2023年专升本语文文言文学习方法详述_第1页
2023年专升本语文文言文学习方法详述_第2页
2023年专升本语文文言文学习方法详述_第3页
2023年专升本语文文言文学习方法详述_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

慎而思之,勤而行之。斯是陋室,惟吾德馨。第第2页/共2页精品文档推荐2023年专升本语文文言文学习主意详述收拾专升本语文文言文学习主意详述

漫长的学习生涯中,我们最不陌生的就是文言文了吧?文言文作为一种定型化的书面语言,沿用了两三千年,从先秦诸子到明清八股,都属于文言文。广为流传的经典文言文都有哪些呢?下面是我收拾的专升本语文文言文学习主意,巴望对大家有所关心。

专升本语文文言文学习主意

一、文言文与白话文

兴许现在许多人都弄不懂文言文与白话文的区别毕竟在哪里?现在我们就分离来讲讲他们。

“文言文”中的第一个“文”,是书面文章的意思。“言”,是写、表述、记载等的意思,总算一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种。

“文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”。而“白话文”的意思就是:“用常用的直白的口头语言写成的文章”

“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。

在我国古代,要表述同一件事,用口头语言及用书面语言来表述,是不同的,例如,想问某人是否吃饭了,用口头语言表述,是“吃饭了吗?”,而用书而语言举行表述,就是“饭否?”。“饭否”就是文言文。我国的古代,所有的文章都是用书面语言写成的。所以,现在我们普通将古文称为“文言文”

古白话是唐宋以后在北方话的基础上形成的一种书面语。如唐代的变文,敦煌通俗文学作品,宋人话本,金元戏曲,明清小说等都是古白话的代表。古白话虽说是白话文,但不同于我们今天所说的白话文,普通都是以口头语为基础而夹杂一些文言成分。即使是口语,因为区域性和时代性的差异,今天读起来也不那么容易,因此,我们称之为“古白话”(学术界普通把从晚唐五代开始直至“五四”时期形成的古白话称作近代汉语)。

文言文是中国文化的瑰宝,古人为我们留下了大量的文言文。在国内,中学语文课程中,文言文的学习更是占了很大的分量。

文言文背诵主意指导

文言文要求背诵默写的篇目较多,学生们基本上能够背出,但要做到不漏字、不添字、不改字、不颠倒语序、不写错别字就没那么容易了,更不用提对一些语句的理解性记忆了。所以把默写功夫做到细致确切、一字不差、深刻理解、灵巧运用才干达到中考要求。

第一步:大声诵读。诵读确实是背诵的好主意,在自己的小天地里,你不妨大声诵读古文古诗,每篇延续诵读五遍以上,一方面通过诵读可以强化你对文章的再熟悉,另一方面随着诵读遍数的增强会慢慢加深对文章内容的理解,即自己对文章的感悟、体味,越发深刻地了解写这篇文章的目的。古人的“读书百遍,其义自现”说的就是这个道理。另外,随着诵读的深入,你对每句话的意思也会更明了,有的学生读完一句古文,这句话的意思也会赶紧在他的眼前出现,这就是对古文相当熟悉的结果,这个步骤做得好,也为下面的句子翻译打下良好的基础。

第二步:出声背诵。在前面大声诵读的基础上,现在可以彻低抛开书本,出声背诵,每篇延续背诵五遍以上,你会发现在第一、二遍时你有一些生硬,到三、四遍时你已相当流利了,到五、六遍时你已彻低熟练地控制了全文,而且不会发生漏字、添字和语序颠倒的情况了,这时候让你背错都难了。这两个步骤中,出声是关键,因为读出声音来是对人的记忆功能的再重复,能起到在心里默背的双重功效,而且出声也使得学生能随时发现、检查自己的错误。尤其对一些背诵确切度不高的学生而言,出声背诵是解决问题的最好主意。

第三步:背熟文章之后,便是保证字的准确率。这时候,你可以再拿起书本,一行一行看下去,将容易写错的字多练几遍,保证不改字,不写错别字,这一步骤是收尾工作,倘若做不好,前面的努力将前功尽弃,所以要仔细对待。

第四步:勾勒出每一篇古文的名言警句(如“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”等),揭示主题、中央的关键性语句(如“斯是陋室,惟吾德馨”等)、描写山水环境的语句(如“青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂”等)和表现情绪的句子(如“凄神寒骨,悄怆幽邃”等)。将这些句子重点背诵,并理解它在文中的作用,以备理解性记忆之需。

第五步:做一些理解性背诵的题目,仔细咀嚼题干的要求,抓住关键字来思索该回答哪些内容,注意在回答题目时有可能要作一些极小变化。

第六步:对于某一篇古文的理解性背诵,理解起来还是较容易的;而对于在所有学的文章中搜索符合题干要求的语句,难度就大多了。这只能要求学生多堆积,多贯通,如堆积一些描写山水景色、战争残酷、兴趣和平、悠闲自得的心境、天然环境、友谊等方面的句子,给它们加以归类,存心识地慢慢扩大你收集的范围,在答题时可挑选最符合题干要求的句子,保证万无一失。

文言文翻译的主意

现在有不少学生为文言文阅读而烦恼,怎样迅速提高文言文的阅读技巧呢?这是不少学生都想知道的,其实只要多背诵,多练习文言文就能很快控制住翻译文言文的技巧。今天我们来就来谈谈翻译文言文的主意!

文言文翻译基本主意:直译和意译。

文言文翻译详细主意:留、删、补、换、调、变

文言文翻译的要求

文言文翻译第一要做到“信、达、雅”三个字。“信”就是确切,即忠实于原文意义,不添、不加、不漏,直译为主,意译为辅,凡是能够直译的,就按照原文逐字逐句对照翻译,能够详细落实的字词就尽可能地在译文中有所落实,并保持原句的特点:“达”就是通顺,没有语病,符合表达习惯,碰到古今异义、通假字、文言句式等语言现象而无法直译时,就可以灵巧地或适当地采用意译的主意:“雅”就是译文语句优美,用词造句比较考究,而且有绝对的文采。要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。

第二,“留、补、删、换、调”的翻译主意:“留”指保留,凡是年号、帝号、国号、人名、地名及古今意义相同的词语均可保留,照抄即可,不必翻译:“补”指增补,就是把文言文中省略的而现代汉语不能省略的成分补上:“删”指删除,就是删除没有实在意义、也无须译出的文言虚词:“换”指替换,即用现代汉语词汇替换古代汉语词汇:“调”,指“调节”,就是将古代汉语句子中语序与现代汉语不同的句式举行调节,使之符合现代汉语的表达习惯。

第三,由“会义”到“操作”的翻译步骤:“会义”就是通读

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论