科技英语数词的译法省公开课一等奖全国示范课微课金奖课件_第1页
科技英语数词的译法省公开课一等奖全国示范课微课金奖课件_第2页
科技英语数词的译法省公开课一等奖全国示范课微课金奖课件_第3页
科技英语数词的译法省公开课一等奖全国示范课微课金奖课件_第4页
科技英语数词的译法省公开课一等奖全国示范课微课金奖课件_第5页
已阅读5页,还剩29页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

数词译法TranslationofNumerals1/34不论三七二十一castingallcautiontothewinds;regardlessoftheconsequences;recklessly三思而后行Lookbeforeyouleap九死一生Anarrowescapefromdeath以五十步笑百步Thepotcallsthekettleblack.

2/34I’llloveyouthreescoreandten.我会爱你一生一世。Hehasonehundredandonethingstodotoday.他今天有很多事情要做。HeintendedtotakeanopportunitythisafternoonofspeakingtoIrene.Awordintimesavesnine.他打算今天下午找个机会和艾琳谈谈,关键时刻说上一句话就能够省却未来许多口舌。WemayhavelostbutI’mproudtosaythateveryoneonthisteamgave110percent.我们可能失败了,但能够自豪地说,本队各位都尽了十二分努力。3/34确定数量1、用阿拉伯数字表示较小数量,可直译。Therangeofsoundaudiblebymanisfrom20to20,000vibrationspersecond.人类能听到声音音域是20—20,000赫兹每秒。4/342、对于用阿拉伯数字或文字表示较大数量,应换算成汉语“万”、“亿”等来表示。Theremaybeasmanyas

100,000differentsortsofproteinsinaman’sbody.人体内不一样种类蛋白质高达十万(10万)种。Halley’sComethadatail94millionmileslongwhenitvisitedherein1910.当哈雷彗星在1910年出现时,其尾部长达九千四百万(9400万)英里。9千4百万英里5/34不定数量译法1.在number,lot,score,decade,dozen,ten,hundred,thousand,million等词后加复数后缀-s.Thesebooksarepackedintens.这些书每十本装一包。tensofmagazines几十本杂志

Theseproductsarecountedbyhundreds.这些产品是成百成百地计数。6/342.数字前加above,morethan,over,upto等,可译为“超出”,“多达”One-handednumberswereusedbythepeoplewholivedinItalyovertwothousandyearsago.单手计数法是两千多年前生活在意大利人使用。Itisestimatedthatthehumaneyecandistinguishmorethan10milliondifferentshadesofcolors.据预计,人类眼睛能分辨出一千多万种不一样色调。7/343、as+形容词(high,many,much…)+as+详细数字,表示“(高,多)达……”.Thetemperatureisashighas6000℃.温度高达6000℃.Somelayersbetweenthethirdandlastlayersofanatomcontainasmanyas32electrons.原子内第三层和最外层之间一些电子层含有多达32个电子.8/34注意:“……+asmuch(many,large,fast)

again

as+……”表示净增加一倍。WheelAturnsasfastagainaswheelB.A轮转动比B轮快一倍.AisaslongagainasBA长度是B两倍.9/344、数字前加lessthan,under,below等词,可译为“不到……”,“低于……”,“……以下”等。Lessthan50不到50,五十以下Belowzerotemperature零度以下ThreeyearsagothenumberoflaserneurosurgicaloperationsdoneintheU.S.waslessthan20;todaysuccessfuloperationsnumberinthethousands.三年前,美国施行激光神经外科手术不足20例;但今天,这类手术成功已经有成千上万例。10/345.数字前加about,some,approximately,moreorless,orso,closeto等词,常译为“左右,大约,上下,靠近”等。Developmentcostshavebeenestimatedatapproximately100milliondollars.据估算,研制经费大约为一亿美元。11/346、from…to…,between…and…可译为“从……到……”,“到”等。Thehalflifeofisotopesmayvaryfromafractionofasecondtomillionofyears.同位素半衰期可由几分之一秒到数百万年。12/347、用词组表示数量Agood/greatmany很多Alargenumberof大量,许多Anumberof一些,若干Asmallamountof少许,一些,不多13/34倍数增加译法1、ntimesas+adj/adv+as2、ntimes+adj/adv比较级+than3、Aisadj/adv比较级thanBbyntimes

