版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Topic:scienceandtechnologycomputerandnetworkinvention,creationandexplorationscienceandlifekeyboard,modem,monitor,screen,software,wire,typewriter,click,delete,insertdigital,electronic,systematic,website,statistics,databasefunction,access,scan,download,transform,switch,swap,type,mend,calculate,format,submit,subscribe,evolute,explore,simplify,update,replace,predict,process,analyses,search,observe,research,conclude,create,measure,reflectcomputerandnetworkinformationtechnology,surftheInternet,clickon,downloadinformation,statisticdataartificialintelligencefacialrecognition3-Dprintingtextmassageelectronicformathigh-techproductinnovation,production,technique,equipment,machine,satellite,spacecraft,flashlight,tractor,microwave,microscope,telescope,
missile,hatch,trail,biotechnology,solar,outer,gravity,orbit,signal,ray,rateadvance,breakthrough,electricity,version,patent,procedure,process,standard,explore,handle,detective,fundamental,universal,visual,vertical,automatic,brilliant,potential,scientific,technological,portable,unmanned,accurate
invention,creationandexplorationadvancedscienceandtechnology,spacetime,solarsystem,mannedspaceship,windpower,nuclearenergy,traficlightssetup,keepupwith,bebasedon,carryoutaresearch,conductresearch,launchasatellite,throughtrialanderror
withtherapiddevelopmentofscience,beprogrammedtodo,catchupwiththeadvancedworldlevelstechnology,theory,experiment,e-commerce,virus,scientist,specialist,engineer,technician,welfare,convenience,category,mixture,friction,nuclear,radioactive,radiation,radium,react,polishmoblie,handy,precise,standard,abstract
scienceandlifeaheateddiscussion,asenseofdirectionimmunesystem,
changeone’slife,makeagreatdifference,
haveaccessto,berelatedto/belinkedto,
enablesbtodosth,takefulladvantageof,befacedwithnewopportunitiesandchallengesimprovethequalityofhumanlife,makeourlifemorecomfortable,theremarkableimprovementofpeople’slivingstandard
Translation1.人们普遍认为计算机和其他机器已经成为我们社会的一部分,他们使我们的生活更舒适。译法一:宾语从句Peoplewidelythinkthatcomputerandothermachineshavebecomepartofoursociety.Andtheymakeourlifemorecomfortable.译法二:主语从句和定语从句Itiswidelythoughtthatcomputerandothermachineshavebecomepartofoursociety,whichmakeourlifemorecomfortable.2.随着科技的发展,越来越多的高科技产品进入到我们的日常生活。译法一:with的复合结构Withthedevelopmentofscienceandtechnology,moreandmorehigh-techproductscomeintoourlife.译法二:as引导的状语从句Asscienceandtechnologydevelop,moreandmorehigh-techproductscomeintoourlife.例句13.网络使人们足不出户就能聊天,购物和学习.译法一:简单句Networkmakesitbecomerealityforpeopletochat,shop,andstudywithoutgoingoutofourhomes.译法二:强调句Itisnetworkthatmakesitbecomerealityforpeopletochat,shop,andstudywithoutgoingoutofourhomes.4.与传统信件相比,电子邮件有更多优势
。非谓语:Comparedwithtraditionalletters,e-mailhasmanyadvantages.5.我认为科学地使用网络非常重要。译法一:宾语从句Ithinkusingnetworkscienticallyisveryimportant/significant.译法二:beof+n结构Ithinkusingnetworkscienticallyisofgreatimportance/significance.假设你是李华,你在美国夏令营认识的朋友Mike给你来信说他最近沉迷于电脑难以控制。请你给他回一封信,告诉他网瘾可能会导致成绩下降、健康状况恶化、损害家庭关系等问题,并提出一些建议。注意:1.词数不少于100字;2.可适当增加细节,以使行文连贯。参考词汇:沉溺于be/becomeaddictedto网瘾:InternetaddictionDearMike,Iamgladtohearfromyou.
Yours,
LiHuaDearJack,
Iamgladtohearfromyou.Asyourclosefriend,I’dliketotalkabouttheharmofInternetaddictiontoyouasIfeelworriedtoknowthatyouhavewastedlotsofvaluabletimeplayingtheInternetgames.
Asweknow,theInternetisaconvenienttooltoimproveourknowledgeandskills.However,ourlifewillbegreatlyaffectedifweareaddictedtoit.Forexample,yourgradesmaygodownandyourhealthwillbegoingfrombadtoworse.Tomakethingsworse,itcanalsodamagetherelationshipwithyourfamily.SoIthinkitishightimethatyougotridofthebadhabit.Itisagoodideaforyoutoreadsomemeaningfulbooksanddosomephysicalexercise.
Iam
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 碳捕捉纤维材料-洞察与解读
- 网络安全防护机制-第20篇-洞察与解读
- 迁移回滚机制设计-洞察与解读
- 益虫饲养工班组安全强化考核试卷含答案
- 营销员安全生产基础知识能力考核试卷含答案
- 镀锌工安全知识竞赛强化考核试卷含答案
- 挂面制作工创新思维知识考核试卷含答案
- 三氯硅烷生产工复测模拟考核试卷含答案
- 基于参量下转换的量子光源与量子成像应用研究
- 学校绿色办公制度
- 2026中国养老服务市场需求分析与商业模式研究报告
- (二模)德州市2026届高三年级4月学习质量综合评估政治试卷(含答案)
- 2026年丝绸博物馆陈列设计岗面试作品集准备
- 2026广西华盛集团有限责任公司招聘7人农业考试备考试题及答案解析
- 2026山东济清控股集团有限公司招聘23人农业笔试备考试题及答案解析
- 外研版八年级下册英语全册教学设计(配2026年春改版教材)
- 雨课堂学堂在线学堂云《人工智能与创新(南开)》单元测试考核答案
- 2026年初中毕业艺术考试试题及答案
- 2025年养老服务机构管理与照护规范
- 中国环境监测无人机市场供需分析与前景预测报告
- 运行副值长安全职责培训课件
评论
0/150
提交评论