Unit-7-The-Glorious-Messiness-of-English市公开课一等奖省赛课_第1页
Unit-7-The-Glorious-Messiness-of-English市公开课一等奖省赛课_第2页
Unit-7-The-Glorious-Messiness-of-English市公开课一等奖省赛课_第3页
Unit-7-The-Glorious-Messiness-of-English市公开课一等奖省赛课_第4页
Unit-7-The-Glorious-Messiness-of-English市公开课一等奖省赛课_第5页
已阅读5页,还剩28页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit7

TheGloriousMessinessofEnglishRobertMacNeil1/33BackgroundInformationEnglish

isa

WestGermaniclanguage

thataroseinthe

Anglo-Saxon

n.盎格鲁撒克逊人kingdomsof

England

andspreadintowhatwastobecomesouth-east

Scotland

undertheinfluenceofthe

Anglian

盎格鲁方言

medievalkingdomofNorthumbria

n.诺林伯利亚(中世纪时在英国北方王国).Followingtheeconomic,political,military,scientific,cultural,andcolonialinfluenceof

GreatBritain

andtheUnitedKingdomfromthe18thcentury,viathe

BritishEmpire,andoftheUnitedStatessincethemid-20thcentury,

ithasbeen

widelydispersedaroundtheworld,becomethe

leadinglanguage

ofinternationaldiscourse.2/3301.estimate

['estimeit]

n.估价,预计v.预计,估价,评价例句:Heishighlyestimatedamonghiscolleagues.

同事们对他评价很高。Theyestimatedthenumberofvisitorsat10million.

他们预计参观者人数为1000万。3/3301.estimate

2

v

~sth(atsth)formanapproximateideaofsth;calculateroughlythecost,size,value,etcofsth预计:Weestimatedhisincomeat/tobeabout8000ayear.我们预计他一年收入大约8000英镑.*她预计这项工作需要三个月.Sheestimatedthattheworkwouldtakethreemonths.~forsthcalculatetheprobablepriceof(aspecifiedjob)估算(某项工作)费用:Weaskedourbuildertoestimatefortherepairoftheceiling.我们要求营造商估算一下修理天花板费用.4/3302.hitparade流行歌曲排行榜

The

hitparadeisthelistofCDswhichhavesoldmostcopiesoverthepreviousweekormonth.(OLD-FASHIONED)

=chartsregionalprotectionism地方保护主义

Tradeprotectionism贸易保护主义FreeTradeandProtectionism自由贸易与保护主义5/3302.外来词:loanword,foreignword,adoptedword,alienword外来词,也称为借词或外来语,一个语言从别语言借来词汇。汉语外来词形式有音译、音译加表意、音译与意译结合、直接借用四种主要形式。可乐(Coke),沙发(Sofa),随身听(Walkman),纽约(NewYork),芭蕾(ballet)….6/3303.SuchisthegloriousmessinessofEnglish.英语就是这么一个标准大杂烩。7/3305.arouse

/əˈrauz;əˋraʊz/v~sb(fromsth)wakesbfromsleep唤醒某人:Hewasarousedfromhisnapbythedoorbell.他午睡时被门铃吵醒.~cause(sth)toappear;awaken引发(某事物);激发:Herstrangebehaviourarousedoursuspicions.她不寻常举动引发我们猜疑..~sb(from/outofsth)causesbtobecomeactive鼓动﹑勉励﹑激励某人:arousesbfromapathy,inactivity,etc

勉励某人活跃起来﹑活动起来等8/3305.stir

1

/stɜː(r);stə/v(-rr-)~sth(withsth)搅动,搅和,搅拌(液体等):stirone'steawithaspoon用匙搅动茶~sthintosth;~sthin用搅拌方法将某物搀入另一物中:stirmilkintoacakemixture把牛奶搅和到做蛋糕混合料中(causesthto)moveslightly(使某物)微动:Notaleafwasstirring,ieTherewasnowindtomovetheleaves.树叶一动都不动(无风).

~sb(tosth)激励,勉励(某人);激发(某人感情等):Thestorystirredtheboy'simagination.那故事引发了那男孩幻想.(informalderogatory口,贬)causetroublebetweenpeople(espbytellinguntruestories,gossiping,etc)搬弄是非(尤指以不实之词﹑流言蜚语等):Who'sbeenstirring?

