21外贸英语函电与单证实务学习通超星期末考试答案章节答案2024年_第1页
21外贸英语函电与单证实务学习通超星期末考试答案章节答案2024年_第2页
21外贸英语函电与单证实务学习通超星期末考试答案章节答案2024年_第3页
免费预览已结束,剩余4页可下载查看

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

21外贸英语函电与单证实务学习通超星期末考试章节答案2024年【翻译题】DearSirorMadam,WelearnedfromourcommonbusinesspartnerSYMBOLLtd.thatyourcompanyisonethemajorexportersofcashmereproductsinAustralia.Wearealeadingdealerinhigh-qualitytextilesinmainlandChinaandareverymuchinterestedinimportingyourgoodsespeciallymen’scashmeresweater.Wewouldappreciateyoursendinguscatalogues,samplebooksorevensamplesifpossible.PleasegiveusdetailedinformationonCIFDalianPrices,termsofpaymentanddiscountyouwouldallowonpurchasesofquantitiesofnolessthan10,000pieces.Wehopethiswillbeagoodstartforalongandprofitablebusinessrelation.Sincerelyyours,Mr.JimLi

答案:尊敬的先生/女士:

我公司从我们共同的贸易伙伴SYMBOL公司了解到,贵公司是澳大利亚境内从事羊绒制品出口的大公司之一,我公司也是中国大陆地区屈指可数的高档纺织品贸易公司。我们对进口贵公司的产品,特别是男士羊绒衫非常感兴趣。如贵公司能给我们寄送一封产品目录、样品图册或者样品,我方将不胜感激。另外,请贵公司给我方做一份详细的产品报价,请报到岸价并说明支付条件及以1万件为购买基数我方可享受的折扣优惠。我们由衷地期待此次合作可以成为我们双方建立长期互利贸易关系的良好开端。Referring

____yourletterofOctober6enquiring____men’sshirts,wewishtoinformyouthatthisarticlefalls____thescopeofbusinessactivitiesofChinaNationalTextilesImportandExportCorporation,____whomwehaveforwardedyourenquiry____theirattention.

答案:to;for;within;to;forWouldyoupleasesendusdetails____yourvariousranges,includingsizes,colorsandprices,andalsosamplesofdifferentqualitiesofmaterial.

答案:ofWeare____themarket____electronictype-writers,andifyourpriceiscompetitiveandqualityreliable,weshallplaceorderswithyou____largequantities.

答案:in;for;inWehopetheabovewillbeacceptable____youandawait____interestyourearlyreply.

答案:to;withThebuyerwithwhomwehavediscussedthebusinessisinterested____offers____bothwalnutmeatandwalnuts.

答案:in;forIfyourpriceiscompetitive,weshallplaceasubstantialorder____you____thesaidgoods.

答案:with;forQuotationsandcatalogueswillbeairmailedtoyou____receipt____yourspecificenquiry.

答案:upon;ofTherearetwoitems____commission.

答案:ofWewouldliketohave(

)负担informationaboutyourbusinessapplicationsoftware(商务应用软件)advertised(

)theSeptember26'snewspaperBusinessWeek.

答案:further,inIfyour(

)pricesareoffered,weareinterested(

)alargeorderforyourelectriccookers.

答案:competitive,placingWeshall(

)itifyou(

)usthepricesforfootballsonCIFParisbasis.

答案:appreciate,willquoteWearelooking(

)you(

).

答案:forwardto,immediatereplyWeareverymuch(

)inyourbambooproducts(

)therecentGuangzhouTradeFair(广交会).Pleasesendusdetailsofyourexportterms.

答案:interested,atWe(

)this(

)agoodstartforourlong-termfriendship.

答案:hope,willbeWe(

)knowtheminimumexportquantity(最低出口量)percolourandperdesign.

答案:wouldliketoIfthepriceis(

)us,wewouldsignalong-termcontact(合同)withyou.

答案:acceptableto信用证上若未注明汇票的付款人,根据《UCP600》的规定,汇票的付款人应是开证行。

答案:对Generally,thedraweeoftheL/Cistheapplicant

答案:错《UCP600》规定,凡“约”,“大约”用于信用证金额、数量和单价时,可解释为有10%的增减。

答案:对原则上信用证到期地点不接受国外到期。

答案:对货物由我国大连港出口至香港,提单上显示装运港“中国,大连”,目的港“香港”,这种表述是正确的。()

答案:错信用证是一种银行开立的无条件的承诺付款的书面文件。()

答案:错信用证修改通知书有多项内容时,只能全部接受或全部拒绝,不能只接受其中的一部分,而拒绝另一部分。()

答案:对信用证业务中,银行既处理单据,也处理与单据有关的货物、服务或履约行为。

答案:错根据制单的“完整”原则,下列表述正确的是(

)

