中原文化翻译课程考核大纲_第1页
中原文化翻译课程考核大纲_第2页
中原文化翻译课程考核大纲_第3页
中原文化翻译课程考核大纲_第4页
中原文化翻译课程考核大纲_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中原文化翻译课程考核大纲(TranslationofCentralPlainsCulture)课程基本信息课程编号:15062212课程学时:32课程学分:2一、课程的性质和地位本课程是我院为翻译专业三年级学生开设的专业深化类选修课程,是翻译专业学生在完成综合英语、英语阅读、英语写作、中文读写、翻译概论、英汉笔译、汉英笔译等课程学习后的翻译实践类课程。中原传统文化博大精深、源远流长,在漫长的历史提炼过程中,逐渐形成一系列优秀的文化结晶。为深度融入“一带一路”建设,讲好中国故事﹑河南故事,河南省持续实施“翻译河南”工程,努力构建地方特色对外话语体系,传播中国声音,讲好河南故事,推动中原文化走出去。该课程的目的是引领学生了解中原文化并用英语翻译介绍,提高中原文化对外传播的效果,吸引外国人深入了解中原地区,加快中原经济区建设的步伐。二、理论教学部分的考核目标通过考核了解学生对以下知识和能力的理解和掌握情况:1)中原文化的内涵与特色;2)中原文化翻译的原则与策略;3)在理解的基础上,运用适当的翻译原则和技巧翻译文化成果或现象的能力。第一章中原文化概况(一)学习目标1.一般了解:了解中原优秀传统文化;2.一般掌握:理解中原优秀传统文化的基本精神;3.熟练掌握:熟练掌握中原文化基本概况。(二)考核内容掌握学习中原文化翻译课程的目的、意义和方法。(三)考核要求1.识记:中原文化基本概况;2.领会:中原优秀传统文化的基本精神;3.应用:中原文化翻译的策略和方法;4.分析:中原文化的特征分析;5.综合:运用翻译策略分析中原文化的特征;6.评价:运用本章理论评价中原文化的翻译。第二章少林功夫(一)学习目标1.一般了解:了解少林功夫的起源和发展;2.一般掌握:少林功夫的基本内容﹑风格和特点;3.熟练掌握:少林功夫的文化内涵。(二)考核内容中英文双语推介少林功夫。(三)考核要求1.识记:少林功夫的基本内容﹑风格和特点;2.领会:少林功夫的起源和发展;3.应用:推介少林功夫;4.分析:少林功夫的文化内涵;5.综合:结合例子分析少林功夫的翻译;6.评价:运用翻译策略和方法进行少林功夫的翻译。第三章陈式太极拳(一)学习目标1.一般了解:了解太极拳的发源与传承;2.一般掌握:掌握太极拳的理论体系、技术体系及价值体系;3.熟练掌握:太极拳名家故事。(二)考核内容中英文双语推介陈式太极拳。(三)考核要求1.识记:陈式太极拳的英文套路名称,拳式及技法名称;2.领会:了解太极拳的发源与传承;3.应用:掌握太极拳的理论体系、技术体系及价值体系;4.分析:陈式太极拳的特征分析;5.综合:结合例子分析陈式太极拳的翻译;6.评价:运用翻译原则和方法进行陈式太极拳的翻译。第四章汉字(一)学习目标1.一般了解:了解汉字的源头及演变;2.一般掌握:汉字的交融;3.熟练掌握:汉字的构形及艺术。(二)考核内容中英文双语翻译推介汉字文化。(三)考核要求1.识记:汉字的构形及艺术特点;2.领会:汉字的交融历史;3.应用:翻译策略和方法;4.分析:分析汉字文化的文本特色;5.综合:结合例子分析汉字文化的翻译;6.评价:运用翻译原则和方法进行汉字文化的翻译。第五章农业(一)学习目标1.