4、ntimes+名词/代词5、increase类表示增加词(to/by)+ntimes/nfold/byafactorofn

增加了n-1倍或增加到原来n倍,可译为“是……n倍”、“n倍于……”或“比……大(n-1)倍”。14/34AsiaisfourtimesaslargeasEurope.亚洲面积比欧洲大3倍。亚洲面积是欧洲4倍。Thislineistwotimeslongerthanthatone.这条线长度是那条线2倍。这条线比那条线长1倍。Mercuryweighsmorethanwaterbyabout14times.水银重量约为水14倍。水银比水约重13倍。15/34Thegrossagriculturaloutputfor1990wasuptothreetimesthatfor1960.1990年农业总产值增加到1960年三倍。Theliquorwasdilutedwithwatertofivetimesitsoriginalvalue.溶液用水稀释到其原来体积五倍。Thecomputerimportshavemultipliedeightfoldsince1974.自1974年以来,计算机进口量增加了7倍。Incaseofelectronicscanningthebeamwidthisbroaderbyafactoroftwo.电子扫描时,波束宽度展宽一倍。16/346、英语中用anincreaseofn或antimesincreaseof表示净增数量,n可直译Thereisanincreaseof4.5milliontonsofsteelascomparedwithlastyear.今年钢产量比去年增加450万。17/34在英语中,有些单词本身就有“倍数”含义,所以,不与详细倍数连用。Double“是……2倍”、“增加了1倍”或“翻了一番”;Treble/triple“是……3倍”、“增加了两倍”;Quadruple“是……4倍”、“增加3倍”或“翻两番”;18/34Thenewairportwilldoublethecapacityoftheexistingone.新机场是先有机场容量2倍。Thepopulationhasnearlytrebledinfortyyears.人口在40年里增加了近2倍。19/34注意:假如倍数是一个相当大近似值,差一倍没有多大意义时,往往能够照译,无须“减一”。Thesunis330,000timesaslargeastheearth.太阳是地球330,000倍。太阳比地球大330,000倍。Radiowavestravelalmostonemilliontimesfasterthansound.无线电波传输速率几乎比声音快100万倍。无线电波传输速率几乎是声音100万倍。20/34数量降低译法在汉译时应将原文中英文倍数转换成汉语分数或百分数。1、ntimes+表降低意义adj比较级+than2、decrease类动词(to/by)+ntimes/n-fold/afactorof数字。3、降低意义词+ntimes。译为:降低到原来1/n或降低了1-1/n21/34Thiskindoffilmis3timesthinnerthanordinarypaper.这种薄膜厚度是普通纸1/3。Thespeedofthemachinewasdecreasedbyafactoroffive.该机器运转速度降低了五分之四。Thesehasbeenafive-folddecreaseinourimportsthisyear.我们今年进口物品降低了五分之四。Theoperatingcostdecreasedthreetimes.操作费降低了三分之二。22/34注意:n是小数而不是整数时,应先换算成整数分母。Thepriceofthismedicinehasbeenreducedby2.5times.这种药品价格已降低了二点五分之一。这种药品价格已降低了五分之二。23/34翻译时切不可逐字翻译,看懂了句子之后,还必须仔细斟酌该怎样表示更符合常规、更简练易懂Thenewmotoris40%asheavyastheoldone.这台新电动机比旧重60%。这台新电动机比旧轻60%。这台新电动机重量只有旧40%。Ayardisthreetimeslargethanafoot.一码长度是一英尺三倍。一码等于三英尺。24/34特殊数量词词组翻译1)orderofmagnitude数量级Newboosterscanincreasethepayloadbyalmostoneorderofmagnitude.新型助推器能使有效负载几乎增加一个数量级。IntroposcattertransmissionitturnsoutthatMisoftheorderof100to1000.在对流层散射通信中,已证实M是在100到1000数量级。25/342)

oftheorderof约为Theresultofmeasurementindicatedthatactualerrorprobabilitywasoftheorderof1percent.测量结果表明,实际误差概率约为1%。Itisexpectedthattheoptimalvalueoftisoftheorderofthetimeintervalbetweentwopulses.预计t最正确值约为两脉冲之间间隔。26/343)withinafactoroften一个数量级范围内Thesefiguresshowthattheimprovementofinputimpedanceiswithinafactoroften.这些数字表明,输入阻抗改进值为一个数量级。4)secondtonone首屈一指,无所匹敌Chinahasapopulationsecondtononeintheworld.中国人口是世界上最多。27/345)byhalves不完全,不彻底Theinvestigationintothismechanismwasdonebyhalves.这种机理研究尚不够充分。inhalves分成两半,分成两份Thecurrenthasbeensplitinhalves.电流分成两半。28/346)ahundredandoneathousandandone无数,许多Wehavesetuppowerstations,chemicalfertilizerplantsandahundredandoneotherfactories.我们已建立了发电厂,化肥厂和许多其它工厂。29/347)tentoone,twentytoone十之八九,十有八九Tentoone,weshalloverfulfillourproductionplanforthisyear.十之八九,我们将超额完成今年生产计划。30/348)puttwoandtwotogetherputthisandthattogether依据事实推断Puttingtwoandtwotogether,hecametotheconclusionthatmechanicalenergyisdifferentfromelectricalenergy.他依据事实推断出一个结论:机械能不等同于电能。31/349)onafifty–fiftybasisonahalfandhalfbasis各半,均分,平均ThecurrentflowsthroughT1andT2

onafifty-fiftybasis.电流平均地流过T1和T2。10)by100percent百分之百地,全部地thecapacitors

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论