答案:单据种类的完整;每种单据份数的完整;单据所填写的内容完整以FOB术语、信用证支付方式进口一批货物,业务环节包括(

)。

答案:申请开证;付款赎单;接货报关贸易术为CFR,以下信用证条款中不属于软条款的是(

)

答案:运费预付;qualitycertificateissuedbyCIQ;packinglistinduplicateThebaseforreviewingtheL/Cinclude(

)。

答案:Salescontract;Businesspractices;Internationaltradepractices以下我国公司出口报价表述正确的包括(

)

答案:CFRNEWYORKUSD30/SET;FOBXINGANGUSD300/MT假远期信用证又称买方远期信用证,其主要特点是()

答案:由受益人开出远期汇票;由指定的付款行负责贴现汇票;由进口人负担贴现息和费用信用证规定的最迟装运日为2022年5月31日,而未规定效期,按UCP600的规定,可理解为(

)

答案:该信用证无效出口公司收到银行转来的信用证后,侧重审核(

)。

答案:信用证内容与合同是否一致根据《UCP600》的解释,若信用证条款未明确规定是否“允许分期发运”、“允许转运”,则应理解为()。

答案:允许分期发运,允许转运修改信用证的原则是(

)

答案:利己不损人按国际贸易术语通则解释,CFR对应的是运费(

)。

答案:预付关于信用证,以下表述错误的是(

)

答案:开证行付款要考虑单货一致一信用证规定的有效期为2023年10月30日,最后装运期为10月10日,如未规定装运后交单的特定期限,而实际发运日期是10月1日。根据《UCP600》规定,请问最迟的实际交单期为()。

答案:2023年10月22日信用证业务中不会涉及的当事人是(

)。

答案:CollectingBank以FOB术语、信用证支付方式进口一批货物,业务环节不包括(

)。

答案:交单议付根据《UCP600》规定,以下标注在提单上的内容可以被银行接受()。

答案:Thegoodsmaybecarriedondeck信用证中注明:Invoicesinthreecopies,受益人向银行交单时,可提供(

)发票。

答案:一正两副信用证的基础是买卖合同,当信用证与买卖合同不一致时,受益人应向(

)提出修改。

答案:开证申请人各种进出口单证,原则上应该做到(

)。

答案:正确、完整、及时、简洁、清晰汇票的付款期限应为

答案:B.AT30DAYSAFTERB/LDATE汇票的出票人,付款人和收款人应分别为()

答案:B.AIGEIMPORTANDEXPORTCO.,LTD.INDUSTRIALBANKOFJAPAN,TOKYOBANKOFCHINA,SHANGHAIBRANCH缮制汇票时,“exchangefor”后面填写

答案:A.USD12630.00缮制商业汇票时,汇票号应为

答案:B.YL7100190T已装船信息应填写

答案:B.ONBOARDNOV.29,2009,COSCOSHANGHAISHIPPINGCO.LTD

张三“TotalPrepaid”和“No.ofOriginalB/L”应填写

答案:B.ASARRENGED;THREE(3)运费支付情况应为

答案:B.

Freightprepaid,prepaidatShanghai“Marks&No.”填写

答案:A.SAKURA/NAGOYA/C/N.1-50“Grossweight”和“Measurement”应该分别填写

答案:A.1800.00;27.500提单“No.&KindofPackages;;Description”这栏应填写

答案:A.50CARTONSOFPLUSHTOYS缮制提单时,“被通知人”栏应填

答案:D.SAKURAI&ECOMPANYP.O.BOX1589,NAGOYA,JAPAN缮制提单时,“shipper”栏应填

答案:B.AIGEIMPORTANDEXPORTCO.,LTD.NO.91NANJINGROADSHANGHAI,CHINA缮制商业发票时,空白处应加注的内容不包括

答案:C.SAKURA/NAGOYA/C/N.1-50缮制商业发票时,“DESCRIPTIONOFGOODS”应为

答案:A.PLUSHTOYSYK-25B

YK-28DTheAmountinwordsshouldbe

答案:A.SAYUSDTWELVETHOUSANDSIXHUNDREDANDTHIRTYONLY商业发票的TERMSOFPAYMENT这栏填写

答案:B.

L/CAT30DAYSAFTERB/LDATE商业发票的“transportdetails”这栏填写

答案:A.SHIPPEDFROMSHANGHAITONAGOYABYKAOHSIUNGV.0707S缮制商业发票时,“To”这栏填写

答案:C.SAKURAI&ECOMPANYP.O.BOX1589,NAGOYA,JAPAN1.发票号码是

答案:D.YL7100190TTheamountinwordsofUSD548709.35shouldbe(

).