是谁搬弄是非?(idm习语)stirone's/the`bloodrousesbtoexcitementorenthusiasm使某人血液沸腾;使某人激动或兴奋:Themusicreallystirredmyblood.这音乐确实使我非常激动.(phrv)stirsbup

rousesbtoaction鼓动某人采取行动:Heneedsstirringup.他需要勉励.stirsthupcause(trouble,etc)惹起(麻烦等):stiruptrouble,unrest,discontent,etcamongtheworkers

在工人中挑起事端﹑煽起动荡﹑激起不满情绪等9/3305.stirrer

n(infmlderog口,贬)经常搬弄是非人;捣乱分子.

stirring

adj[通常作定语]veryexciting令人兴奋;激感人心:stirringadventurestories

扣人心弦冒险故事.

stirringlyadv.

#`stir-fryv(pt,pp-fried)cook(vegetables,meat,etc)byfryingthemforashorttimeinveryhotoilwhilestirringthem(用旺火)快炒(蔬菜﹑肉等).norientaldishmadeinthisway(东方式)炒菜.stir

2

n(idm习语)instir(sl俚)inprison坐牢.10/3306.foreffect:做样子,为了给人良好印象,装门面;为得到效果11/3307.invade

/ɪnˈveɪd;ɪnˋved/v~(sth)(withsth)enter(acountryorterritory)witharmedforcesinordertoattack,damageoroccupyit武装进入(一国或一领地);侵犯;侵入;侵略:Heorderedthearmytoinvadeatdawn.他命令军队拂晓侵入该国.AlexandertheGreatinvadedIndiawithalargearmy.亚历山大大帝曾率领大军入侵印度.尤用於被动语态

(fig比喻)enter(sth)inlargenumbers,espsoastocausedamage;crowdinto涌入(某事物)(尤指为破坏);侵袭:Thecancercellsmayinvadeotherpartsofthebody.癌细胞可能侵袭身体其它部分.acityinvadedbytourists游客大批涌入城市amindinvadedwithworries,anxieties,etc

充满烦恼﹑焦虑等心境.interferewith(sth);intrudeon干扰(某事物);侵扰:invadesb'srights,privacy,etc

侵犯某人权利﹑隐私权等.invadernpersonorthingthatinvades侵入人或物;武装进入者;侵犯者.12/3307.B.C.abbr.公元前(BeforeChrist);中心间距(BetweenCenters);化学学士(BachelorofChemistry);商学士(BachelorofCommerce)A.D.

['ei'di:]

abbr.<拉>公元(=AnnoDomini)13/3307.Celt

[selt]

n.凯尔特人(印欧民族一支)inhabit

[in'hæbit]

v.居住于,占据,栖息例句:Fishinhabitthesea.

鱼栖息于海中。Onlyafewpeopleinhabitedtheisland.

只有少数人在这个岛上居住。14/3308.Sanskrit['sænskrit]Sanskritn.梵语adj.梵语BuddhistSanskrit:佛教梵语;佛教梵文ClassicalSanskrit:古典梵语;古典梵文descended

[di'sendid]

descendedfrom~adj.为...后代,出身于...动词descend过去式和过去分词形式例句:Thesundescendedbehindthehills.

太阳下山了。Adoubleblessinghasdescendeduponthehouse.双喜临门。15/3308.Asystematicstudyrevealedthatmanymodernlanguagesdescendedfromacommon

parent

language,losttousbecausenothingwaswrittendown.系统研究揭示,许各种当代语言来自同一母语,这种语言因无文字记载而失传。16/3309.comeupwithIfyoucomeupwithaplanoridea,youthinkofitandsuggestit.想出计划,提出计划Severalofthemembershavecomeupwithsuggestionsoftheirown...很多组员都提出了自己计划…Ifyoucomeupwithasumofmoney,youmanagetoproduceitwhenitisneeded.提供钱财IfWarrencancomeupwiththe$15million,we'llgotoLondon.假如华伦能拿出一千五百万元,咱就去伦敦。17/3309.Indo-Europeanlanguage

印欧语drift

[drift]

vi.漂流,漂移,吹积,漂泊,偏离vt.使漂流,使堆积n.漂流,趋势,漂泊,大意,要旨,听任,[地]冰碛,水平巷道例句:Shefinallydriftedintwohoursaftereveryoneelse.

