版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
外贸英语函电范文回信第一篇外贸英语函电范文回信第一篇Iwouldliketoconfirmourappointmenttodiscussthepossibilityofmergingourdistributionnetworks.Iamexcitedoftheprospectofexpandingourtrade.Asagreed,WewillmeetofourofficeinbondstreetatMonday20March.Ihavescheduledthewholedayforthemeeting.Ifforanyreasonyouareunabletoattend,pleasephonemesothatwecanmakealternativearrangements.Pleaseletmeknowifyouwouldlikeourofficetoarrangehotelaccommodation.Ilookforwardwithgreatpleasuretoourmeeting.
外贸英语函电范文回信第二篇Thankyouforyourletterof2November.Wearedelightedtohearthatyouaretopleasedwiththerefurbishmentofyourhotel.Asyourknow.inourlineofwork,wedependongood,reportsaboutourprojectstowinfurtherbusiness.Ourclientsalwaysshoparoundandlookforreferencesbeforecommittingthemselves.Withyourpermission,wewouldliketouseyourhotelasareferencewhenwediscusssimilarrefurbishmentsinthehotelindustry.Wouldyouagreetooursuggestingthatfutureclientsshouldcallyou?Itwouldalsobemosthelpfulifwecouldoccasionallybringaclienttolookatyourhotel.Wewould,ofcourse,stayovernightatcallyounextweektohearyourreaction.Thanksagainforyoukindwords.
从11月2日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,此消息对本公司实是一鼓励。设计行业重视声誉,客人在选择设计公司时必然会有所比较。如蒙允许,本公司欲请贵饭店作推荐人,证明有关整修的质素。未知可否让其他客户来电垂询?此外,如获允准间或联同客户前来参观贵饭店整修,定必有莫大帮助。当然,本公司会预订房间,至少留宿一晚。
外贸英语函电范文回信第三篇ExporterWritestoImporter
出口商给进口商的信
(1)DearSirs,
YourfirmhasbeenrecommendedtousbyJohnMorris&Co.,withwhomwehavedonebusinessformanyyears.
WespecializeintheexportationofChineseChemicalsandPharmaceuticals,whichhaveenjoyedgreatpopularityinworldmarket.Weencloseacopyofourcatalogueforyourreferenceandhopethatyouwouldcontactusifanyitemisinterestingtoyou.
Wehopeyouwillgiveusanearlyreply.
Yoursfaithfully,
Notes
in专门(从事),专门(经营)
WespecializeintheimportanexportofArtsandCrafts.我们专门经营工艺品的进出口。
n.常用复数,化工产品、化学制品(=chemicalproducts)
n.药品,药剂,成药
greatpopularity享有盛誉
类似的表达方法有:
Thegoodsaremostpopularwithourcustomers.
Thegoodshavecommandedagoodmarket.
Thegoodsaresellingfast(orenjoyfastsales).
Thegoodsareuniversallyacknowledged.
Thegoodsareunanimouslyacclaimedbyourcustomers.
“畅销品”有如下表达法:
readyseller;quickseller;quick-sellingproduct.
JudgingfromourexperienceinmarketingourgardentoolsinAustralia,weareratherconfidentthattheywillsoonbecomequick-sellingproductsinyourmarket.根据我们在澳大利亚销售园林工具的经验,我们相信这些产品将很快在你方市场上成为畅销品。
.与...联系;与...接触
Forfurtherdetails,pleasecontactourlocaloffice.详情请向我们当地的分支机构探询。
contactn.联系;交往
Wehavebeenincontactwiththatfirmfornearlytwoyears.我们与那家公司有近两年的交往。
(2)
DearSirs,
ThroughthecourtesyofMessrs.Freemen&Co.,Ltd.,Lagos,Nigeria,wecometoknowyournameandaddress.AlsoweareinformedthatyouareaprospectivebuyerofChineseCottonPieceGoods.Asthisitemfallswithinthescopeofourbusinessactivities,weshallbepleasedtoenterintobusinessrelationswithyou.
Weencloseabrochureandapricelisttoacquaintyouwithourcommoditiesnowavailableforexport.Quotationsandsampleswillbeairmailedtoyouuponreceiptofyourspecificinquiry.
Yourfavourablereplywillbehighlyappreciated.
Yoursfaithfully,
Notes
thecourtesyof...,wecometoknowyournameandaddress.承蒙...使我们得知你公司的名称和地址。
类似的表达方式还有:
Weoweyournameandaddressto...
