatermusedaspartofaclassificationofthekindsofelementsoperatingwithinthestructureofaword.tlatistosay,astemisthemainpartofawordtowhichsuffixes,orcaseendingsareadded.
Therearethreetypesofstems:
1)Thestemwhichmayconsistofonerootmorphemeasintheword“star”belongstothecategoryofsimpleword.’
2)thestemwhichmayconsistoftworootmorphemesasintheword“motherland’’belongstothecategoryof‘‘compoundword”.
3)Thestemwhichmayconsistofonerootmorphemeandanaffexasintheword“frankness”orintheword‘‘unexpected”belongstothecategoryofthe“complexword”.
54/214“词干”指能够添加(屈折)词缀词语结组成份。
1)只包含一个词根形位词‘干称为“简单词干”,如glove。
2)由两个词根形位组成词干称为“复合词干”,如blackboard。
3)由一个词根词于加上一个派生形位组成词干称为“复杂词干”,如manliness(男子汉气概)中manli(man+ly)。55/2141.desire(v.):是词根(不可再分解),是词干(能够加屈折词缀,如过去时态-ed),是词基.2.desirable(adj.):不是词根(可再分解);不是词干(不能够加屈折词缀),是词基(既能够加词缀,又能再分解下去).3.undesirable(n.):不是词根(可再分解);是词干(能够加屈折词缀,如名词复数-s),也是词基.56/2142.Conversion-zeroderivationTheprocessofconvertingwordsfromonepartofspeechtoanotherwithoutaddinganyderivativeelementiscalledconversionorzeroderivation."InEnglisheverywordcanbeverbed...”1.名词定语(nounattribute)(p.21)(1)SemanticrelationA.subject--objectorviceversaHeatpollution热污染;computeroutput电脑输出Roadsurfacer铺路机;trouble-maker捣乱者Reformdesigner改革设计者;loanguarantee贷款担保57/214B.adverbial–verborviceversaHealthfood保健食品(function);insulationtape绝缘胶布peacedemonstration(purpose);TOEFLpreparationImpulsebuying(means,tool);GPSdriving利用全球卫星定位系统驾车C.appositiverelationELNinophenomenon厄尔尼诺现象;injectorrazor弹射剃须刀;hismayorfather他那位当市长父亲58/2142.名词定语定语语法作用(P.22-23)A.替换形容词或分词定语B.替换带’s生格定语(P.23)C.替换做定语用介词短语(P.24)D.替换分词短语或动词不定式短语或定语从句(P.24-25)59/2142.Nounverbconversion1).名词转化为动词(a)“toputin/onN”:Thenounareusuallylocativenounsdenotingaplace,acontaineroraspecifiedlocation;e.g.canv.asin“Theworkerscannedapples.”Otherexamples:bottle,floor(铺地板,打倒),cage,cornerandpocket(贿赂).(b)“togiveN,toprovideN”:e.g.shelterasin“
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 南充总工会考试真题及答案
- 2026二年级数学下册 有余数除法竖式写法
- 正常人体功能试题及答案
- 陕西初考综合试题及答案
- 企业安全生产宣传制度
- 交通过道制度
- 项目任务延期奖惩制度
- 帮扶人员奖惩制度
- 定制家具拆单奖惩制度
- 商务人员奖惩制度范本
- 2024年12月2025中国道教协会公开招聘应届高校毕业生5人笔试历年典型考题(历年真题考点)解题思路附带答案详解
- 尊重他人的隐私主题班会
- 2024年青岛职业技术学院高职单招语文历年参考题库含答案解析
- DB32∕T 2678-2014复合浇注式沥青钢桥面铺装设计与施工 技术规范
- 《地质灾害与防治》课程教学大纲
- 《工程勘察设计收费标准》(2002年修订本)-完整版-1
- 收款后撤诉的承诺书
- 科普肾脏病知识
- 四年级下册《书法练习指导》完整教案(模板格式)
- 《构网型储能变流器技术规范》
- 混凝土路面施工合同协议书
评论
0/150
提交评论