2025年大学《卢森堡语》专业题库-卢森堡语的政府机构使用_第1页
2025年大学《卢森堡语》专业题库-卢森堡语的政府机构使用_第2页
2025年大学《卢森堡语》专业题库-卢森堡语的政府机构使用_第3页
2025年大学《卢森堡语》专业题库-卢森堡语的政府机构使用_第4页
2025年大学《卢森堡语》专业题库-卢森堡语的政府机构使用_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2025年大学《卢森堡语》专业题库——卢森堡语的政府机构使用考试时间:______分钟总分:______分姓名:______一、选择题1.以下哪个缩写代表卢森堡的议会?A.GPB.CDC.CRD.CL2.负责处理卢森堡司法事务的机构是?A.Ministèredel'ÉconomieB.CourdeJusticeC.PoliceD.ServicedesImpôts3.以下哪个词汇意为“申请”?A.DemandeB.RéponseC.ArrêtéD.Convention4.在卢森堡,申请护照通常需要向哪个机构提出?A.LaPosteB.LeServicedesÉtrangersC.LaPoliceD.LeMinistèredel'Intérieur5.以下哪个表达用于表示“请尽快回复”?A.VeuilleznousexcuserB.VeuilleznousrépondreleplustôtpossibleC.Jevouspried'agirD.Suiteàvotredemande二、填空题1.卢森堡政府的首脑称为_______。2._______是卢森堡的最高法院。3.要查询卢森堡的公共假期,可以访问_______官方网站。4.“注册地址”用卢森堡语表达为“_______”。5.向政府机构提交正式请求时,可以使用“_______”这个词。三、翻译题将以下句子翻译成卢森堡语:1.我需要申请一份居留许可。2.请告知我办理签证的所需材料。3.我希望咨询有关税务的问题。4.请问如何才能获得工作许可?5.感谢您对我提出的申请的及时处理。四、写作题假设你是一位希望申请卢森堡工作许可的求职者。请写一封不超过150字的信给相关部门,说明你的求职意向、教育背景和工作经验,并附上你的简历(假设你已准备好,只需提及即可)。在信中,请使用礼貌的语言,并确保语法和拼写正确。五、简答题1.简述卢森堡议会的主要职能。2.描述一下在卢森堡申请身份证的general步骤。3.解释“ServicedesÉtrangers”在卢森堡社会中的作用。试卷答案一、选择题1.B2.B3.A4.C5.B二、填空题1.leChefduGouvernement2.laCourdeJustice3.legouvernementluxembourgeois/lesiteinternetdugouvernementluxembourgeois4.l'adressededomicile5.formulerunedemande三、翻译题1.J'aibesoindefaireunedemandedepermisdeséjour.2.Veuillezmefairesavoirquelsdocumentssontnécessairespourdéposerunedemandedevisa.3.Jesouhaiteposerdesquestionsconcernantlesimpôts.4.Commentpuis-jeobtenirunpermisdetravail?5.Mercipourletraitementrapidedemademande.四、写作题[无需答案,考察学生写作能力]五、简答题1.LaChambredesDéputésestl'organelégislatifduGrand-DuchédeLuxembourg.Elleestresponsabledel'adoptiondeslois,ducontrôledugouvernementetdeladiscussiondesquestionsd'intérêtnational.Lesdéputéssontélusausuffrageuniverseldirectpourunepériodedecinqans.2.Pourobtenirunecarted'identitéluxembourgeoise,ilfautgénéralements'inscrireauprèsduCentredePopulationdesoncanton.Ilfautapporterplusieursdocuments,telsquelacarted'identitéétrangèreencoursdevalidité,unjustificatifdedomicile,uncertificatdenaissanceetunpasseportphoto.L'inscriptionestsuivied'unentretienavecunagentdel'Administrationdel'IdentificationNationale.Enfin,aprèsletraitementdelademande,lacarted'identitéestdélivréeauCentredePopulation.3.LeServicedesÉtrangersestunservicedel'Administrationluxembourgeoisequis'occupedesaffairesadministrativesdesressortissantsétrangerssetrouvantsurleterritoireluxembourgeois.Ilestresponsabledel'enregistrementdesétrangers,del'émissiondespermisdeséjouretdespermisdetravail,ainsiquedeladélivrancedescartesd'identitéetdesvisas.LeServicedesÉtrangersjoueunrôleimportantdanslagestiondelapopulationétrangèreetlaguaranteedel'ordrepublic.解析一、选择题1.CDrepresentstheChambredesDéputés,theLuxembourgishParliament.2.CourdeJusticeisthehighestcourtinLuxembourg,handlingjudicialmatters.3.Demandetranslatesto"request"or"application"inthiscontext,fittingforofficialprocedures.4.ApplyingforapassportinLuxembourgistypicallydoneatthePolicestation.5."Veuilleznousrépondreleplustôtpossible"directlytranslatesto"pleasereplytousassoonaspossible."二、填空题1.LeChefduGouvernementistheofficialtitleforthePrimeMinisterinLuxembourg.2.LaCourdeJusticeisthehighestcourtinLuxembourg.3.LegouvernementluxembourgeoisortheofficialwebsiteoftheLuxembourggovernmentwouldprovideinformationonpublicholidays.4.L'adressededomiciletranslatesto"homeaddress"or"registeredaddress."5.Formulerunedemandemeans"toformulatearequest,"suitableforformalapplicationstogovernmentbodies.三、翻译题Alltranslationsrequireaccuratevocabularyrelatedtoofficialproceduresandrespectfullanguagesuitableforcommunicatingwithgovernmentagencies.四、写作题Thepromptassessesthestudent'sabilitytocomposeaformalletterinLuxembourgish,detailingtheirsituationandpolitelyrequestinginformationoractionfromagovernmentauthority,demonstratingpracticallanguageskillsforreal-worldinteractions.五、简答题1.Thequestionasksforaconciseexplanationofthelegislative,oversight,andnationaldiscussionfunctionsoftheLuxembourgishParliament.2.Thequestionrequiresastep-by-stepdescriptionoftheprocessforobtainingaLuxembourgidentitycard,emphasizingthenecessarydocumentationandadmini

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论