Weareindebtedto...foryournameandaddress.
withinthescopeofourbusinessactivities属于我们的经营范围
类似的表达方法有bewithin(liewithin,comeunder)thescopeofourtradeactivities;bewithin(liewithin,fallwithin)ourbusinessscope(sphere)等。
n.小册子(法语),相当于英语pamphlet
.使认识,使了解
acquaintsb.with(或of;that)
Inordertoacquaintyouwithourproducts,weairmailedyoutwosamplesthismorning.为使你方了解我方产品,我们今晨寄去两个样品。
v.感谢,感激(可接动名词,不可接不定式);理解,体会
Wehighlyappreciateyourkindcooperation.我们十分感激你方的合作。
Weshallappreciateyourgivingthismatteryourseriousconsideration.请你方对此事认真考虑为感。
Weshallappreciateitifyouwillsendusabrochureandsamplebookbyairimmediately.如能立即航寄一份说明书和一份样本,不胜感激。
Wehopeyouwillappreciateourposition.希望你们能理解我们的处境。
其他用法还有:
Itwillbegreatlyappreciatedifyouwillsendusyoursamplesimmediately.如能立即寄来你方样品,我们将不胜感激。
Yourpromptreplywillbegreatlyappreciated.如能尽快回复将不胜感激。
外贸英语函电范文回信第四篇Thankyouforyourbusiness.Youarecurrentlyrepresentedinourdirectory.ThisistheonlydirectoryofitskindwhichreachesallcompaniesinthebuildingandconstructionindustryintheUK.Advertisinginourdirectorywasawisemoveonyourpart.WearecurrentlycompilinganeweditionofthedirectorywhichwillbepublishedinAprilneweditionwillbeexpandedtoincludemajormanufacturersofplumbingequipmentintheEuropeanCommunity.Forpropercoverageinthedirectory,yououghttoappearinmorethanonecategory.Ifyoudooptforamultiplelisting,youwillbeabletobuyspaceinadditionalcategoriesathalfprice.Youcanbeassuredthattheneweditionwillbeonthedesksofallthemajordecisionmakersinthebuildingandhardwaretrades.Pleasecompletetheenclosedformandreturnitwiththeappropriatefee.Thanksagainforyourbusiness.
衷心感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊物,在此刊登广告确是明智之举。现下筹备1998年4月版的贸易批南,新版会罗列欧洲贡同体的主要铅管业制造商。为达到出色的宣传效果,贵公司宜考虑在不同类别刊登广告。如蒙惠顾,除首个广告外,其余类别的广告将可获半价优惠。该指南将分送给所有建筑公司和五金器具公司主管。烦表填妥随附表格,连同广告费用一并寄回。专此盼候佳音。
外贸英语函电范文回信第五篇WeunderstandfromourtradecontactsthatyourcompanyhasreestablisheditselfinBeirutandisonceagaintradingsuccessfullyinyourregion.Wewouldliketoextendourcongratulationsandofferourverybestwishesforyourcontinuedsuccess.BeforethewarinLebanon,ourcompanieswereinvolvedinalargevolumeoftradeinourtextiles.Weseefromourrecordsthatyouwereamongourbesttemcustomers.WeverymuchhopethatwecanresumeourmutuallybeneficialrelationshipnowthatpeacehasreturnedtoLebanon.Sincewelasttraded,ourlineshavechangedbeyondrecognition.Whiletheyreflectehavedrawnupadraftagreementthatisenclosed.PleaseexaminethedetailedcurrentEuropeantasteinfabrics,someofourdesignsarespecificallytargetedattheMiddleEasternmarket.Asaninitialstep,Iencloseourillustratedcatalogueforyourperusal.Shouldyouwishtoreceivesamplesforcloserinspection,wewillbeveryhappytoforwardthem.Welookforwardtohearingfromyou.
从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。得闻喜讯,不胜欢欣。谨祝业务蒸蒸日上。黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交易;贵公司更是本公司十大客户之一。现今战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务联系。自上次合作至令,产品款式变化极大。除了有迎合欧洲人口味的款式这外,亦有专门为中东市场而设计的产品。现奉上配有插图的商品目录供初步参考。职需查看样本,还望赐知。
外贸英语函电范文回信第六篇Weencloseournewcatalogueandpricelist.Therevisedpriceswillapplyfrom1April1997.Youwillseethattherehavebeennumberofchangesinourproductrange.Anumberofimprovedmodelshavebeenintroduced.Out
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026年文娱场所项目造价分析与预审测试题
- 2026年商务礼仪类试题商务谈判与合同签订技巧
- 2026年新闻采编实务操作模拟题含新闻写作技巧
- 2026年税务筹划与税收政策分析模拟题
- 2026年市场营销策略案例分析训练题及答案
- 2026年钢琴演奏等级考试模拟题及评分标准
- 2026年律师实务案例分析能力测试题库
- 2026年航空航天技术及空间探索知识题
- 2026年财务成本控制与预算管理试题集及解析
- 2026年商业策划师招聘测试题集商业战略规划与执行
- 科技招商合同协议书范本
- 国家电网有限公司输变电工程通 用设计(330~750kV输电线路绝缘子金具串通 用设计分册)2024版
- 欠债抵房屋协议合同
- TSG R0004-2025固定式压力容器安全技术监察规程
- 大学劳动教育(第二版)课件 第二章 劳动价值观与劳动素养
- DBJ50T-240-2016 蒸压加气混凝土精确砌块自承重墙体工程应用技术规程
- 重难点08滑块-滑板模型专题高一物理题组法突破重难点(原卷版)
- 2024铁路营业线作业人员北斗安全预警防护系统技术条件
- 《东北解放区工业戏剧研究(1945-1949年)》
- 新版中国食物成分表
- 外研版七年级英语上册电子版课文-七上外研版英语电子书
评论
0/150
提交评论