答案:SAYU.S.DOLLARSFIVEHUNDREDANDFORTY-EIGHTTHOUSANDSEVENHUNDREDANDNINEANDCENTSTHIRTY-FIVEONLYwhichofthefollowingpartiesarenotincludedintheL/C(

)。

答案:CollectingBankWhenimporting

batchofgoodsbyseaunderFOB+L/C,thebusinessprocessdoesnotinclude(

)

答案:writeanamendmentletter关于“ALLBANKINGCHARGESOUTSIDEJAPANAREFORBENEFICIARY'SACCOUNT”这个单据条款翻译最准确的是?()

答案:日本境外的所有银行费用由受益人承担。avalidacceptancemustbe(

)

答案:unconditional关于“Wearenowmakinganofferforair-conditionersasfollows,subjecttopriorsale”这个单据条款翻译最准确的是?()

答案:我们现在对空调提出如下报价,但须以货物未售出为条件。ThebasisforreviewingtheL/Cdonotinclude(

)。

答案:BusinesscorrespondenceAcompanyissuesabillofexchangemarkedwith“AT******SIGHT”.Thisbillofexchangeis(

).

答案:SightDraftIninternationaltrades,whichofthebusinessprocessesbelowisnotresponsiblebythebuyer?

答案:presentingdocumentsTheissuingbankwillpaythebeneficiaryif(

).

答案:documentspresentedbythebeneficiaryisincompliancewiththeL/C关于“3/3SIGNEDCOMMERCIALINVOICEINDICATINGL/CNO.ANDCONTRACTNO.W719-930”这个单据条款翻译最准确的是?()

答案:签字商业发票三正三副,要注明信用证号和合同号W719-930。【writing】WriteanofferletterbasedontheinformationprovidedThefollowingisaletterfromNanjingHontayImport&ExportTradeCompanyforinquiringWheatBeer.

NanjingHontayImport&ExportTradeCompanyNo.390jiangningeconomicdevelopmentzone,Nanjing,ChinaTel:86-25-52416988Fax:86-25-52416989

GermanyBayernTradingCo.,Ltd.ThuringerSix.3080,89444Coburg,Bayern,GermanyTel:0049-7123669930Fax:0049-7123669931

DearSirs,Idon’tknowwhetheryoureceivemyletterof1Mayforestablishingbusinessrelations.Atpresent,weareinterestedinWheatBeerandshallbepleasedifyouwillkindlysenduscatalogs,samplebooksandallnecessaryinformationregardingWheatBeer,soastoacquaintuswiththequalityofyoursupplies.MeanwhilepleasequoteuslowestpriceFOBHamburg,statingtheearliestdateofshipment.Shouldyourpricebefoundcompetitiveanddeliverydateacceptable,weintendtoplacealargeorderwithyou,about3050cartons.Yourearlyreplywillbehighlyappreciated.

Yoursfaithfully,NanjingHontayImport&ExportTradeCompanyYuwenTang

YouareBillfromGermanyBayernanddecidedtowriteanofferlettertoNanjingHontayonMay2,2020.Pleasethanksfortheinquiryfirst,andthenlistoutalltradedetails,andanswerforprice(EUR25/CARTON),tradeterms(FOBHamburg),paymentterms(L/Catsight),andshipment(15daysafterthereceiptofL/C).TheinformationofWheatBeerproduct.No.:CR-001Specifications:Alcohol:11%vol,Netcontent:330ml,Specifications:24bottles/cartonPacking:incartons

答案:GermanyBayernTradingCo.,Ltd.ThuringerStr.3080,89444Coburg,Bayern,GermanyTel:0049-7123669930

Fax:0049-7123669931

May22020NanjingHontayImport&ExportTradeCompanyNo.390jiangningeconomicdevelopmentzone,Nanjing,ChinaTel:86-25-52416988

Fax:86-25-52416989DearTang,Wehavereceivedyourletterand,asrequested,areairmailingyou,underseparatecover,onecatalogandsamplesforourWheatBeer.Wehopetheywillreachyouinduecourseandwillhelpyouinmakingyouselection.Inordertostartaconcretetransactionbetweenus,wearepleasedtomakeyouanoffer,asfollows:Art.No.:CR-001Specifications:Alcohol:11%vol,Netcontent:330ml,Specifications:24bottles/cartonQuantity:3050cartonsPacking:incartonPrice:EUR25/CARTON

Terms:FOBHamburgShipment:shipmentwithin15daysafterreceiptofL/CPayment:100%byL/Catsight.Wetrusttheabovewillbeacceptabletoyouandawaityourtrialorderwithkeeninterest.Faithfullyyours,GermanyBayernTradingCo.,Ltd.BillUnderCPT,thefreightshouldbe(

)

答案:prepaid“toorderandblankendorsed“means(

)

答案:The"Consignee"sectiononthefrontofthebillofladingisfilledwith"ToOrd

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论