一般了解:理解远古深处的人文觉醒;2.一般掌握:了解河南的原始农业和传统农业及现代农业;3.熟练掌握:诗化的农耕文明中出现的的中英文农业术语。(二)考核内容中英文双语推介河南农业。(三)考核要求1.识记:诗化的农耕文明中出现的的中英文农业术语;2.领会:河南的原始农业和传统农业及现代农业;3.应用:英文介绍农耕文明;4.分析:分析中原农业的文本特色;5.综合:结合例子分析中原农业的翻译;6.评价:运用翻译原则和方法进行河南农业的翻译。第六章黄河文化(一)学习目标1.一般了解:了解黄河上﹑中﹑下游基本情况;2.一般掌握:描述黄河文化的相关情况;3.熟练掌握:黄河文化的内涵。(二)考核内容中英文双语推介黄河文化。(三)考核要求1.识记:与黄河文化相关的地方特色名词的识记;2.领会:黄河文化的相关情况;3.应用:英文介绍黄河文化;4.分析:分析黄河文化的文本特色;5.综合:结合例子分析黄河文化的翻译;6.评价:运用翻译原则和方法进行黄河文化的翻译。第七章《黄帝》(一)学习目标1.一般了解:了解黄帝其人其事;2.一般掌握:黄帝治国方略;3.熟练掌握:黄帝文化传承及黄帝精神弘扬。(二)考核内容中英文双语推介黄帝文化。(三)考核要求1.识记:黄帝文化中文化负载词的翻译;2.领会:黄帝治国方略;3.应用:黄帝文化传承及黄帝精神内涵分析;4.分析:分析黄帝文化的文本特色;5.综合:结合例子分析黄帝文化的翻译;6.评价:运用翻译原则和方法进行黄帝文化的翻译。第八章中医文化(一)学习目标1.一般了解:了解中医药文化的根脉;2.一般掌握:了解河南名医和河南中药资源;3.熟练掌握:理解中医智慧。(二)考核内容中英文双语推介中医药文化。(三)考核要求1.识记:常用的中医术语名词翻译;2.领会:理解传统中医智慧;3.应用:中医文化的内涵分析;4.分析:分析中医文化的文本特色;5.综合:结合例子分析中医文化的翻译;6.评价:运用翻译原则和方法进行中医文化的翻译。第九章红旗渠文化(一)学习目标1.一般了解:了解“人工天河”红旗渠及其背后的故事;2.一般掌握:英文介绍红旗渠精神;3.熟练掌握:掌握红旗渠精神的文化内涵。(二)考核内容中英文双语推介红旗渠文化。(三)考核要求1.识记:时政文献术语翻译;2.领会:红旗渠精神;3.应用:红旗渠精神的文化内涵分析;4.分析:分析红旗渠文化的文本特色;5.综合:结合例子分析红旗渠文化的翻译;6.评价:运用翻译原则和方法进行红旗渠文化的翻译。手工艺(一)学习目标1.一般了解:了解中原手工艺行业概况;2.一般掌握:各手工艺的历史,发展及特点;3.熟练掌握:木版年画,剪纸工艺,独山玉雕,泥泥狗,泥咕咕,钧瓷等中原著名手工艺的英文翻译。(二)考核内容中英文双语推介中原手工艺。(三)考核要求1.识记:各手工艺名称的翻译;2.领会:各手工艺的特点及制作;3.应用:领会中原手工艺独特的魅力;4.分析:分析中原手工艺文化的文本特色;5.综合:结合例子分析中原手工艺文化的翻译;6.评价:运用翻译原则和方法进行中原手工艺文化的翻译。河洛文化(一)学习目标1.一般了解:了解河洛文化的起源﹑发展传播及演化过程;2.一般掌握:河洛文化思想的内容;3.熟练掌握:河洛文化的相关术语翻译。(二)考核内容中英文双语推介河洛文化。(三)考核要求1.识记:哲学思想文化领域内相关术语的翻译;2.领会:河洛文化思想的内容;3.应用:理解河洛文化的人文内涵;4.分析:分析河洛文化的文本特色;5.综合:结合例子分析河洛文化的翻译;6.