在大家到齐之後两小时,她终於姗姗来到。Atinyfishingboatwasdriftingslowlyalong.

一只小小渔船在缓缓地漂去。Theroadwasedgedwithsnowdrifts.

路边上有一个个雪堆。driftedapart~渐渐疏远18/3312.disciple

[di'saipl]

n.弟子,门徒,信徒例句:HeisadevoutdiscipleoftheBuddhas.

他是佛教一名虔诚信徒。Wearedisciplesoftheartisticleader.

我们是那位艺术领袖追随者。19/3312.martyr

['mɑ:tə]

n.烈士,殉道者,(因病等)长久受苦者vt.杀害,折磨例句:HewasmartyredbytheRomans.

他被罗马人处死而成为殉道者。Shediedamartyrforliberty.

她为自由而捐躯。~tosth(infml口)constantsuffererfromsth长久受某物之苦:She‘samartyrtoheartdiseases.她长久受心脏病折磨.

20/3313.Viking

['vaikiŋ]

n.北欧海盗,斯堪纳维亚人Scandinavia

[.skændi'neiviə]

n.斯堪纳维亚(北欧地名)OldNorse

n.古斯堪那维亚语21/3313.ButOldNorseandEnglishbothsurvived,andsoyoucanrearachild(English)orraiseachild(Norse).但北欧语和英语都留存下来了,所以养孩子既可用英语词rear又可用北欧语词raise。rear[riə]vt.培养;树立;栽种vi.暴跳;高耸adv.在后面;向后adj.后面;[军]后方;后面n.后面;[美俚]屁股;后方部队22/3314.Norman

['nɔ:mən]

n.诺曼(男子名)n.法国诺曼底人,诺曼底语adj.诺曼底,诺曼底人(语)例句:ThischurchisafineexampleofNormanarchitecture.

这座教堂是经典诺曼式建筑。23/3314.sovereign

['sɔvrin]

n.元首,金镑adj.含有主权,至高无上,极好例句:Noearthlysovereigncandowhathepleases.

没有一个世间君王能够为所欲为。SultanissovereignrulerofcertainMuslimcountries.

苏丹是一些穆斯林国家最高统治者。Thepapalauthorityissovereign.

罗马教皇权力是至高无上。24/3315.WilliamCaxton

(ca.1415~1422–ca.March1492)wasanEnglishmerchant,

diplomat,

writer

and

printer.Asfarasisknown,hewasthefirstEnglishpersontoworkasaprinterandthefirsttointroducea

printingpress

intoEngland.HewasalsothefirstEnglishretailerofprintedbooks(hisLondoncontemporariesinthesametradewereallDutch,GermanorFrench).

(威廉•卡克斯顿;1422~1491)英国第一个印刷商,在莎士比亚之前对英语影响最大人。到1491年逝世时,他出版了约100本书,其中有24本是他自己译作。他印刷书中其中也包含《坎特伯雷故事集》、《特洛伊勒斯与克里希达》、《罗宾汉故事小唱》和马洛里《亚瑟王之死》。25/3315.springfrom

起源于例句:Heissprungfromnobleancestors.

他出身名门。Whereonearthdidyouspringfrom?

你是打哪儿冒出来?Springup快速生长26/33pouronto:涌到...上,把…淋到…上pouronto大量地饮酒drinkdeep...pouroilontotheflame:火上浇油pourout

倾诉,倾吐,倾泻pouroutinto倾注27/3315.capsule

[ˈkæpsju:l]n.胶囊(剂);航天舱,密封舱

habitual

adj[attrib作定语]regular;usual惯常;通常:hishabitualplaceatthetable

他惯常坐在桌旁位子.doneconstantlyorasahabit经常做;习认为常:theirhabitualmoaning

他们那经常不停呻吟.habitually/-tʃuəlɪ;-tʃʊəlɪ/advusually;regularly通常地;Tomishabituallylateforschool.汤姆上学经常迟到.28/33catastrophe

/kəˈtæstrəfɪ;kəˋtæstrəfɪ/nsuddengreatdisasterormisfortune突如其来大灾难或大灾祸:Theearthquakewasaterriblecatastrophe.这次地震是可怕灾难.catastrophic/ˏkætəˈstrɔfɪk;ˏkætəˋstr

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论