评价:运用翻译原则和方法进行河洛文化的翻译。豫剧(一)学习目标1.一般了解:了解豫剧的起源,发展,特征,行当,唱腔等;2.一般掌握:掌握豫剧的特点及分类;3.熟练掌握:文化负载词﹑戏曲术语及名称的翻译。(二)考核内容中英文双语推介河南豫剧。(三)考核要求1.识记:文化负载词﹑戏曲术语及名称的翻译;2.领会:豫剧的特点及分类;3.应用:析豫剧的人文内涵分析;4.分析:分析豫剧文化的文本特色;5.综合:结合例子分析豫剧文化的翻译;6.评价:运用翻译原则和方法进行豫剧文化的翻译。第十三章殷商文化(一)学习目标1.一般了解:了解殷商社会的历史;

2.一般掌握:从宗教﹑人文﹑器物等方面了解殷商文化;3.熟练掌握:文化负载词及殷商文化名称的翻译。(二)考核内容中英文双语推介殷商文化。(三)考核要求1.识记:文化负载词及殷商文化名称的翻译;2.领会:从宗教﹑人文﹑器物等方面了解殷商文化;3.应用:理解殷商文化的背景﹑意义及内涵;4.分析:分析殷商文化的文本特色;5.综合:结合例子分析殷商文化的翻译;6.评价:运用翻译原则和方法进行殷商文化的翻译。第十四章龙门石窟(一)学习目标1.一般了解:了解龙门石窟形成背景;2.一般掌握:了解龙门石窟各洞窟及石刻的艺术及文化特色;3.熟练掌握:文化负载词及洞窟及石刻名称的翻译。(二)考核内容中英文双语推介龙门石窟文化。(三)考核要求1.识记:文化负载词及洞窟及石刻名称的翻译;2.领会:龙门石窟各洞窟及石刻的艺术及文化特色;3.应用:龙门石窟文化的内涵分析;4.分析:分析龙门石窟文化的文本特色;5.综合:结合例子分析龙门石窟文化的翻译;6.评价:运用翻译原则和方法进行龙门石窟文化的翻译。第十五章中原神话(一)学习目标1.一般了解:了解丰富多彩的中原神话传说故事,如盘古创世,女娲补天等;

2.一般掌握:理解故事内容;3.熟练掌握:神化传说中文化负载词及名称的翻译。(二)考核内容中英文双语推介中原神话故事。(三)考核要求1.识记:神化传说中文化负载词及名称的翻译;2.领会:中原神话传说故事丰富的内容;3.应用:中原神话故事隐含的人文文化内涵分析;4.分析:分析中原神话故事的文本特色;5.综合:结合例子分析中原神话故事的翻译;6.评价:运用翻译原则和方法进行中原神话故事的翻译。第十六章中原民俗(一)学习目标1.一般了解:了解中原传统老行当,中原传统节日,民俗礼节及具有中原特色的民间娱乐形式;2.一般掌握:中原民俗的独特之处;3.熟练掌握:文化负载词及传统行当﹑传统节日名称的翻译。(二)考核内容中英文双语推介中原民俗文化。(三)考核要求1.识记:文化负载词及传统行当﹑传统节日名称的翻译;2.领会:中原民俗特色;3.应用:中原民俗文化的内涵分析;4.分析:分析中原民俗文化的文本特色;5.综合:结合例子分析中原民俗文化的翻译;6.评价:运用翻译原则和方法进行中原民俗文化的翻译。三、考核方式采用过程性考核和终结性考核相结合的方式1.过程性考核(50%):采用任务式、启发式教学模式,提前布置预习作业,鼓励学生通过教材、原著、线上资源,提前预习;课堂上汇报、讨论,通过教师讲授,学生课后梳理笔记,作出总结,并进行延伸学习。通过学生课堂问答、小组讨论、课堂展示、平时作业、线上线下学习等多方面、多角度对学生进行考核,作为学生平时成绩。2.终结性考核(50%):期末闭卷笔试考试,考察翻译

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论